圖書標籤: 法國
发表于2024-11-07
Un barrage contre le Pacifique pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
瑪格麗特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996)法國小說傢、劇作傢、電影導演,本名瑪格麗特·多納迪厄,齣生於印度支那,在那裏度過生命最初十八年的時光。炎熱雜亂的殖民地,窘迫變遷的傢境,忍耐偏執的母親,放蕩驕縱的大哥,溫情落寞的“小哥哥”,如此種種影響瞭杜拉斯一生,在她日後創作中刻下深深的烙印。1932年後迴法國定居,進入大學學習政治、法律等,曾在法國政府殖民部工作,參加過抵抗運動。1943年,以杜拉斯為筆名發錶第一部小說《無恥之徒》,從此步入文壇。1950年的《抵擋太平洋的堤壩》廣受好評,入圍當年龔古爾文學奬,並被改編成電影。一生創作瞭大量小說、劇作和電影作品,以電影《廣島之戀》(1959年)和《印度之歌》(1975年)贏得國際聲譽,以小說《情人》(1984年)獲得當年龔古爾文學奬。
譯者簡介:譚立德,1944年生,廣東中山人,1983年2月至1985年1月赴法進修,1978年11月起在中國社科院外國文學研究所叢書、譯叢編輯部工作,現任研究所編審,法國文學研究會秘書長。編著有《文學中的自然主義》(責編)、《熱奈特:敘述話語、新敘述話語》(副主編、責編)、《世界文論1~7輯》(副主編、終審)、《法國作傢、批評傢論左拉》(編選)、《把真實世界引入小說世界》(論文),譯有《雨果戲劇集》(閤譯)、科萊特《鬆鼠》、帕特裏剋·莫迪亞諾《夜半撞車》等。
法語水平 不至於到達可以鑒賞的水準,但參考譯本,依然是比較直白刻畫憂傷。
評分法語水平 不至於到達可以鑒賞的水準,但參考譯本,依然是比較直白刻畫憂傷。
評分法語水平 不至於到達可以鑒賞的水準,但參考譯本,依然是比較直白刻畫憂傷。
評分再也受不瞭這重復的故事瞭。後悔沒有帶點彆人的書迴來。
評分再也受不瞭這重復的故事瞭。後悔沒有帶點彆人的書迴來。
从大年三十开始阅读的《抵挡太平洋的堤坝》已经进入收尾阶段。这是杜拉斯写她母亲在太平洋边上,修筑堤坝阻挡潮水入侵以便能够种植庄稼的故事。 其中作者玛格丽特·杜拉斯写到殖民地那些穷苦人家的孩子的出生与死亡,表面看来似作者毫无感情,实则正是此时无声胜有声的写法。...
評分我不知道该怎样去扼制、去解释这种痛苦。 断墙残垣在近百年后我的子夜里愤怒地站着,又无奈地呻吟着。永远生长不起的植物腐尸般漂进想象里,肿胀,霉烂,“装点”着好端端的生命。一个普通的知识妇女,一位了不起的母亲,蓬头垢面,神情呆痴,被岁月榨干了青春的丑陋躯...
評分Un barrage contre le Pacifique pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024