语言接触论集

语言接触论集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海教育出版社
作者:邹嘉彦
出品人:
页数:423 页
译者:
出版时间:2004年1月1日
价格:20.0
装帧:平装
isbn号码:9787532091973
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 语言接触
  • 邹嘉彦
  • 語言接觸
  • 學術文集
  • 借词(输出&替换)
  • 邓晓华
  • 語言學
  • 语言接触
  • 语言接触理论
  • 语言变异
  • 语言融合
  • 跨语言现象
  • 语言习得
  • 双语语言
  • 语言社会学
  • 语言演变
  • 语言研究
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《语言接触论集》由上海教育出版社出版。

《语言接触论集》:一部探索语言交融的深度之作 《语言接触论集》是一部汇集了多位语言学界顶尖学者研究成果的论文集,深入剖析了语言接触这一普遍而复杂的社会语言学现象。本书并非孤立地呈现个别研究,而是通过一系列相互关联、层层递进的专题讨论,勾勒出语言在不同文化、不同社群互动中发生演变、融合与创新的宏大图景。 本书的核心在于其对语言接触机制的精细描绘。研究者们从微观的语音、词汇、语法层面,到宏观的语言变异、语言政策、语言认同,全方位地审视了语言接触所带来的影响。书中收录的文章,既有对历史悠久的语言接触现象的经典回顾,例如分析古希腊语与埃及语、拉丁语与日耳曼语系语言的相互影响;也有对当代全球化背景下新兴语言接触模式的敏锐捕捉,如探讨网络语言、移民社区语言的动态发展。 语言接触的驱动力与表现形式 《语言接触论集》着力揭示了语言接触背后的多元驱动力。殖民、贸易、移民、宗教传播、学术交流乃至军事冲突,都被视为推动不同语言群体发生互动的关键因素。每一种驱动力都在特定的历史文化语境下,催生出独特的语言接触模式。本书在这一方面做了详尽的阐释,例如,通过对古代丝绸之路沿线语言变迁的考察,揭示了贸易活动如何促进了语言的借用与融合;通过对近代欧洲殖民史的研究,分析了权力结构如何影响了语言接触的单向性与复杂性。 语言接触的表现形式多种多样,本书细致地探讨了这些差异。从程度较轻的语言借用到深刻的语言融合,再到混合语、克里奥尔语的产生,《语言接触论集》都提供了翔实的案例分析。例如,书中关于“双语现象”的讨论,不仅关注了语言的平行使用,更深入探讨了双语者在认知、社会身份上的双重性,以及其在不同语言环境中的策略选择。另一部分重点则放在了“语言的侵蚀与复兴”上,分析了强势语言对弱势语言的冲击,以及如何通过政策、教育和社区努力来保护和复兴濒危语言。 深入的理论框架与前沿方法 《语言接触论集》在理论构建上也力求创新与严谨。书中引入并讨论了诸如“语言适应性”、“语言变异谱”、“语言策略”等核心概念,并提供了丰富的实证数据来支持这些理论。研究者们不仅借鉴了传统的历史比较语言学方法,也积极运用了语料库语言学、社会语言学、认知语言学等现代研究工具。例如,通过大规模的语料分析,研究者们能够量化语言接触的频率和程度,并通过跨语言的比较研究,揭示语言接触中普遍存在的规律。 本书还特别关注了语言接触中的“创造性”层面。语言接触并非总是单向的模仿和衰退,它往往能激发语言的创新和活力,产生新的词汇、新的语法结构,甚至形成全新的语言。例如,混合语的形成过程,就是一种复杂的创造性过程,它在保留了部分原有语言特征的同时,又发展出了自身的规则和系统。书中对不同地区混合语的比较研究,充分展示了这种语言创造力的多样性。 跨学科的视角与研究价值 《语言接触论集》的价值不仅体现在语言学领域,其跨学科的研究视角也为人类学、社会学、历史学、教育学等相关学科提供了宝贵的思想资源。语言接触是文化接触的缩影,研究语言接触能够帮助我们更深入地理解不同文化之间的互动、融合与冲突。例如,通过分析语言接触如何影响个体的身份认同,可以揭示社会变迁对群体心理的塑造。 本书的读者对象广泛,包括但不限于语言学专业的研究生、学者,以及对语言、文化、历史感兴趣的广大知识爱好者。对于希望深入理解语言动态变化、语言与社会关系、语言发展规律的研究者而言,《语言接触论集》无疑是一部不可或缺的参考书。它不仅提供了一个宏大的视野,更提供了一系列扎实的研究范例,为未来的语言接触研究指明了方向,也为我们理解人类社会日益复杂的交流模式提供了深刻的洞见。 总而言之,《语言接触论集》是一部集理论深度、实证广度与跨学科视野于一体的学术力作。它以严谨的学术态度,生动的案例分析,全面而深刻地呈现了语言接触这一塑造人类语言多样性的重要力量,为理解语言的过去、现在与未来提供了重要的理论基石。

作者简介

目录信息

前言
语言接触与词汇衍生和重整
巴利语对西双版纳傣语文的影响
语言思维和语言接触
阿昌族双语转型的成因及其特点
汉越工具质料关系词的词聚有阶分析
《蒙古秘史》总译本的时体标记和特殊句式
语言接触与近现代中国思想史——“逻辑”中文译名源流再探讨
名词翻译与科学传播:以清末“力学”为例
罗马所藏1602年手稿本闽南话-西班牙语词典——中国与西方早期语言接触一例
近代英华辞典的术语创造
近代西人的汉语语法研究
试论古南方汉语的形成
语言接触与汉语南方方言的形成
方言接触和上海话的形成
方言接触和微语
粤方言区语言接触的一个现象——“把”字句的运用
语言易位过程中的方言移借变异
对语言接触和相互影响的一些看法
· · · · · · (收起)

读后感

评分

重点看了两篇: 游汝杰《方言接触和上海话的形成》 赵日新《方言接触和徽语》 感觉方法上往往侧重于对共时特征进行历时描绘 侧重从移民社会史角度研究语言接触对共时语法的塑造 基本的思路是: 发现音变规律有例外 词汇和句法层面有“杂糅” 就去找移民来源群体的原用语言中相对...

评分

重点看了两篇: 游汝杰《方言接触和上海话的形成》 赵日新《方言接触和徽语》 感觉方法上往往侧重于对共时特征进行历时描绘 侧重从移民社会史角度研究语言接触对共时语法的塑造 基本的思路是: 发现音变规律有例外 词汇和句法层面有“杂糅” 就去找移民来源群体的原用语言中相对...

评分

重点看了两篇: 游汝杰《方言接触和上海话的形成》 赵日新《方言接触和徽语》 感觉方法上往往侧重于对共时特征进行历时描绘 侧重从移民社会史角度研究语言接触对共时语法的塑造 基本的思路是: 发现音变规律有例外 词汇和句法层面有“杂糅” 就去找移民来源群体的原用语言中相对...

评分

重点看了两篇: 游汝杰《方言接触和上海话的形成》 赵日新《方言接触和徽语》 感觉方法上往往侧重于对共时特征进行历时描绘 侧重从移民社会史角度研究语言接触对共时语法的塑造 基本的思路是: 发现音变规律有例外 词汇和句法层面有“杂糅” 就去找移民来源群体的原用语言中相对...

评分

重点看了两篇: 游汝杰《方言接触和上海话的形成》 赵日新《方言接触和徽语》 感觉方法上往往侧重于对共时特征进行历时描绘 侧重从移民社会史角度研究语言接触对共时语法的塑造 基本的思路是: 发现音变规律有例外 词汇和句法层面有“杂糅” 就去找移民来源群体的原用语言中相对...

用户评价

评分

这本书的语言学功底扎实得令人敬佩,但它绝非那种高高在上、只有专业人士才能啃下来的“象牙塔”著作。相反,它以一种近乎讲故事的叙事方式,将复杂的语言学概念娓娓道来。特别是其中关于词汇借用机制的章节,作者用诙谐的比喻将那些晦涩的借词吸收模型阐释得淋漓尽致,让我这个非专业出身的读者也能迅速抓住核心要点。此外,作者在处理语言差异性时,展现出极大的尊重与同情心,避免了任何形式的优越感或简化论。我印象最深的是关于“代码切换”的精彩论述,它不再被视为一种“语言不熟练”的体现,而是被提升到一种高超的认知策略层面,这彻底颠覆了我原有的认知偏见。全书的排版和插图设计也极为用心,使得长时间阅读也不会感到疲倦,是一本既有学术价值又充满阅读乐趣的佳作。

评分

这套关于语言现象的文集,从宏观的社会语言学视角切入,深入探讨了语言在不同社群间的互动与演变过程。作者的笔触细腻,对于跨文化交际中出现的语用失误与意义漂移,展现了深刻的洞察力。书中大量的案例分析,特别是对特定移民社区语言使用的追踪,极大地拓宽了我对语言“活态”的理解。我尤其欣赏其中对于语言规划与政策影响的讨论,它不仅仅停留在理论层面,而是结合了现实中语言复兴运动的曲折历程,让人反思语言承载的文化身份重量。阅读过程中,我感觉自己像是一个人类学家,穿梭在不同的语言景观中,观察那些微妙的交流张力与融合趋势。作者在构建理论框架时,并未固步自封于某一学派,而是兼容并蓄,使得整部著作的论证更具韧性和说服力,即便是初涉此领域的读者,也能被其清晰的逻辑和丰富的实证材料所吸引,领略到语言接触这一复杂议题的迷人之处。

评分

如果用一个词来形容这本书的阅读体验,那一定是“震撼”。它成功地打破了我过去对语言学习的线性思维定式,让我明白语言间的互动从来都不是单向度的“污染”或“影响”,而是一场复杂的、多层次的生态博弈。书中对于新兴混合语种的案例分析尤其大胆且前沿,它大胆预测了未来语言形态的可能性,这种前瞻性令人兴奋。作者没有回避接触过程中产生的争议性话题,比如语言纯洁主义的倾向以及由此引发的社会矛盾,而是以一种克制而深入的笔法剖析了这些问题的根源。这本书的学术价值在于它提供了一个极为坚实的理论框架,用以解释全球化背景下语言边界的模糊化趋势。合上书本时,我感觉自己的思维边界也被极大地拓宽了,这不仅仅是一本语言学专著,更是一部关于人类社群适应性与创造力的深度报告。

评分

这本书的结构安排堪称一绝,它似乎遵循着一种螺旋上升的逻辑,从基础的语音层面接触,逐步过渡到句法结构的影响,最终抵达篇章和语篇层面的互动。这种由微观到宏观的递进,使得读者能够稳扎稳打地建立起知识体系,避免了被庞杂的信息淹没。对我而言,最具有启发性的是关于语言变异性的讨论,作者通过对比不同代际群体在同一语言接触环境中的表现,清晰地揭示了语言演化的代际差异和速度。它迫使我重新审视自己日常使用的语言,那些看似随口而出的表达,背后可能隐藏着跨越数十年的语言碰撞痕迹。这本书的学术严谨性毋庸置疑,但其行文风格却保持着一种知识分享者的谦逊与热忱,使得晦涩的理论也变得平易近人,是一部值得反复研读的参考书。

评分

从文化人类学的角度来看,这本书提供了一个绝佳的观察窗口,让我们得以窥见语言是如何在权力结构和历史变迁的挤压下变形、适应并最终重塑群体的认同感。它不仅仅是记录语言现象,更是在描绘一群人在语言边缘地带的生存挣扎与智慧。那些关于双语者内心冲突的描写,那种身份认同的撕裂与重建,读来令人心酸而又振奋。作者似乎将自己的情感也融入了对这些边缘语言的关怀之中,使得冷冰冰的语言数据充满了人性的温度。我特别喜欢其中关于“语言遗产”保护的讨论,它不是一种空洞的呼吁,而是提供了切实可行的社区参与模式。这本书更像是一份邀请函,邀请读者放下固有成见,去倾听那些在主流话语中被淹没的声音,去理解语言变迁背后蕴含的深刻文化意义。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有