☉內容簡介: 世紀末最美的一本詩集。 《二十首情詩與絕望的歌》是聶魯達最重要的情詩作品之一,這本詩集記載了年輕詩人的心路 歷程,同時記錄了他與女人、與大自然、與世界接觸的經驗,也記錄了他個人的欲望、激情、寂寞、 內在疏離的情感,有憂傷的回憶、有真情的吶喊、有情感的剖析、有深沈的哀嘆。 這本詩集,透過詩人李宗榮溫柔細膩的筆觸翻譯,加上名插畫家紅膠囊精美的彩圖配置,讀者 將能感受到聶魯達的詩再次在閱讀中活躍情感,詩句中情景和影像的摹寫有了最完美的佐配── 一個詩人陪你讀情詩,一個畫家陪你讀情詩的真實。 ☉作者簡介: 諾貝爾獎得主聶魯達,出生於智利中部的鄉村怕拉爾,成長於智利南部的邊境小鎮泰慕科, 是二十世紀最偉大的拉丁美洲詩人,他的詩作鉅多,詩貌繁雜,既抒情又史詩,深受世界各地讀者 愛戴,一九二三年第一本詩集《霞光之書》出版後立刻受到重視,二十歲時創作的第一本情詩集《二 十首情詩與絕望的歌》奠定了他在詩壇的地位。 另有詩集《地上的居住》、《一般之歌》、《元素頌》、《狂想集》、《一百首愛的十四行詩》…… 晚年創作政治和歷史性的詩作,《船歌》即是追述一生的際遇、關於他的的飄泊、政治生涯。 聶魯達的詩作所蘊含的活力和深度仍具有強烈的爆發力,將繼續成為後世讀者取之不盡的智慧 和喜悅的泉源,在其死後二十多年仍源源不斷地提供給我們向麵包和水一樣的詩的質素。 ☉譯者簡介: 李宗榮,一九六八年生,擁有多次的得獎記錄,得過中國時報文學獎-新詩首獎、蘭蔻香水情詩 首獎……曾從事學運、擔任過國會助理、記者,目前正在芝加哥大學攻讀社會學博士,近年來以「肉 身的遺書」為主題,進行一系列探討死亡的作品,第一本即將出版的譯作──聶魯達的詩集《二十 首情詩與絕望的歌》(大田出版),受到各方青睞。
聂鲁达(1904-1973)在拉美文学史上是继现代主义之后崛起的伟大诗人。他的诗歌以浓烈的感情、丰富的想象,表现了拉美人民争取独立、民主、自由的历程,具有高度的思想性和艺术力量。由于“他的诗作具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想”,聂鲁达于1971年荣获诺贝尔文学奖。
聂鲁达一生近半世纪的文学创作之中,情诗一直是他最脍炙人口的主题,也使得聂鲁达的名字几乎成为情诗的代名词。
《二十首情诗与绝望的歌》,《船长之诗》以及《一百首爱的十四行诗》是他最直接处理爱情主题的三本诗集。而本书《二十首情诗与绝望的歌》又是聂鲁达最受欢迎且在拉丁美洲畅销达数万册被誉为20世纪“情诗圣经”的诗集。
<转文> 聂鲁达——花丛永远是花丛 我始终相信,对诗歌的热爱是一种信仰。 懂得的人才喜欢,很多喧嚣的东西,喜欢一阵就过去,但诗歌不是。 有些人说,诗歌是年轻人的专利,从心理学的角度讲,青春期的情感发展的确有激烈性的特点,但并不是指在年轻的时候才能写诗,也不...
评分I like for you to be still, it is as though you were absent, and you hear me from far away, and you voice does not touch you. It seems as though your eyes had flown away and it seems that a kiss had sealed your mouth. As all things are filled w...
评分这是一本关于爱与欲求、绝望与救赎的诗集。聂鲁达向我们讲述着绝望而美的青春中的革命和爱!“这是她最后一次让我承受的伤痛。而这些,便是我为她而写的最后的诗句。” 深爱着聂鲁达,他总是能打动我所有脆弱的神经。他是一位革命者、外交家、政客,但他首先是个有爱的人,其次...
评分诗人在青春正当时、尚未经历后来的政治动荡和命途多舛时写给眷恋的特木科姑娘的情诗,总觉得这个中文译本还不够放得开,虽然西语原本无能解阅,英文版本已让感觉我们的译者过于羞涩。诗人应是一个满腔热血为爱痴狂欲望充溢血管的男子,面对正当年华的美少女,情色场景的怀想和...
评分在翻了几页之后我就知道这本书一定会成为我的最爱之一。虽然书名叫绝望,但实际上绝望的情绪在里面并不明显,更多的是美丽的风景,充满生命张力的描述,富有色彩感的幻想,以及朦胧的初恋般的感情。作者的翻译很用心,我后来也看过很多其他版本的翻译,也许是先入为主,也许是...
这本书的封面设计就足够吸引人,是一种复古的深蓝色,上面用烫金的字体勾勒出书名,带着一种古老而神秘的气息。我拿到这本书的时候,就仿佛触碰到了一段被时间尘封的情感,迫不及待地想要翻开它。封面传递出的意境,与我心中对“情诗”与“绝望”的想象不谋而合。我一直在寻找能触动内心深处、能引起强烈共鸣的作品,而这本书给我的第一印象,便是它拥有这样的力量。它不像那些花哨的畅销书,浮于表面,而是内敛而深沉,仿佛蕴藏着巨大的情感能量,等待着被唤醒。我喜欢这种低调却充满力量的设计,它让我更加期待书中的内容,也相信作者一定是一位能将细腻情感描绘得淋漓尽致的文字大师。拿到手的那一刻,我就觉得,这不仅仅是一本书,更是一次心灵的旅程,一段与未知灵魂的对话。
评分这本书的结构安排也让我印象深刻。它并非按照线性的时间顺序来展开,而是将不同的情感片段,以一种巧妙的方式串联起来。这种非线性的叙事,反而更能展现出情感的复杂性和多面性。它让我感受到,生活中的许多情感,并非是简单的因果关系,而是交织在一起,相互影响。作者的这种“拼贴”式的叙事,恰恰展现了他对情感世界的深刻理解。它就像是一个完整的拼图,虽然碎片散落,但当你将它们一一拼接起来时,便能看到一幅宏大的情感图景。这种阅读体验,让我感到新颖而充满惊喜。
评分总而言之,这本书给我带来的,是一种复杂而深刻的情感体验。它让我哭过,笑过,也思考过。它没有给我提供简单的答案,而是引导我去寻找属于自己的答案。这本书让我更加珍视生活中的每一份情感,无论是甜蜜的爱恋,还是苦涩的失落。它让我明白,人生就是一个不断体验、不断成长的过程。我非常庆幸能够遇到这样一本有深度、有力量的书,它不仅丰富了我的精神世界,更让我对生活有了更深的敬畏。这本书,一定会成为我书架上珍藏的一员。
评分从文学价值上看,这本书无疑是具有深度的。它不仅仅是关于个人情感的宣泄,更是对人类情感共性的一种探讨。作者通过描绘具体的场景和人物,折射出普遍的人生哲理。我注意到,书中很多意象的选择都非常精妙,它们不仅服务于情感的表达,更具有象征意义,引人深思。读完这本书,我感觉自己的思想层面得到了升华,对人生的理解也更加透彻。它让我开始思考,在看似平凡的生活中,隐藏着多少不为人知的波澜壮阔。它是一本值得反复阅读的书,每一次都能从中挖掘出新的意义。
评分对于这本书的“绝望”部分,我有着特别深刻的体会。它没有回避人性的黑暗面,也没有掩饰生活中的不如意。作者以一种冷静的笔触,描绘了在失去爱情、梦想破灭后的那种无力感和空虚感。这并非是为了渲染悲伤,而是对人生一种真实的展现。我曾几何时,也经历过那种仿佛被全世界抛弃的时刻,那种感觉,只有经历过的人才能真正体会。这本书让我在文字中找到了那些久违的、却又真实存在的感受。它让我意识到,绝望并非终点,而是通往另一种理解的桥梁。作者的文字,让我能够以一种更平和的心态,去接纳生活中的那些不完美。
评分这本书的语言风格对我来说是一种全新的体验。它不是那种华丽辞藻堆砌的文字,而是朴实而有力,带着一种不动声色的锋芒。作者善于运用最简单的词语,却能营造出最复杂的情感氛围。我尤其欣赏它在节奏上的把握,时而舒缓如流水,时而激昂如潮水,恰到好处地引导着读者的情绪。每一次阅读,都能发现新的细节,新的层次。它不是那种一目了然的书,而是需要用心去感受,去揣摩。它像是一位低语者,在我耳边讲述着那些关于爱与失去的故事,既温柔又充满力量。我喜欢这种“润物细无声”的文字魅力,它在不经意间,便深深地烙印在我的心里。
评分这本书给我带来的最深刻的感受,是一种强烈的共鸣感。仿佛作者的每一首情诗,每一首绝望的歌,都是在我内心深处的回响。我常常会在阅读时,发现自己的情绪随着文字的起伏而跌宕。那些曾经被我压抑、被我遗忘的情感,随着书页的翻动,又重新鲜活起来。它让我意识到,原来我并不孤单,在人生的长河中,有很多人都经历过相似的情感体验。这种共鸣,给予了我巨大的慰藉,也让我觉得,文字的力量是如此奇妙,它能够跨越时空,连接起不同个体的心灵。我享受这种与作者在情感上的“碰撞”,它让我觉得自己与这个世界更加紧密地联系在一起。
评分我必须承认,这本书的阅读体验是极富挑战性的,但也是极其 rewarding 的。它并没有迎合读者,而是以一种近乎残酷的真实,揭示了情感的另一面。那些绝望的歌,并非简单的抱怨或自怜,而是对生命中无法回避的失落和痛苦的深刻反思。作者用一种非常纯粹的视角,审视着爱情中的矛盾、人性中的弱点,以及个体在面对残酷现实时的无力感。这种坦诚,有时会让人感到不适,但正是这种不适,促使我更深入地思考。它迫使我走出舒适区,去面对那些我不愿提及的阴影。然而,也正是通过这种直面,我反而获得了成长,对生活有了更成熟的理解。
评分我特别喜欢这本书中关于“等待”的描写。无论是等待爱情的降临,还是等待伤痛的消逝,那种漫长而煎熬的过程,被作者刻画得入木三分。那些在黑暗中摸索,在孤独中坚持的瞬间,都能在文字中找到具象的表达。我曾几何时,也在漫长的等待中感到迷茫和无助,而这本书,就像是黑暗中的一盏灯,照亮了我曾经走过的路。它让我明白,等待本身也是一种力量,一种在逆境中保持希望的姿态。作者对这种情感的细腻捕捉,让我觉得,他是一位真正懂得生活的人,一位能够用文字疗愈心灵的智者。
评分读这本书的过程,更像是在进行一场关于情感的深度探索。作者的文字如同丝线一般,将那些最原始、最真挚的情感一一编织进文字里,既有燃烧着青春热情的爱恋,也有被现实击碎的失落与痛苦。我常常会在某个句子前停顿良久,细细品味其中蕴含的况味。有时候,一个词语的运用,一个意象的铺陈,都能精准地触碰到我内心最柔软的地方,让我感同身受。我惊叹于作者对人类情感复杂性的洞察,能够如此细腻地捕捉到那些稍纵即逝的感受,并将它们具象化,呈现在读者面前。这种能力,并非人人都能拥有,它需要天赋,更需要对生活深刻的体悟和对文字精妙的驾驭。这本书让我重新审视了自己的情感世界,也让我对爱与失去有了更深的理解。
评分爱情如此短暂,而遗忘太长
评分no longer loved her,that's certain,but maybe I love her. Love is short,forgetting is so long.如今我確已不再愛她。但也許我仍愛著她。 愛是這麼短,遺忘是這麼長。
评分你就像黑夜,擁有寂靜和群星。
评分你像古老的道路一樣收斂事物。你被回聲與懷鄉的聲音攏罩。我醒來,有時在你的靈魂中沉沉睡去的鳥群,逃離並且遷徙而去。我记得你去年秋日的样子。你是灰色的贝雷帽、一颗静止的心。在你的眼中,曙光的火焰瞋斗。树叶纷纷堕入你灵魂的池中。让我的双臂如攀爬的植物般紧握。树叶收敛你的声音,缓慢而平静。敬畏的篝火中我的渴求燃烧。甜美的蓝色风信子缠绕我的灵魂。我感觉你的双眼游移,秋日已经远去。我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样。你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。好像你的双眼已经飞离远去,如同一个吻,封缄了你的嘴。如同所有的事物充满了我的灵魂,你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。 你像我灵魂,一只梦的蝴蝶,你如同忧郁这个字。我喜欢你是寂静的,好像你已远去。我的声音无法企及你。你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。
评分love is short, forgetting is so long. 爱情太短,而遗忘太长。 马尔克斯在自传里说他可以随口背出聂鲁达这二十首情诗和一首绝望的歌。 现在看封面,发现也是书里的一首诗句: 我像隧道般孤单。众鸟飞离我, 夜以它毁灭般的侵袭笼罩我。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有