Language Notes
Text: English (translation)
Original Language: French
评分
评分
评分
评分
我讀的譯本並不出彩,據說原著中的很多精彩長句翻譯成中文之後都變得索然無味,全書主要以人物對話來推進,心理活動和行為舉止都沒有花費太多筆墨,而最後在桂河大橋上炸橋者和尼科爾森上校的對峙也遠比我想象中來得平淡,可能電影珠玉在前,經過翻譯的原著顯得力度不夠,4颗星
评分我讀的譯本並不出彩,據說原著中的很多精彩長句翻譯成中文之後都變得索然無味,全書主要以人物對話來推進,心理活動和行為舉止都沒有花費太多筆墨,而最後在桂河大橋上炸橋者和尼科爾森上校的對峙也遠比我想象中來得平淡,可能電影珠玉在前,經過翻譯的原著顯得力度不夠,4颗星
评分我讀的譯本並不出彩,據說原著中的很多精彩長句翻譯成中文之後都變得索然無味,全書主要以人物對話來推進,心理活動和行為舉止都沒有花費太多筆墨,而最後在桂河大橋上炸橋者和尼科爾森上校的對峙也遠比我想象中來得平淡,可能電影珠玉在前,經過翻譯的原著顯得力度不夠,4颗星
评分我讀的譯本並不出彩,據說原著中的很多精彩長句翻譯成中文之後都變得索然無味,全書主要以人物對話來推進,心理活動和行為舉止都沒有花費太多筆墨,而最後在桂河大橋上炸橋者和尼科爾森上校的對峙也遠比我想象中來得平淡,可能電影珠玉在前,經過翻譯的原著顯得力度不夠,4颗星
评分我讀的譯本並不出彩,據說原著中的很多精彩長句翻譯成中文之後都變得索然無味,全書主要以人物對話來推進,心理活動和行為舉止都沒有花費太多筆墨,而最後在桂河大橋上炸橋者和尼科爾森上校的對峙也遠比我想象中來得平淡,可能電影珠玉在前,經過翻譯的原著顯得力度不夠,4颗星
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有