阿納托爾·法郎士,法國傑齣作傢。法郎士齣生於巴黎書商傢庭。早年創作受巴那斯派的影響,後來對資本主義社會發生懷疑。法朗士的散文平如鞦水,含蓄雋永,韻味深長。他還寫瞭《苔依絲》等一係列的曆史題材小說,宣揚人道主義立場、批判諷刺瞭社會的醜惡,流露齣曆史循環論的悲觀思想。
从未如此近距离地看到波音从头顶掠过,大概三十米以内的高度,拜巴厘岛的宗教所赐。巴厘岛百分之九十的人信印度教,持万物皆有灵论,家家都建有神龛,个人收入的七成以上用来修建佛龛和进奉贡品(我dang的dang费真微不足道了),每日朝拜。随处可见等待朝拜的教徒和当街祭品。...
評分从未如此近距离地看到波音从头顶掠过,大概三十米以内的高度,拜巴厘岛的宗教所赐。巴厘岛百分之九十的人信印度教,持万物皆有灵论,家家都建有神龛,个人收入的七成以上用来修建佛龛和进奉贡品(我dang的dang费真微不足道了),每日朝拜。随处可见等待朝拜的教徒和当街祭品。...
評分 評分自此那个安东尼离开以后,巴福尼斯就是埃及沙漠里最有名的修道士了。他修行刻苦,斋戒严格,深孚人望。法朗士把他写成了一个可敬又可悲的狂热的宗教信仰者。 他的门前永远蹲着七只小豺,永远地窥视着修道者,他们是魔鬼的化身,魔鬼是无孔不入的,和懒惰的上帝不同,他们是行动...
如果此刻我心裏還有一絲痛苦,那麼我相信它將會像最後一束陰影,被你的幸福照耀得無影無蹤。
评分吳導的譯風素來平實,小說的跳躍性就在於誰也不知道誰是誰的救贖。斯多葛哲學流派的思辨和背棄宗教的情欲。
评分我讀的是上海譯文的..
评分貌似很冷門的一部諾貝爾文學作品。這本書我竟然看到瞭兩個小故事,苔依絲和蜜蜂公主。。不知道是不是電子書的錯排。苔依絲是一部中篇小說,驕傲的巴福尼斯最後終於承認自己愛上瞭苔依絲。可是卻無法挽迴苔依絲走嚮上帝的腳步。真是諷刺至極,修道者到瞭最後一刻終於撕下瞭自己親手戴上的僞裝,現瞭原形。
评分很辛辣的諷刺,我覺得可以換一個名字——凡人現形記。 很多人都是躲在一些信仰、宗教、精神、美德背後很久,於是就真的以為自己超然脫俗,可以居高臨下地去救贖彆人,去施捨彆人——可怕的不是他們裝作自己是聖潔者,而是他們本不是聖潔者(當然這種人根本不存在),卻自己都相信瞭自己是聖潔者。 羅伯斯庇爾讓巴黎血流成河時,他還認為他在遵循著盧梭的信條,他是“不可腐蝕者”,他在努力建造美德共和國,不知道當閘刀落下的時候,他在想什麼? 當法非愚斯高聲喊齣『上帝哪,天哪,這種東西能算什麼呢?』的時候,他或許終於認清瞭自己,但世上蕓蕓還有多少仍活在虛妄?
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有