Interpreter of Maladies

Interpreter of Maladies pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Nilanjana Sudeshna "Jhumpa" Lahiri (born July 11, 1967) is an American author of Indian origin, known for her short stories, novels and essays in English, and, more recently, in Italian. Lahiri's work explores the Indian-immigrant experience in America. Her debut short fiction collection Interpreter of Maladies (1999) won the Pulitzer Prize for Fiction and the PEN/Hemingway Award, and her first novel, The Namesake (2003), was adapted into the popular film of the same name. Her second story collection Unaccustomed Earth (2008) won the Frank O'Connor International Short Story Award. In 2011, Lahiri moved to Rome, Italy and has since then published two books of essays, and has a forthcoming novel written in Italian. She has also translated some of her own writings and those of other authors from Italian into English. In 2014, Lahiri was awarded the National Humanities Medal. She is currently a professor of creative writing at Princeton University.

出版者:Mariner Books
作者:Jhumpa Lahiri
出品人:
页数:198
译者:
出版时间:1999-6-1
价格:USD 14.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780395927205
丛书系列:
图书标签:
  • 印度 
  • 小说 
  • 移民故事 
  • Jhumpa_Lahiri 
  • 英文 
  • 外国文学 
  • short-story 
  • 英文原版 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Navigating between the Indian traditions they've inherited and the baffling new world, the characters in Jhumpa Lahiri's elegant, touching stories seek love beyond the barriers of culture and generations. In "A Temporary Matter," published in The New Yorker, a young Indian-American couple faces the heartbreak of a stillborn birth while their Boston neighborhood copes with a nightly blackout. In the title story, an interpreter guides an American family through the India of their ancestors and hears an astonishing confession. Lahiri writes with deft cultural insight reminiscent of Anita Desai and a nuanced depth that recalls Mavis Gallant. She is an important and powerful new voice.

具体描述

读后感

评分

评分

正如理想国的slogan“想象另一种可能”,《解说疾病的人》给我们提供了一个关于印度移民生活与文化的切面,在故事里窥探他们体验原生文化与移民时代的摩擦与融合,同时也让我们想象另一块大陆与另一个时代的多面可能。不管是第三人称还是第一人称,都有极大的代入感,孤独到只...  

评分

今天开始看《疾病解说者》,才看了第一篇《停电时分》。 今天看了第一篇《停电时分》:讲的是一对年轻夫妻,经历过丧子之痛后,在不能面对彼此、日益逃离的生活中,遇到了一段因小区电路整修而在晚饭时节停电的日子,两个人有机会在幽暗之中,开启那片痛楚之地,重新识别对方...  

评分

1985年,是“现代电影界的莎士比亚”,美国导演、编剧、演员奥逊·威尔斯生命的最后一年。从转入大银幕开启作为电影人的艺术生涯伊始,奥逊·威尔斯的名字就在世界影史上闪耀着它不灭的光芒,而这一切始于时年26岁的他拍摄的电影《公民凯恩》。在这部自导自演的电影处女作中,...  

评分

一、 趁着黑暗,让我们说出一些事情,一边说一边伤害,这是多么令人着迷的游戏:——你偷看了我的通讯簿,借口加班偷偷去喝酒;我卖掉了你送我的结婚礼物一件小背心,还在你怀孕期间保存了一张性感的广告女郎的照片。最后说出的死去的婴孩结束了这一游戏,这对夫妻,为着一些...  

用户评价

评分

有幾篇short stories還能寫的那麼拖拉……不過narrator的使用手法值得研習…總體上挺矯情的一堆事。

评分

之前讨论时因为准备其他考试,几乎把大部分reading翘过去,现在又自己心甘情愿的拿起来重读。不愧是普利策得奖小说,越是漫不经心的喃喃叙述,越有深藏暗涌的感动,就好像最好的年华总在平实的日子里。

评分

精妙的故事如此重要,溫柔簡約的文字如此重要。具有深深的呼吸空間,每個細節都暖暖的烘出情感的流動,還有出人意表卻自然而然的佈局……真的是很厲害的短篇。

评分

在拼命向外逃的时候,回头找不到自己的根。一点都不像卡佛好嘛!就在一篇篇“唔,不错”“啥这也能得普利策?”“妈呀细节描述太好了!”中很快翻完了。有点后悔买了书,放在Kindle里看看还不错

评分

飞散diaspora

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有