圖書標籤: 語言學 趙元任 漢語 現代漢語 語法 漢語口語語法 漢語語法 語言
发表于2024-11-21
漢語口語語法 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《漢語口語語法》內容簡介:我的A Grammar of Spoken Chinese一書(中文名《中國話的文法》)本來是寫瞭給外國人研究中國話用的。如果要翻譯瞭給中國人用,一定應該有好多增減的地方。現在真巧商務印書館要齣這《漢語口語語法》的時候碰到語言學專傢呂叔湘先生對這事熱心,把應該對中國人說的話都準確的譯瞭,把不必對中國人說的話跟例子都刪去瞭。這簡直是“正中下懷,不敢請爾!”呂先生來信嚮我徵求同意,我不但是樂意的同意,並且感謝的很。
趙元任(1892.11.3—1982.2.24), 漢族,字宣仲,又字宜重 ,原籍江蘇武進(今常州)。清朝著名詩人趙翼後人 。現代著名學者、語言學傢、音樂傢。
趙元任先後任教於美國康乃爾大學、哈佛大學、中國清華大學、中央研究院史語所、美國夏威夷大學、耶魯大學、哈佛大學、密歇根大學,1947-1963年任教於加州大學伯剋利分校並在伯剋利退休 。趙元任先後獲美國普林斯頓大學(1946)、加州大學(1962)、俄亥俄州立大學(1970)榮譽博士學位,加州大學“教授研究講師”(1967),北京大學榮譽教授(1981)。
趙元任是中國現代語言學先驅,被譽為“中國現代語言學之父”,同時也是中國現代音樂學之先驅,“中國科學社”的創始人之一。 其語言學代錶作有《現代吳語的研究》《中國話的文法》《國語留聲片課本》等 ,音樂方麵的代錶作有《教我如何不想她》《海韻》《廈門大學校歌》等,翻譯代錶作有《愛麗絲夢遊仙境》等。
“完美的翻譯”?
評分采用很典型的分布理念以及IA分析
評分還是語音層麵更重要更有意思
評分: H14/4812-1
評分隻挑看極少量的內容,也超值。但如此鼎鼎大名,他的結論卻很少人引用推廣,導緻行業還在不斷起步。
《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
評分《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
評分《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
評分《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
評分《汉语口语语法》,赵元任著,吕叔湘译,商务印书馆,1979年12月第1版,斩!(本书原是赵元任先生写给外国人研究中国话用的,名为A Grammar of Spoken Chinese,后经吕叔湘先生翻译编修。全书细致而繁缛,在体系内部还有不统一的地方,有些概念与现在的概念不同。我阅读得较潦草...
漢語口語語法 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024