No text has its meaning alone; all texts have their meaning in relation to other texts. Since Julia Kristeva coined the term in the 1960s, intertextuality has been a dominant idea within literary and cultural studies leaving none of the traditional ideas about reading or writing undisturbed. This book, the first full-length study of intertextuality in English, fills an important gap. Following all the major turns in the term's history, this handy guide clearly explains how intertextuality is employed in structuralist, post-structuralist, semiotic, deconstructive, reader-response, marxist, feminist and psychoanalytic theory. From the alternative origins of Saussurean linguistics and the work of Bakhtin the book traces the major directions of intertextual theory to the postmodern present.
评分
评分
评分
评分
Intertextuality才是真正与作者读者身份社会文化都牵扯不清的东西,一个概念的流变已经涵盖了西方理论自linguistic turn以来的全部重大转关。(虽说似乎怎么实践都会陷入hermeneutic circle之中= = 巴赫金巴特克里斯蒂瓦等人的互文性比较熟,重点补了热奈特和Riffaterre。
评分作者文风简洁细腻,写的也清晰,我读完的第一本英文学术著作
评分把复杂的概念条分缕析,且有一定原创性,比那些堆砌史料、毫无系统的维基百科式学术专著不知高到哪里去了。The best way to internalize a critical concept is to place it within the entire system in which it was initially invented.
评分很好的雞精
评分从导师微信上拿到并且被告知研一上专业课的时候早就给过我的那一瞬间,简直感受到了仙剑里面穿越到童年回忆拿到水灵珠才能通关的场景……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有