图书标签: 舞鶴 台湾文学 小说 台湾 華 港台文学 当代 中国文学
发表于2024-11-26
餘生 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
舞鶴是九0年代台灣文學最重要的現象之一。他的作品可以置於近年台灣情文學的傳統旗下觀之。他所呈現的「異質」的本土現代主義風格,已為日益僵化的主流敘述,注入另類聲音。《餘生》是舞鶴最新的長篇小說,以一九三一年發在霧社泰雅族馬赫坡社的「霧社事社」為故事背景,作者對一歷史事件別有所思,於九七、九八年二度來到泰雅清流部落停駐,並完泰雅部落事件餘生調查,作者言道:此書目的有三:探尋「霧社事件」的「正當性與適切性」如何,兼及「第二次霧社事件」;所居部落一位「姑娘的追尋之行」;在部落所訪見的餘生。他將此三事反覆寫成一氣,全文不分段落,讀來別有韻味。
为什么活下去的希望要寄予性欲呢?报告文学的形式但是主观色彩其实很浓的一部小说。
评分为什么活下去的希望要寄予性欲呢?报告文学的形式但是主观色彩其实很浓的一部小说。
评分小说两百五十页有余,车轱辘话不分段,个中要点与趣味王德威《头的故事》一文已经讲得很清楚。
评分不是给人读的,大家还是看看赛德克·巴雷
评分小兒麻痺體的誘惑
Wu He is one of the best and most innovative Chinese-language writers today and Michael Berry is one of the best translators of Chinese. I cannot think of a modern or contemporary literary work in the Chinese-language that is comparable to Remains of Life, ...
评分Wu He is one of the best and most innovative Chinese-language writers today and Michael Berry is one of the best translators of Chinese. I cannot think of a modern or contemporary literary work in the Chinese-language that is comparable to Remains of Life, ...
评分Wu He is one of the best and most innovative Chinese-language writers today and Michael Berry is one of the best translators of Chinese. I cannot think of a modern or contemporary literary work in the Chinese-language that is comparable to Remains of Life, ...
评分翻译自Asian Review of Books 2017.7.18:[http://asianreviewofbooks.com/content/remains-of-life-by-wu-he/] 作者 Yu Zhang is a professor of Chinese at Loyola University. Remains of Life, Wu He, Michael Berry (trans) (Columbia University Press, April 2017) ----...
评分翻译自Asian Review of Books 2017.7.18:[http://asianreviewofbooks.com/content/remains-of-life-by-wu-he/] 作者 Yu Zhang is a professor of Chinese at Loyola University. Remains of Life, Wu He, Michael Berry (trans) (Columbia University Press, April 2017) ----...
餘生 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024