This revised, expanded, and updated edition of The Nag Hammadi Library is the only complete, one-volume, modern language version of the renowned library of fourth-century manuscripts discovered in Egypt in 1945.First published in 1978, The Nag Hammadi Library launched modern Gnostic studies and exposed a movement whose teachings are in many ways as relevant today as they were sixteen centuries ago.James M. Robinson's updated introduction reflects ten years of additional research and editorial and critical work. An afterword by Richard Smith discusses the modern relevance of Gnosticism and its influence on such writers as Voltaire, Blake, Melville, Yeats, Kerouac, and Philip K. Dick.Acclaimed by scholars and general readers alike, The Nag Hammadi Library is a work of major importance to everyone interested in the evolution of Christianity, the Bible, archaeology, and the story of Western civilization.
上世纪中叶在著名的《死海古卷》被人发现的两年前有一些记录在纸草上的古代文献在埃及出土,其中除囊括了不少早期基督教经典外,还有部分《理想国》的篇章和诺斯替经文,这就是《纳克·罕玛狄书卷》,也正是这部文献使得诺斯替(Gnosticism)一词再次回归到人们的视线中来...
评分上世纪中叶在著名的《死海古卷》被人发现的两年前有一些记录在纸草上的古代文献在埃及出土,其中除囊括了不少早期基督教经典外,还有部分《理想国》的篇章和诺斯替经文,这就是《纳克·罕玛狄书卷》,也正是这部文献使得诺斯替(Gnosticism)一词再次回归到人们的视线中来...
评分上世纪中叶在著名的《死海古卷》被人发现的两年前有一些记录在纸草上的古代文献在埃及出土,其中除囊括了不少早期基督教经典外,还有部分《理想国》的篇章和诺斯替经文,这就是《纳克·罕玛狄书卷》,也正是这部文献使得诺斯替(Gnosticism)一词再次回归到人们的视线中来...
评分上世纪中叶在著名的《死海古卷》被人发现的两年前有一些记录在纸草上的古代文献在埃及出土,其中除囊括了不少早期基督教经典外,还有部分《理想国》的篇章和诺斯替经文,这就是《纳克·罕玛狄书卷》,也正是这部文献使得诺斯替(Gnosticism)一词再次回归到人们的视线中来...
评分上世纪中叶在著名的《死海古卷》被人发现的两年前有一些记录在纸草上的古代文献在埃及出土,其中除囊括了不少早期基督教经典外,还有部分《理想国》的篇章和诺斯替经文,这就是《纳克·罕玛狄书卷》,也正是这部文献使得诺斯替(Gnosticism)一词再次回归到人们的视线中来...
我必须承认,这本书的内容对于现代读者来说,挑战性是相当大的。它不是那种可以轻松消遣的读物,更像是一份需要严肃对待的学术文献与宗教文献的混合体。许多篇章的结构松散,充满了重复和循环的祷词或神谕,这在某种程度上反映了其文本形成过程的复杂性——它们可能不是单一作者在某个时期一气呵成的作品,而是经过了漫长的时间和不同社群的口耳相传、记录、再编辑的结果。因此,保持耐心至关重要。我个人的策略是采取“主题阅读法”而非完全按部就班地从头读到尾,比如先集中阅读关于“救世主降临”的叙事,再转向探究“人类的起源与堕落”的哲学探讨。这种交叉对比的方法,反而帮助我更好地理解了不同文本之间观点的异同,以及诺斯替思想内部派系间的细微差别,避免了被单一叙事的惯性所裹挟。
评分初读这些文本,我的脑海中立刻被那些奇特而迷人的宇宙论图景所占据。它描绘的世界观与我们熟知的正统教义形成了鲜明的对比,那种对“物质世界”的彻底否定以及对“光明国度”的强烈向往,构筑了一种深刻的二元对立。阅读过程中,我时常需要停下来,反复琢磨那些Gnostic(诺斯替)术语的精确含义——“普诺玛(Pleroma)”、“德谬哥(Demiurge)”、“赛斯(Sophia)”等等。这不仅仅是阅读,更像是一场智力上的攀登,需要不断地对照导读部分才能把握住叙事的脉络。最引人入胜的是那些叙事性的篇章,它们充满了强烈的神秘主义色彩和隐喻,似乎每一个词语都包裹着一层又一层的秘密,等待着被有缘人(或者说,被“觉醒”的人)所解开。这种阅读体验是高度沉浸式的,它强迫你跳出固有的思维框架,去体验一种完全不同的、基于“知识”(Gnosis)而非“信仰”的救赎路径。那种发现隐藏真理的快感,是其他任何书籍难以给予的。
评分从历史和哲学人类学的角度来看,这批文献的出土,无疑是二十世纪最重大的考古发现之一。它彻底颠覆了我们对早期基督教“统一性”的想象。在纳格哈玛迪的泥罐中发现的这些纸莎草卷,如同时间胶囊一般,为我们展现了一个远比我们通常认为的要多元、激进和思想自由的早期信仰世界。它们的存在提醒我们,早期的“基督教”并非铁板一块,而是充满了激烈的辩论、对希腊哲学(尤其是柏拉图主义)的深度吸收,以及对犹太教传统的激进重构。阅读这些文本,我仿佛能听到那些被主流历史所湮灭的声音,那些质疑神圣秩序、推崇内在启示的信徒们,他们对既存权威的挑战是如此彻底和彻底,令人震撼。这份译本,就是我们得以窥见那个“被遗忘的基督教的内部生活”的宝贵窗口。
评分整体而言,这本书提供的体验是极其深刻且令人不安的。它提出的问题——比如,这个世界是否由一个次级、有缺陷的神所创造?我们是否被困在一个不完美的监狱中?真正的“自由”如何通过秘密的“知识”获得?——这些问题在今天依然具有强大的穿透力。它将形而上的思辨与个人的存在焦虑紧密地联系在一起。我尤其喜欢那些更富文学性的篇章,它们往往以寓言的形式,将复杂的宇宙观转化为一个个引人入胜的故事,那些神祇之间的爱恨纠葛,以及光与影的永恒斗争,读起来充满了史诗的张力。虽然理解的深度与我个人的知识储备成正比,但即便只是触及到其宏大框架的一角,也足以让人对人类精神探索的广度和深度产生由衷的敬畏。这绝对是一本需要反复品味、常备案头的典籍。
评分这本书的装帧简直是艺术品,那种厚重感和纸张的触感,初次捧起时就有一种庄严的仪式感,仿佛握住的不是普通的书籍,而是一把通往古代智慧之门的钥匙。内页的排版设计非常考究,字体选择既保持了学术的严谨性,又兼顾了长时间阅读的舒适度,大量的注释和导读文字如同可靠的向导,为初涉这一领域的人提供了坚实的支撑。我特别欣赏出版社在细节上的用心,比如书脊的设计,即使是放在书架上,也能感受到它蕴含的厚重历史感。当然,作为一本涉及如此深奥主题的译本,翻译的质量是决定性的。在我看来,译者团队付出了巨大的努力,他们不仅在语言层面做到了精准传达,更在文化和思想层面上进行了细致的梳理,使得那些原本晦涩难懂的诺斯替教概念,以一种相对清晰且富有启发性的方式呈现出来,让读者能够逐步领会那些失落已久的早期基督教异端思想的精髓与复杂性。这本书的价值远超其印刷成本,它是一件值得珍藏的知识载体。
评分人手必有的一本,其实中译本也不错。
评分人手必有的一本,其实中译本也不错。
评分人手必有的一本,其实中译本也不错。
评分人手必有的一本,其实中译本也不错。
评分人手必有的一本,其实中译本也不错。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有