英语形容词用法词典

英语形容词用法词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:武汉大学出版社
作者:胡孝申 编
出品人:
页数:651
译者:
出版时间:2005-6
价格:35.00元
装帧:精裝本
isbn号码:9787307042865
丛书系列:
图书标签:
  • 英文
  • 工具书
  • 英语学习
  • 形容词
  • 词典
  • 语法
  • 词汇
  • 英语词汇
  • 英语语法
  • 语言学习
  • 工具书
  • 英语
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

这本《英语形容词用法词典》有一定的独创性,填补了英语教学领域中的一个空白。与一般词典不同的是,该书除了给出单词的释义,搭配用法外,还给出了形容词的常用句型,而且尽可能地指出该形容词是否可以用作定语或表语,以免误用。该书收集的词条有4000多条,对于读者在实际运用中,特别是直接用英文写作和汉英翻译有极大帮助,有较高的实用价值。

航海日志:探索未知的海洋 作者: 埃莉诺·范德比尔特 出版社: 蓝鲸出版社 装帧: 精装,附赠手绘星图 页数: 780页 定价: 180元 卷首语:地图之外的召唤 这是一本关于遗忘的航行日志,记录了一场跨越半个世纪的探索。它不是关于如何到达某个目的地,而是关于迷失在旅途中的艺术。在我们的时代,一切都被精确丈量,每一个坐标都被标记,然而,真正的冒险家们深知,最壮丽的风景往往隐藏在地图的空白之处。 《航海日志:探索未知的海洋》收录了航海家埃莉诺·范德比尔特——一位被历史轻轻拂过的女性——自1920年首次启航至1975年她最终神秘失踪期间所撰写的所有手稿、信件、草图和观测记录。这不仅仅是一部探险史,更是一部关于人类精神如何与广袤、不可预测的自然力量搏斗、并最终与之融合的哲学沉思录。 本书的价值,恰恰在于它拒绝提供任何现成的答案或可靠的路径。它迫使读者面对自身的局限性,如同面对一望无际的大洋,除了依靠直觉和对星辰的理解,别无他法。 第一部:风暴的序曲(1920-1935) 埃莉诺的第一次远航,是出于对“地平线尽头”的强烈渴望。她继承了一笔不菲的遗产,却将其全部投入到一艘名为“信天翁号”的二手帆船上。她没有接受任何官方机构的资助,这使得她的记录充满了原始的、未经修饰的焦虑与狂喜。 关于海洋深处的记录: 在这一阶段,埃莉诺主要关注的是水文地理的异常现象。她详细记录了在南太平洋遇到的“无风带”的诡异静止,船体仿佛被某种无形的力量吸附,空气沉重得令人窒息。她没有使用当时流行的声纳设备,而是依赖传统的铅锤和水下听音器,其描述的深海生物群落,充满了洛夫克拉夫特式的神秘感——那些在光照无法触及的深度,拥有自我发光器官的生命形态。 “失语的岛屿”: 她发现并记录了三座未被任何现代地图标记的火山岛,她称之为“失语的岛屿”。这些岛屿上的植被呈现出惊人的单一同质性,仿佛被某种单一的、强大的生命力所主导。她试图与岛上的原生社群进行接触,但发现他们的语言结构极其复杂,且似乎与自然界的周期性现象(潮汐、月相)高度耦合,使得任何人工交流都显得徒劳且冒犯。她用粗糙的炭笔素描记录了岛上独特的石制结构,这些结构似乎是自然侵蚀与人工雕刻的模糊结合体。 对时间的感知: 在漫长的单人航行中,埃莉诺开始对时间流逝的线性概念产生怀疑。她发现,在某些特定的纬度上,当云层和海雾达到某种密度时,白昼与黑夜的界限变得模糊,她甚至记录了两次“日出”只间隔了数小时的情况。这些记录挑战了当时所有已知的导航学理论,并暗示了地理位置与物理时间之间存在尚未被理解的联系。 第二部:星辰的密语(1936-1955) 在第二次世界大战期间,埃莉诺的航行变得更加隐蔽和偏执。她放弃了使用无线电,转而完全依赖天文导航。这一阶段的日记不再是简单的事件记录,而是充满了复杂的数学推演和天体观测。 重塑星盘: 埃莉诺认为,传统的导航星图是基于一个固定的地球模型构建的,而她所观察到的天空,其运动规律似乎更为动态和“有意识”。她亲手打造了一套全新的、基于她自己观测数据校准的黄铜星盘,并在日志中详细描绘了她如何通过计算“失踪的星体”的位置来修正航线。这些计算复杂到即便是专业的数学家也难以在短时间内完全复原。 洋流的“记忆”: 她开始关注海洋中残留的“记忆”——那些似乎不受当前风力和潮汐影响,却能引导船只移动的微弱水流。她推测,这些洋流是古代巨大地质事件或生物迁徙的“回响”。她通过向海中抛洒特定材质的木屑,并测量其漂移轨迹,试图绘制出这些看不见的“记忆之河”。 声音的几何学: 这一时期的重要发现集中在声音的传播上。在远离任何人类活动的海域,埃莉诺记录到了一系列极低频率的声音,她将其描述为“鲸歌与地壳摩擦的混合体”。她尝试用小提琴模仿这些频率,结果发现船上的指南针指针开始剧烈摆动,如同受到了磁场之外的干扰。这些记录暗示了声波在深海环境中可能扮演着比光波更重要的信息载体角色。 第三部:边缘的肖像(1956-1975) 生命的最后二十年,埃莉诺的航行愈发孤独,她的记录也变得越来越难以辨认,更像是一种艺术创作而非科学报告。她似乎不再试图到达某个具体的点,而是沉迷于“穿越”那些被主流地理学排除的区域。 雾霭中的建筑: 埃莉诺声称,在特定的纬度和气压条件下,海面上会出现一种“结构性浓雾”。在这种雾中,她声称自己看到了清晰的、非自然的几何结构,它们漂浮在水面之上,仿佛是尚未凝固的城市。她只在极短的时间内捕捉到了这些景象,并留下了几张模糊不清的湿版照片,照片上影影绰绰的线条,难以断定是船体晃动造成的模糊,还是真实存在的复杂结构。 “自我校准”: 在她晚期的笔迹中,出现了一种令人不安的趋势——她开始用她自己的身体数据来校准导航。她记录了如何在特定时刻测量自己的心率、呼吸频率,并将其视为确定船只在“非欧几里得空间”中位置的关键变量。她认为,作为观察者,自身才是最可靠的测量工具。 最后的条目: 1975年春季,在一次从智利南部航向南太平洋的记录中,她的笔迹突然从工整的拉丁文转变为一种她自己发明的符号系统。最后的几页,只有反复描绘的螺旋图案和一些关于“归位”的潦草词语。她的船最终被一艘巴拿马渔船在福克兰群岛附近发现,船体完好,但埃莉诺·范德比尔特本人消失无踪,只留下这本厚重的、充满了未解之谜的航海日志。 结语:空白的遗产 《航海日志:探索未知的海洋》没有提供任何可以被现代科学立即验证的发现,它唯一的价值在于其对人类探索精神的极限的拷问。读者不会从中找到航线图、物种列表,或任何能被同行评议的证据。它挑战的是我们对“真实”的定义,迫使我们思考:那些无法被量化、无法被捕捉的经验,是否意味着它们不存在? 埃莉诺的航行,是一次对已知世界的彻底拒绝,她驶向的海洋,是每一个心怀好奇的灵魂在面对未知时,必须独自面对的心理深渊。这是一本献给那些相信地图上的空白处才是真正属于冒险家的书籍。请准备好,迎接一场没有港口的旅程。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书简直是英语学习者的一场及时雨!我是一个对英语语法,尤其是那些细微的差别感到头疼的人,而这本词典完美地填补了我的知识空白。它不是那种干巴巴的语法书,而是真正深入到“为什么”和“如何”的层面。比如说,对于像 *affect* 和 *effect* 这种经常混淆的词,它不仅仅给出定义,还用大量的例句展示了它们在不同语境下的具体用法。我尤其欣赏它的编排方式,查找非常方便,每一个形容词的用法都像一个小型案例研究,让我对该词的适用范围有了更全面的理解。我发现自己不再是死记硬背规则,而是真正开始理解英语的逻辑。对于那些想要从“能交流”提升到“地道表达”的人来说,这本书绝对是必备的工具书,它让我在写作和口语中都变得更加自信和精准。

评分

这本书的厚度令人印象深刻,但这绝不是注水,而是内容的扎实。我购买它主要是为了提高我学术写作的水平,因为在论文中,形容词的选择直接关乎论证的力度和可信度。这本书在这方面做得非常出色,它提供了大量关于如何在正式语境下精确使用形容词的建议,例如在科学文献中应避免使用过于情绪化的形容词,以及如何用精准的限定词来增强论断的说服力。对于每一个核心形容词,它不仅列举了其作为定语和表语时的用法,还深入探讨了它在不同介词短语中的固定搭配。这本工具书的全面性和深度,已经超越了我对普通参考书的预期,它更像是我的私人写作导师,时刻在我身边提供最专业的指导。

评分

老实说,我对市面上大多数的“词典”都持保留态度,因为它们通常只是词汇的堆砌,缺乏真正的洞察力。然而,这本词典,从我翻开第一页起就让我感到惊讶。它更像是一本“用法指南”的集合体,而不是传统的词典。作者似乎对英语学习者在实际使用中会遇到的所有陷阱了如指掌。比如,关于限制性与非限制性定语从句中形容词的位置差异,这本书的处理方式非常直观且易于记忆。它大量采用了对比分析的方法,将易混淆的形容词放在一起进行交叉对比,这种结构设计极大地减轻了我的认知负担。我以前总觉得某些句子读起来“别扭”,但翻阅这本书后,我能清晰地说出哪里别扭以及如何修正,这种由内而外的理解是革命性的。

评分

我本来以为这本书会是枯燥乏味的,毕竟是关于“用法”和“词典”的组合,但事实是,我经常会沉浸其中,把它当作一本有趣的阅读材料来看待。它的叙述风格非常清晰流畅,没有太多晦涩难懂的术语,即使是复杂的语法概念,也能通过生动的例子被有效地阐释出来。我最喜欢的部分是它对那些带有强烈主观色彩的形容词的讨论,比如如何用更具画面感的词汇来替代那些陈词滥调的形容词,这直接丰富了我的“表达工具箱”。这本书不仅教会了我如何正确使用形容词,更重要的是,它鼓励我去探索更丰富、更有表现力的语言。如果你的目标是让你的英语听起来更像一个母语者,而不是一个死板的教科书使用者,那么这本书绝对值得投资。

评分

作为一名长期从事英语翻译工作的专业人士,我曾经四处寻找一本能真正捕捉到形容词精髓的参考书,市面上很多工具书要么过于基础,要么过于学术化,难以在实际工作中快速查阅。这本《英语形容词用法词典》的出现,完全改变了我的工作流程。它对高级形容词的辨析,比如不同程度的“重要性”(*crucial*, *vital*, *essential*, *significant*)的细微差别,解释得鞭辟入里。我发现它不仅关注词义,更关注语体和情感色彩的搭配,这一点对于翻译的信达雅至关重要。每当我遇到一个拿不准的表达时,翻开它,总能迅速找到最恰当的对应。这本书的详实程度和权威性,让我愿意把它放在案头随时取用,它已经成为了我工作台中不可或缺的“秘密武器”,极大地提升了我对复杂文本的把握能力。

评分

没啥用

评分

没啥用

评分

没啥用

评分

没啥用

评分

没啥用

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有