在世界大战时,阿拉伯四分五裂的部落被组织起来打败了土耳其,其功劳归于一个30未到的英国人,他就是本书的作者。本文讲了这段光辉的历史以及作者的心路历程。本书被改编为电影<阿拉伯的劳伦斯>,居五十年来史诗类电影之榜首,超过指环王等热门之作。
作者极富才华。
我没有读过这本书,史惠风也是我的老师。他可能不是专攻翻译的,可是文学方面,特别是英美文学方面很有造诣的
评分“阿拉伯的劳伦斯”也算是间谍史和传奇史的著名人物。劳伦斯甚至成为大英帝国的传说之一,说正是大量的这种人才造就了大英帝国。当然对于非英国人甚至非欧洲人来说,这也只是个传说罢了。 一战时阿拉伯地区处于土耳其帝国的统治下已经很久了,但虽然同样信奉伊斯兰教,可是拥有...
评分史惠风是我的老师,当年被他洋洋洒洒的花体字震撼得不行,听他讲他怎么翻译这本书的时候佩服死了。我最记得的一句话是:着是一本没有女主角的书。
评分我没有读过这本书,史惠风也是我的老师。他可能不是专攻翻译的,可是文学方面,特别是英美文学方面很有造诣的
评分看节译本有一点好,无需担心情节拖沓或者描写冗长,尤其适合已经了解历史进程的读者:从劳伦斯刚登上吉达港就等着他重塑大马士革的荣光。 当年最喜欢包宿画图时看电影《阿拉伯的劳伦斯》,换平时也耐不住四个小时的性子;深夜调水彩,对着屏幕里的劳伦斯也在画水彩渲染图;正如...
愤世嫉俗者,存在主义者,立于时局风口浪尖的“隐匿者”,让我想起马可·奥勒留。“高贵的责任”。喜欢阿卡巴转折前的单纯,喜欢劳伦斯与费瑟王子的帐中谈话,喜欢兰姆河谷,喜欢道伍德与法拉吉,还有大段大段的自省。
评分翻译不错,译者中文词汇量真大啊。当然也有些值得商榷的地方,但总体感觉挺好
评分感觉这个译本比国内其它两个译本都要好不少。唉,可惜把上册弄丢了。
评分愤世嫉俗者,存在主义者,立于时局风口浪尖的“隐匿者”,让我想起马可·奥勒留。“高贵的责任”。喜欢阿卡巴转折前的单纯,喜欢劳伦斯与费瑟王子的帐中谈话,喜欢兰姆河谷,喜欢道伍德与法拉吉,还有大段大段的自省。
评分天命帝国战士 带领 部落战士,打击大一统帝国,解放部落,塑造民族,寻找帝国新秩序。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有