Kurt Cobain filled dozens of notebooks with lyrics, drawings, and writings about his plans for Nirvana and his thoughts about fame, the state of music, and the people who bought and sold him and his music. Over twenty of these notebooks survived his many moves and travels and have been locked in a safe since his death. His journals reveal an artist who loved records, who knew the history of rock, and who was determined to define his place in that history.
These journal entries by Nirvana front man Cobain record his thoughts from the late 1980s until his suicide in 1994. There are no real answers to his death to be found in this collection of scrawled notes, first drafts of letters, shopping lists, and ballpoint pen drawings, although the nature of Cobain's fame will make it hard for readers not to look for them. At best, a series of intimate portraits emerge: a kid from high school; a cousin and neighbor; a bright, sensitive, fun-loving and morbid punk rocker who became spokesman for a generation he largely detested. Cobain's journals remind fans of how unlikely was his rise to fame: here was a kid from Aberdeen, dreaming of being in the next Meat Puppets, not the next Doors, who signed on with an independent label named SupPop, and ended up changing the course of commercial radio. Cobain's early letters to fellow rockers in the grunge scene also remind readers of how small and close that community was, and of the fairly incendiary politics it had developed through the Reagan years. For a true punk believer like Cobain, the loss of that community was also the loss of himself
对于这本书,除了感动还是感动。 很感谢RT还原了他的日记。 我都还记得在Boarders找到它时的惊艳与激动。 然后买了透明的纸认真的把它包裹起来。 好像有他的灵魂在上面一般。 时间过去那么久了, 身边的人变了, 回到原来的地方全都物是人非了。 也许这就是为什么我一直执着于...
评分对于这本书,除了感动还是感动。 很感谢RT还原了他的日记。 我都还记得在Boarders找到它时的惊艳与激动。 然后买了透明的纸认真的把它包裹起来。 好像有他的灵魂在上面一般。 时间过去那么久了, 身边的人变了, 回到原来的地方全都物是人非了。 也许这就是为什么我一直执着于...
评分对于这本书,除了感动还是感动。 很感谢RT还原了他的日记。 我都还记得在Boarders找到它时的惊艳与激动。 然后买了透明的纸认真的把它包裹起来。 好像有他的灵魂在上面一般。 时间过去那么久了, 身边的人变了, 回到原来的地方全都物是人非了。 也许这就是为什么我一直执着于...
评分对于这本书,除了感动还是感动。 很感谢RT还原了他的日记。 我都还记得在Boarders找到它时的惊艳与激动。 然后买了透明的纸认真的把它包裹起来。 好像有他的灵魂在上面一般。 时间过去那么久了, 身边的人变了, 回到原来的地方全都物是人非了。 也许这就是为什么我一直执着于...
评分对于这本书,除了感动还是感动。 很感谢RT还原了他的日记。 我都还记得在Boarders找到它时的惊艳与激动。 然后买了透明的纸认真的把它包裹起来。 好像有他的灵魂在上面一般。 时间过去那么久了, 身边的人变了, 回到原来的地方全都物是人非了。 也许这就是为什么我一直执着于...
读完这本书,我感觉自己的认知边界被某种无形的力量推开了一点点。坦白说,一开始我差点把它扔到一边,因为它的阅读体验是**反直觉**的。它没有传统故事应有的起承转合,没有明确的主角线索,甚至连统一的“叙事声音”都显得飘忽不定。我猜测,这本书可能更接近于一种意识流的艺术实验,而非供人消遣的读物。如果你的期望是从中找到一个完整的故事线索或者一个明确的道德寓意,那么你注定会失望。对我来说,每一次翻阅都像是在参与一场与作者心智的“共谋”过程,我必须主动去填补那些巨大的信息鸿沟。 这本书的独特之处在于它对“日常琐事”的**异化**处理。一件再普通不过的买菜、等车、修理水管的小事,经过作者的笔触,立刻被赋予了一种近乎神谕般的重量。那些关于“等待”的篇章尤其让我印象深刻,作者将等待的过程无限拉长,拆解成无数个微小的感官体验:耳朵里听到的电流声、指尖触碰到的冰冷金属、视线中灰尘粒子的运动轨迹。这种对微观世界的极致捕捉,反而折射出了宏大的人类存在困境——我们一生中绝大部分时间都耗费在等待和过渡之中,而这本书,就是对这些“过渡时间”的最高礼赞。它迫使你重新审视自己习以为常的世界,用一种近乎**陌生的眼光**去看待每天醒来后的第一个念头。
评分这本名为《Journals》的书,我是在一个旧书店的角落里偶然发现的,当时我对它的装帧和名字产生了浓厚的兴趣。拿到手里,首先映入眼帘的是那种略带泛黄的书页,带着一种时间沉淀下来的厚重感,让我立刻联想到那些古老的图书馆和尘封的秘密。我原以为它会是一本普通的日记体小说,讲述某个人漫长而平淡的生活记录,但当我翻开第一页,立刻被其中那种跳跃性的叙事和极其个人化的语言风格所吸引。作者似乎没有遵循任何既定的时间线,而是将记忆、梦境、观察所得,乃至一些突发的哲学思考,毫无保留地倾泻在纸上。 最让我感到震撼的是,这本书似乎在尝试解构“时间”这个概念。它不是线性的,而是螺旋上升的,或者是碎片化的。有时候,作者会用极其细腻的笔触描绘一个下午的阳光如何穿过百叶窗投射在木地板上的光影,那种细节丰富到仿佛我能闻到空气中灰尘的味道;而下一页,可能就突然跳跃到了对宇宙洪荒或者量子力学的抽象探讨。这种无缝却又突兀的切换,初读时会让人感到迷惑,但深读下去,你会发现这恰恰是作者试图捕捉到的真实心智的运作模式——思绪的流动从来都不是规整的。我尤其喜欢其中关于“失语”的片段,作者似乎找到了一种新的语言来表达那些无法用传统词汇捕捉的情感,那些句子读起来就像是音乐的休止符,充满了张力与留白。这本书更像是一面镜子,映照出我们内心深处那些未经整理、未经美化的原始冲动和脆弱之处。
评分这本书的排版和装帧都透露着一股**反商业化**的清冷气质。它不像市面上那些精心打磨、迎合大众口味的畅销书那样拥有光滑的封面和引人注目的宣传语。恰恰相反,它选择了最朴素的字体和最简单的结构,仿佛在向读者发出一个挑战:你是否准备好深入到文本的核心,而不是被外在的装饰所迷惑?我发现这本书最棒的阅读时机,是在深夜,当周围的一切喧嚣都沉寂下来,只剩下台灯微弱的光芒时。 我尝试着去理解作者在其中反复出现的几个核心意象——比如“被遗忘的走廊”、“潮湿的地下室”以及“失焦的远景”。这些意象并非孤立存在,它们反复出现,像是在构建一个内在的、不断自我修正的符号系统。阅读过程中,我常常需要停下来,在脑海中为这些符号赋予自己的意义,这无疑是一种高强度的智力活动。有趣的是,虽然内容晦涩,但作者的笔触中却又时常流露出一种孩童般的天真和对世界**原始的好奇心**。这种成熟的哲学思辨与初生的探求欲之间的奇异张力,让这本书充满了难以言喻的魅力。它不是提供答案的,而是提出更深刻、更复杂的问题,让你在合上书本后,仍然感到思绪在空气中回荡。
评分坦白讲,这本书对我的**阅读耐力**是一个巨大的考验。我承认,我花了比预期长得多的时间才读完它,而且期间有几次我不得不中断,去阅读一些更轻松、更直接的内容作为“缓冲”。《Journals》这本书要求读者具备极高的专注度和对抽象概念的耐受力。它更像是某种**文学拓扑学**的研究,作者似乎在探索语言和意义之间的“连接点”和“断裂面”。 其中有一部分章节,完全由一些看似毫无关联的名词和动词堆砌而成,中间仅以逗号分隔,形成一种**韵律上的密集轰炸**。我最初以为这是排版错误,后来才领悟到,这可能是一种对现代信息过载状态的模仿与反思。作者并非想让你“理解”每一个词汇的精确含义,而是想让你去感受这种**信息流的冲击感**——就像你在高速公路上看窗外景物一样,你捕捉不到细节,但你能感受到整体的速度和方向。这本书的价值不在于它说了什么,而在于它**如何**构造了这些“说”,它提供了一种全新的阅读“姿态”,让你从一个被动的接收者,转变为一个主动的建构者。
评分这本书给我的整体感受是**清醒的疏离感**。它不像那些充满激情的作品那样试图将你拉入作者的情感漩涡,相反,它总是在你快要靠近核心时,突然退后一步,让你保持在一个安全的观察距离。这种距离感,反而让观察更加客观和深刻。我特别欣赏作者对“沉默”的描绘——不是指没有声音的寂静,而是指那些**被集体忽略或主动压抑的声音**。 在书中,作者似乎花费了大量篇幅去记录那些在社会运转过程中被视为“噪音”或“冗余信息”的部分:被丢弃的收据、未寄出的草稿、午夜的呼吸声。通过对这些“无用之物”的细致入微的书写,作者成功地构建了一种**反向的价值体系**。它提醒我们,真正的丰富性往往隐藏在那些被主流叙事所摒弃的边缘地带。读完这本书,我开始对自己的“整理癖”和“效率至上”的观念产生了动摇。它像是一剂慢性的、温和的“反逻辑”解药,让你在习惯了高效沟通和明确目标之后,重新学会欣赏那些**低效、迂回却更接近生命本质**的探索过程。
评分珍藏,拥有的快乐
评分珍藏,拥有的快乐
评分Kurt说过永远不想要自己的日记出版,可Love这个贱女人为了钱什么都能出卖 @2009-03-21 12:29:10
评分Kurt说过永远不想要自己的日记出版,可Love这个贱女人为了钱什么都能出卖
评分珍藏,拥有的快乐
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有