The Collected Poems of W. B. Yeats includes all of the poems authorized by Yeats for inclusion in his standard canon. Breathtaking in range, it encompasses the entire arc of his career, from luminous reworkings of ancient Irish myths and legends to passionate meditations on the demands and rewards of youth and old age, from exquisite, occasionally whimsical songs of love, nature, and art to somber and angry poems of life in a nation torn by war and uprising. In observing the development of rich and recurring images and themes over the course of his body of work, we can trace the quest of this century's greatest poet to unite intellect and artistry in a single magnificent vision. Revised and corrected, this edition includes Yeats's own notes on his poetry, complemented by explanatory notes from esteemed Yeats scholar Richard J. Finneran. The Collected Poems of W. B. Yeats is the most comprehensive edition of one of the world's most beloved poets available in paperback.
Yeats的诗,最有印象的就是这首,因为之前听过配的歌吧。这是他早期的作品,虽然不是什么大作,但以我肤浅的眼光还是很喜欢那种自然清新的气氛。爱尔兰的青草,浓郁的树丛,清清的河水,低矮的河堰,充满茉莉芳香的花园,让人神往。但其中的she bid me take love easy,as the l...
评分Yeats的诗,最有印象的就是这首,因为之前听过配的歌吧。这是他早期的作品,虽然不是什么大作,但以我肤浅的眼光还是很喜欢那种自然清新的气氛。爱尔兰的青草,浓郁的树丛,清清的河水,低矮的河堰,充满茉莉芳香的花园,让人神往。但其中的she bid me take love easy,as the l...
评分Yeats的诗,最有印象的就是这首,因为之前听过配的歌吧。这是他早期的作品,虽然不是什么大作,但以我肤浅的眼光还是很喜欢那种自然清新的气氛。爱尔兰的青草,浓郁的树丛,清清的河水,低矮的河堰,充满茉莉芳香的花园,让人神往。但其中的she bid me take love easy,as the l...
评分Yeats的诗,最有印象的就是这首,因为之前听过配的歌吧。这是他早期的作品,虽然不是什么大作,但以我肤浅的眼光还是很喜欢那种自然清新的气氛。爱尔兰的青草,浓郁的树丛,清清的河水,低矮的河堰,充满茉莉芳香的花园,让人神往。但其中的she bid me take love easy,as the l...
评分Yeats的诗,最有印象的就是这首,因为之前听过配的歌吧。这是他早期的作品,虽然不是什么大作,但以我肤浅的眼光还是很喜欢那种自然清新的气氛。爱尔兰的青草,浓郁的树丛,清清的河水,低矮的河堰,充满茉莉芳香的花园,让人神往。但其中的she bid me take love easy,as the l...
1. His poems are deeply autobiographical( e.g.: Maud Gonne) 2. Mythic poetry on Irish themes 3. Reactionary Modernist ,idealized past(aristocracy) 4. Occult symbols ( e.g. : gyre ) 总的来说,非常喜欢他。他也让我明白了,相对于 其他的paltry things, 艺术才是真正不朽的东西。 只有在艺术中才能让一个人得到永生,这点Shakespeare在他的sonnets 中,还有Keats在他的诗中 已经说的很清楚了。
评分比起那首最有影响的《When you are old》,我还是更喜欢《Down by the sally gardens》。William Butler Yeats成为我喜欢爱尔兰的理由之一。就像你们喜欢香港是因为香港有个张国荣
评分三个字不好意思说出口 让这本书代替我说吧
评分1. His poems are deeply autobiographical( e.g.: Maud Gonne) 2. Mythic poetry on Irish themes 3. Reactionary Modernist ,idealized past(aristocracy) 4. Occult symbols ( e.g. : gyre ) 总的来说,非常喜欢他。他也让我明白了,相对于 其他的paltry things, 艺术才是真正不朽的东西。 只有在艺术中才能让一个人得到永生,这点Shakespeare在他的sonnets 中,还有Keats在他的诗中 已经说的很清楚了。
评分...Nor law, nor duty bade me fight, Nor public men, nor cheering crowds,A lonely impulse of delight, Drove to this tumult in the clouds...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有