图书标签: 历史 美国 世界史 世界 , 实 世界历史
发表于2024-11-21
世界大历史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
一个人童年时代的遭遇,往往能够说明他后来的生活,同样,人类童年发生的事情,也能帮助说明现在。历史就是人类生活的整个故事。它指出人类的失败,同时也指出他们的成功;叙述他们的法律,也叙述他们的战争;力图揭示他们的宗教,也揭示他们的艺术;考虑他们的希望和恐惧,也考虑他们的发明和发现。
阅读历史有益于我们心灵的健康,它教我们节制和容忍,又可教我们以智慧和价值的相对性。历史以过去的光辉照亮了现在。它使我们同其他的民族相识,从而更能了解我们自己。它赋予我们阅读的书本、看到的城市、听到的音乐以意义,从而使我们的生活更臻丰富,更有趣味。
戴维·弗罗姆金(David Fromkin),美国波士顿大学国际关系、历史与法律教授,其畅销书《终结和平的和平》曾获美国国家书评奖和普利策奖,并被《纽约时报书评》选为十二本“年度最佳图书”之一。
K109/52 写到最后,美国式优越感原形毕露啊
评分可以一看...不过这类书宜看杂不宜看精..
评分视角独特
评分K109/52 写到最后,美国式优越感原形毕露啊
评分K109/52 写到最后,美国式优越感原形毕露啊
曾获美国国家图书奖和普利策奖的波士顿大学国际关系、历史与法律教授David Fromkin的The Way of the World字面意思是世界之路,中文翻译成《世界大历史》,大概是译者和出版社希望它听起来像黄仁宇在中国取得了巨大成功的《中国大历史》的对应之作。实际这两本书的路子...
评分曾获美国国家图书奖和普利策奖的波士顿大学国际关系、历史与法律教授David Fromkin的The Way of the World字面意思是世界之路,中文翻译成《世界大历史》,大概是译者和出版社希望它听起来像黄仁宇在中国取得了巨大成功的《中国大历史》的对应之作。实际这两本书的路子...
评分曾获美国国家图书奖和普利策奖的波士顿大学国际关系、历史与法律教授David Fromkin的The Way of the World字面意思是世界之路,中文翻译成《世界大历史》,大概是译者和出版社希望它听起来像黄仁宇在中国取得了巨大成功的《中国大历史》的对应之作。实际这两本书的路子...
评分曾获美国国家图书奖和普利策奖的波士顿大学国际关系、历史与法律教授David Fromkin的The Way of the World字面意思是世界之路,中文翻译成《世界大历史》,大概是译者和出版社希望它听起来像黄仁宇在中国取得了巨大成功的《中国大历史》的对应之作。实际这两本书的路子...
评分曾获美国国家图书奖和普利策奖的波士顿大学国际关系、历史与法律教授David Fromkin的The Way of the World字面意思是世界之路,中文翻译成《世界大历史》,大概是译者和出版社希望它听起来像黄仁宇在中国取得了巨大成功的《中国大历史》的对应之作。实际这两本书的路子...
世界大历史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024