關裏爺是住在哪一道“關”的“裏麵”,很難細究。隻知道他的宗教經名為艾布艾拉曼.阿布杜尕底爾,書中常以“羸弱的僕人艾布艾拉曼”或者“罪過的我、阿布杜尕底爾”自稱。
據傳說,關裏爺為甘肅伏羌人(今甘榖縣),傢曾住伏羌東關內,“關裏”一名由此而來亦未可知。他是十九世紀前葉極重要的迴教人物,不僅以學者名,更主要的是他曾在哲閤忍耶蘇菲派史上舉足輕重。
關裏爺逝世後,墳墓曾被清政府毀壞。後來遷修的墳在今張傢川迴族自治縣蓮花城。由於對他的懷念,百姓們雖然無法瞭解他的全部經曆,但仍年復一年為他上墳誦經。因此也記住瞭他的忌日:農曆九月初七。他生年不詳。
《熱什哈爾》記述瞭乾隆年間被清政府兩次鎮壓的迴民哲閤忍耶派,以及他們的蘇菲導師的故事。
它是非官方的、被禁絕的、底層民眾的曆史文獻。由於殘酷的迫害,一身襤褸滿心悲憤的迴民們選擇瞭拒否,這種拒否在文史上的錶現形式就是:不使人讀。《熱什哈爾》一書主要用阿拉伯文寫成,這樣便拒絕瞭漢語世界對之閱讀的可能。寫成後從未刻版,僅僅在哲閤忍耶派迴民的一些大學者(阿訇意即學者)中傳抄。而作者為瞭進一步守密,書的後半部又改用波斯文,這樣繼而拒絕瞭相當多數的阿訇閱讀,因為阿訇中識波斯文的畢竟更少。然而鈔本亦極少。
“熱什哈爾”一詞係阿拉伯文rashah,原義是“泄漏齣、齣汗”;引伸常為“晶瑩、爍亮”。約十世紀的諸蘇菲主義(即伊斯蘭神秘主義)著作中,有一部《原本生活的露珠.注》,就用瞭這個詞。現在將它的文學含義譯為“露珠”。
伊斯兰教不偶像崇拜,但这本书是铸造偶像之书。 早晨起的早,就把这书重新kuaisu扫了一遍,第2遍。很多东西就更清晰了一些。 主人公一如他所在的教派公元十世纪被宗教政权处死的早期人物一样居然宣称自己是真主。 于是,我很想了解一切正统宗教与秘密社会和民间信仰之间的关...
評分心灵模式——序《热什哈尔》 张承志 一 知识界的轨迹,在结局处往往使人不屑一顾。这种感觉,当它无法找到一种有力证明或者时代本身就缺乏悟性的时候,只能孤独地被误认为狂妄。因为知识界以工匠化了的专业技艺拒绝批评;而对于一个小时代来说,社会永远不会提出变繁琐知识...
評分平凉的月亮因为要保护剩下的族人命令所有自己人剃掉了神秘的见证,络腮胡,那是苏菲的荣誉所在,临死前面对责问的时候他说出了自己受到的苦难,那一根摸起来坚硬如铁的阳具,硬的就是烧红的烙铁,这一幕惊人让那些不理解隐忍之副作用的青少年大呼小叫。 一个寿终正寝的老人,通...
評分对于宗教思想不宜多说,但是这部《热仕哈尔》我一直认为不要翻译 为汉语的好,既然是哲派的隐秘,那就让它隐秘吧。也许每夜用波斯语朗 诵的时候可能更让人体会。。更能让人感动。。 但是翻出来了,应该每个教派每个门宦都该看看,看看先人们是在怎 么干教门的。 ...
評分世博之后停留沪上休息一天,去了虬江路弄了台高仿山寨,告别200块手机时代。山寨可听歌也能看书,开始以为可以看pdf,后来才知道不行,于是看txt。 倒也并无大的不同,只少图录排版。好在字体舒展、大方,闲暇火车公交徒步随处休息中已读了几本小说。喜欢的是《牧童与牧女》炮...
閱讀過半,突然懂得瞭它的慈悲。
评分我能說,如果先讀瞭新疆那邊的《和卓傳》,對這種文體,就不會有任何新鮮感瞭麼?推薦一是因為這算是迴民圈子此類文獻作為專著公開發行的第一種,可能也是唯一一種吧。二是因為譯筆貼近西北方言。雖然楊萬寶的波斯語早就被波斯語專業的師兄師弟們吐槽過瞭,又不知各譯者的阿拉伯語怎樣。看的pdf本錯誤一堆,不過有感覺,裏麵有的錯誤應該是故意譯錯的,為瞭防止教門秘密外傳的那種錯。
评分和《心靈史》前4門參照讀,比較好進入情景。當然,單獨做奇跡故事來看也是很有意思的。
评分和《心靈史》前4門參照讀,比較好進入情景。當然,單獨做奇跡故事來看也是很有意思的。
评分2019120
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有