阿娜伊丝·宁,20世纪著名西方女性文学作家、精神分析学家,生于法国巴黎近郊的纳伊市,后加入美国籍。她在1930-1940年居留巴黎期间,同美国作家亨利·米勒及其夫人琼·曼斯菲尔德过从甚密。1966年,63岁的宁将这段早年生活的日记改编成小说《亨利和琼》,文坛一度将此书誉为“本世纪最有价值的忏悔录”,作者也被誉为20世纪最重要的女作家之一。
本书以作者阿娜伊丝·宁在巴黎与美国著名作家亨利·米勒的一段不同寻常的感情经历为背景,以生活日记的方式记录了亨利·米勒、他的妻子琼和作者三个人之间的情感纠葛,展示了在一年多的生活里三人鲜为人知的故事。宁作为小说的主体,以完全女性的视角叙述了错综复杂的三人恋情──异性恋与同性恋并存。作者运用大量的虚构和真实,成就了一部曲折而富于动感的爱情神话。
美人依旧 文:Cil 爱情不会自然死亡。爱情死亡,是因为我们不知道如何充实它的资源。爱情死于盲目、错误和背叛,死于病态和伤害,死于萎靡、消沉和灰暗的生活。 ——阿娜伊丝• 宁(Anais Nin 1903-1977) 据言此姝曾在嬉皮运动时风靡一时,一度被...
评分今天早上我哭了 我哭是因为 我爱上了这条让我离开亨利的街道 有一天或许也会 因为它让我回到亨利的身边 ...... 在图书馆里从A读到Z的阿娜伊丝。宁的才情显然被翻译框住了。 另外,南北回归线的翻译对不住亨利那么高的呼声。
评分 评分今天早上我哭了 我哭是因为 我爱上了这条让我离开亨利的街道 有一天或许也会 因为它让我回到亨利的身边 ...... 在图书馆里从A读到Z的阿娜伊丝。宁的才情显然被翻译框住了。 另外,南北回归线的翻译对不住亨利那么高的呼声。
评分这是什么书啊?作者看似双性恋 似乎不太符合我的逻辑思维,也许这就是中西差别。。。但是这差别还真大
蛮失望的,看了一半还是没看下去。爱欲、文学、精神分析等这些问题,本来可以写的更细致入微环环相扣,结果却只停留在纠结与絮叨,和对各路男女的痴迷纠缠上…却还要装无辜圣女样。题材其实蛮好,文学性差了些,毕竟是根据日记改编的。还是看电影吧!
评分可能是翻译不好吧。。。
评分从此我变成了一个真正的女人
评分今天早上我哭了,我哭是因为我爱这条让我离开亨利的街道,有一天或许也会因为它让我回到亨利的身边。我哭也为了成为一个女人的过程如此痛苦,我更为了从今起不再哭泣而哭。
评分阿娜依斯-宁不会写小说。她是自身的美,所以日记才足以表达。小说也只能当日记来看。此书在牙齿脱光后回忆她和亨利-米勒的偷情,色情十足,让人勃起,但作为小说,结构真不咋地。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有