图书标签: 伊斯兰 宗教 历史 回族 张承志 关里爷 伊斯兰教 少数民族文学
发表于2024-11-25
热什哈尔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《热什哈尔》记述了乾隆年间被清政府两次镇压的回民哲合忍耶派,以及他们的苏菲导师的故事。
它是非官方的、被禁绝的、底层民众的历史文献。由于残酷的迫害,一身褴褛满心悲愤的回民们选择了拒否,这种拒否在文史上的表现形式就是:不使人读。《热什哈尔》一书主要用阿拉伯文写成,这样便拒绝了汉语世界对之阅读的可能。写成后从未刻版,仅仅在哲合忍耶派回民的一些大学者(阿訇意即学者)中传抄。而作者为了进一步守密,书的后半部又改用波斯文,这样继而拒绝了相当多数的阿訇阅读,因为阿訇中识波斯文的毕竟更少。然而钞本亦极少。
“热什哈尔”一词系阿拉伯文rashah,原义是“泄漏出、出汗”;引伸常为“晶莹、烁亮”。约十世纪的诸苏菲主义(即伊斯兰神秘主义)著作中,有一部《原本生活的露珠.注》,就用了这个词。现在将它的文学含义译为“露珠”。
关里爷是住在哪一道“关”的“里面”,很难细究。只知道他的宗教经名为艾布艾拉曼.阿布杜尕底尔,书中常以“羸弱的仆人艾布艾拉曼”或者“罪过的我、阿布杜尕底尔”自称。
据传说,关里爷为甘肃伏羌人(今甘谷县),家曾住伏羌东关内,“关里”一名由此而来亦未可知。他是十九世纪前叶极重要的回教人物,不仅以学者名,更主要的是他曾在哲合忍耶苏菲派史上举足轻重。
关里爷逝世后,坟墓曾被清政府毁坏。后来迁修的坟在今张家川回族自治县莲花城。由于对他的怀念,百姓们虽然无法了解他的全部经历,但仍年复一年为他上坟诵经。因此也记住了他的忌日:农历九月初七。他生年不详。
无常:意为死亡。源自伊斯兰经典的汉译|苏菲主义:每一个人的与主结合之权利和可能|a知识的终点是什么?是对主的认知;伊斯兰的终点是什么,是无计无力。b正中的拜功是什么?正中的拜功是川流不息的天命。
评分苏菲教派的隐秘思想。
评分无法认同这种“露珠”
评分其实伊斯兰并不神秘,搞得太神秘反而变味儿了。
评分12年前买的第一本伊斯兰读本,回想起来还是觉得滋滋有味~
面对充斥着知识垃圾的时代,如此端庄的文学凤毛麟角! 关里爷一位民间的知识分子,被时代推上风口浪尖,担当了时代的大义。 张承志中国少有的公共知识分子,翻案了被埋没的历史,挑起了民族的重担,孤独的跟不义做着抵抗,给我们这代青年提供了理想的气质。 面对着伪学的海洋,...
评分平凉的月亮因为要保护剩下的族人命令所有自己人剃掉了神秘的见证,络腮胡,那是苏菲的荣誉所在,临死前面对责问的时候他说出了自己受到的苦难,那一根摸起来坚硬如铁的阳具,硬的就是烧红的烙铁,这一幕惊人让那些不理解隐忍之副作用的青少年大呼小叫。 一个寿终正寝的老人,通...
评分知道这本薄薄的小册子还是拜读了张承志的《心灵史》所赐,张在书中反复提及此书。《热什哈尔》是一本记述了哲派道祖马明心言行的内部资料,原书前半部是用阿拉伯语,后半部是波斯语写成,经张承志积极推动并找人翻译后由三联公开发行。该书作者关里爷是哲派第五辈教主马化龙麾...
评分知道这本薄薄的小册子还是拜读了张承志的《心灵史》所赐,张在书中反复提及此书。《热什哈尔》是一本记述了哲派道祖马明心言行的内部资料,原书前半部是用阿拉伯语,后半部是波斯语写成,经张承志积极推动并找人翻译后由三联公开发行。该书作者关里爷是哲派第五辈教主马化龙麾...
评分伊斯兰教不偶像崇拜,但这本书是铸造偶像之书。 早晨起的早,就把这书重新kuaisu扫了一遍,第2遍。很多东西就更清晰了一些。 主人公一如他所在的教派公元十世纪被宗教政权处死的早期人物一样居然宣称自己是真主。 于是,我很想了解一切正统宗教与秘密社会和民间信仰之间的关...
热什哈尔 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024