圖書標籤: 納博科夫 弗拉基米爾·納博科夫 小說 外國文學 美國 絕望 美國文學 文學
发表于2025-04-18
絕望 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《望》和我的他作品一樣,不含有對社會的評價不公然提齣什麼思想含。它不升人的精神質,也不給人指導齣一條正當的齣路。它比艷麗、庸俗的小說有少得多的“思想”,那些小說一會大吹大擂,一會兒又被哄趕下颱。熱情很高的弗洛伊德學說的信奉會認為他從我的置已久的文稿中發現瞭形狀新奇的東西,或者維也納炸小牛肉式的夢,然而,如果仔細看一看和想一想,原來隻不過是我的經紀人製造的一個嘲弄人的幻景。讓我再補充一句,防萬一,研究文學“流派”的專傢們次應該聰明地避免隨意給我加上“德國印象派影響”:我不懂德文,從沒有讀過印象派作傢的作品——不管他們是誰。另一方麵,我懂法文,如有人把我的赫爾曼稱為“存在主義之父”,我將會興趣盎然。
弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。
1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
雖說讀到一半還是猜到瞭結局,但構思確實太精巧瞭。元小說形式的運用妥貼至極,錶現在1、”我“寫作的故事結尾與此故事的結尾相映照,”我“的神經質顯露;2、”我“寫作的故事中,被害人菲利剋斯的手杖顯露,彰示外故事的關節點,即”我“被抓獲的綫索。納博科夫的故事感實在太好。且他有種強大的描繪力,這種描繪力能夠使得荒誕不經的事件讀來閤情閤理,”我“精心策劃安排瞭整個事件,看似天衣無縫,裂痕卻齣現在最基本之處,即”我“與菲利剋斯在外人看來毫無相像之處,“我”卻找這樣一個人來冒充自己。這種對於相似的不同認識本身也好有趣。另外這種移花接木的辦法是他和麗迪亞上床的時候想到的,也很神
評分納博科夫,就是一個符號。剃須刀片般劃過你遲鈍的動脈
評分在姥姥傢讀完這本書,我是全村最有文化的人!
評分我覺得這個翻譯不行啊,有沒有哪個翻譯好一點的版本?
評分前半部分很瑣碎且絮叨
《绝望》仍旧有种让人晕头胀脑的飘浮感,似乎可以略过几十页文字,又似乎一个字也不能舍弃。这宗奇异的自谋杀人案总让人想起许多怪异的电影,比如《去年在马里昂巴德》和《妖夜荒踪》。有人总想在幻想与癫狂中不屈不挠地完成计划的那种。 现在该想的是,以前对书的分类真是徒劳...
評分想到一些有意思的点 1.究竟是我杀了流浪汉还是流浪汉杀了我,谋杀这件事情是否真的可信,这到底是不是幻想 2.纳博科夫曾批评陀氏小说中的人物大多是精神病,并质疑表现非常人的世界是否具有价值,但反观他自己的作品,《透明》的主人公是梦游症患者,《洛丽塔》的主人公是个精...
評分发现自己还是很笨,看了一半才明白是怎么回事。很绝望的是,我估计我下辈子也写不出来这么有趣的东西。不过能读就很幸福了。 有时候他反反复复絮絮叨叨的说,有的时候又很干净利索。小说写得很棒很难,容易写精彩的开头,令人眩目的内容,但很多“好”小说没有这么叫绝的结尾...
絕望 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025