怪談.奇談

怪談.奇談 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:晨星
作者:小泉八雲
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:20040201
价格:NT$ 119
装帧:
isbn号码:9789574556052
丛书系列:
图书标签:
  • 小泉八云
  • 怪谈
  • 妖魔鬼怪的世界
  • 日本
  • 小说
  • 日本文学
  • 日@小泉八云
  • 文學
  • 怪谈
  • 奇谈
  • 恐怖
  • 悬疑
  • 民俗
  • 神秘
  • 故事
  • 民间
  • 惊悚
  • 奇幻
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《鬼魅织锦:暗夜低语与尘封传说》 在一个古老而被遗忘的国度,当月光如霜般洒满大地,当风穿过古老的森林低语着不为人知的秘密,便有一个世界悄然开启。那里,并非仅有白昼的光明与寻常的生计,更有潜藏在阴影中的力量,以及回荡在岁月中不朽的低语。《鬼魅织锦:暗夜低语与尘封传说》,并非讲述一段具体的故事,而是为您徐徐展开一幅宏大的、由无数零散碎片拼接而成的画卷。它是一面古老的镜子,映照出人类最深沉的恐惧与最古老的慰藉;它是一座迷宫,引导您在未知的曲径中探索;它更是一曲悠扬的歌谣,用低沉的旋律诉说着那些被时间遗忘的哀愁与奇遇。 本书是一次跨越时空的邀请,邀请您一同潜入那些被现代文明所遮蔽的角落,去倾听那些从未被记录在正史中的声音。它触及了最古老的人类情感——对未知的敬畏,对生死轮回的迷惘,对超自然力量的想象,以及在困境中对奇迹的渴望。这里的“鬼魅”并非仅仅是令人毛骨悚然的形象,它们是潜藏在我们内心深处的阴影,是社会结构裂缝中滋生的不安,是历史长河中被埋没的冤屈,亦是自然界法则之外的神秘力量。而“织锦”二字,则暗示了这些元素并非孤立存在,它们相互交织,形成一张繁复而精妙的网,将整个世界的运作方式串联起来。 想象一下,您漫步在古老的集市,空气中弥漫着草药、香料和淡淡的尘土味。在不起眼的角落,一个满脸皱纹的老人,用沙哑的声音讲述着关于山中精怪如何诱惑迷失的旅人;又或者,在一个寂静的夜晚,您听到远处传来凄厉的哭声,那哭声仿佛穿透了屋顶,直抵灵魂深处,引发了您对过往的某种回忆,或者对未知命运的预感。本书便是捕捉这些零散的、易逝的瞬间,将它们精心编织成一段段引人入胜的“暗夜低语”。 这些低语,有的源自古老的民间传说,那些代代相传的故事,讲述着人们如何与自然界的神秘力量共存,如何理解那些难以解释的现象。它们可能是一个关于河神索要贡品的古老仪式,一个关于山林中守护者如何惩罚贪婪者的警示,亦或是一个关于迷失灵魂如何在月圆之夜寻找归宿的哀歌。本书将这些传说中的人物、场景和氛围,用最生动、最具有画面感的语言呈现出来,让您仿佛身临其境,感受那份来自远古的神秘力量。 但《鬼魅织锦》的魅力远不止于此。它还深入挖掘了那些“尘封的传说”,这些传说往往与历史的某个特定时期、某个特定事件或某个特定人物紧密相连。它们可能是关于朝代更迭之际,宫廷中流传的关于帝王英魂不散、影响朝政的诡异传闻;也可能是关于战乱年代,战场上无数亡魂如何纠缠不休,使得那片土地成为禁地的凄惨故事。这些传说,往往承载着人们对历史真相的某种解读,对权力斗争的阴暗面,对战争残酷性的控诉,以及对个体在时代洪流中无力感的深刻体验。 本书将这些传说置于一个更广阔的历史和文化背景下进行审视。它并非仅仅满足于讲述一个故事,而是试图探讨这些传说为何会产生,它们反映了当时人们怎样的社会心理和价值观,它们在多大程度上影响了人们的信仰和行为。您可能会读到关于文人墨客在夜深人静时,面对案头孤灯,灵感泉涌,却又被某种不可名状的力量所干扰的故事;您也可能会读到关于普通百姓在遭遇天灾人祸时,如何将一切归咎于神明或妖祟,以此来寻求心理慰藉和解释的片段。 《鬼魅织锦》的独特之处在于,它并不试图为每一个“鬼魅”或“奇谈”提供科学的解释,也不试图将其庸俗化为单纯的恐怖故事。相反,它尊重这些故事本身所蕴含的神秘感和象征意义。它认为,这些故事的存在,恰恰证明了人类世界并非全然可知,总有某些边界是我们无法跨越,某些力量是我们无法理解的。这些“鬼魅”与“奇谈”,是人类精神世界探索的必然产物,它们是人类在面对未知、面对生死、面对命运时的艺术化表达。 在阅读的过程中,您会发现,本书中的许多“鬼魅”并非全然邪恶,它们也可能具有某种古老的智慧,或者承载着某种深沉的悲伤。它们可能是被误解的生灵,可能是被遗忘的守护者,也可能是自然界某种平衡被打破后的哀鸣。而那些“奇谈”,则常常充满了出人意料的转折,展现了命运的无常,人性的复杂,以及在绝境中迸发出的惊人勇气或卑劣行径。 本书的语言风格考究而富有诗意,力求在还原古老韵味的同时,又能让现代读者产生共鸣。文字间渗透着一种沉静而略带忧伤的氛围,仿佛在诉说一个关于时间流逝、关于记忆模糊、关于一切终将归于寂静的永恒主题。每一段文字都经过精心打磨,力求达到“意境深远”的效果,让您在合上书本之后,仍能回味无穷,让那些“暗夜低语”在您的脑海中久久回荡。 《鬼魅织锦:暗夜低语与尘封传说》是一次对人类想象力边界的探索,一次对古老文化根源的追溯,一次对隐藏在日常生活之下,那片神秘而迷人的世界的拜访。它是一份献给那些热爱神秘、热爱历史、热爱故事的读者的礼物,它将带领您走进一个既熟悉又陌生的世界,在那里,古老的传说依旧鲜活,而暗夜的低语,永远不会停止。

作者简介

作为近代西方有名的日本通,小泉八云的名字在日本广为人知。他虽然是爱尔兰裔希腊人,但在日本生活了十四年,直至生命的终点。受了东方民族与宗教充满魅力的文化影响,小泉八云习惯于从民俗与情感方面入手,去解释、透视日本人的灵魂。在十四年里,他花了无数心血来研究日本民族的传统和国民性,研究日本的文学、艺术、宗教、神话,用生花妙笔写下了多部有关日本的著作,如《陌生日本的一瞥》(1894)、《远东的未来》(1895)、《异国风情及回想》(1898)、《灵之日本》(1899)、《暗影》(1900)、《日本杂录》(1901)、《骨董》(1902)、《怪谈》(1904)等。这些著作使他成为一面西方人透视日本的镜子,也为他在世界文学史上取得了一席之地。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

无脸妖 洁尘/文 现在睡眠没有以前好了,隔个三五天,半夜会突然醒来,然后折腾半天也睡不着,只好开灯翻书助眠。昨天也是这样,随手拿过床头柜上的书,是朋友匡匡的最新译作,小泉八云的《怪谈·奇谭》。这是小泉八云所撰写的关于日本历代鬼故事的随笔,以前零星看过一些,比...  

评分

评分

是要在这样清凉的秋天来读日本志怪小说。 最好是黄昏时候,屋内熏起白檀,窗下秋虫时鸣,而你在最后一线日影中点亮了枕边灯。 这时又不知何处,有人轻拨三弦琴,醉地,陶然地,以暗哑嗓音哼唱和歌。 然后你翻开书,看到第一个故事,《无耳琴师芳子》。 —— 盲女芳子以一...  

用户评价

评分

这本书的封面设计极其抓人眼球,那种略带陈旧感的纸张纹理,配合上深沉的墨色和偶尔点缀的朱红,立刻将人带入了一种古老、神秘的氛围中。我拿到手的时候,几乎是迫不及待地翻开了第一页,希望能立刻沉浸其中。故事的开篇,那种娓娓道来的叙事方式,像是老人在昏黄的灯光下,呷着热茶,轻声讲述着一些禁忌的往事,让人全身的汗毛都忍不住竖起来。尤其是关于那个发生在深山老宅的片段,作者对环境氛围的渲染简直是教科书级别的:潮湿的空气、腐朽的木头气味,以及窗外永无止境的夜色,每一个细节都像是直接钻进了我的脑海里,而非仅仅是文字描述。我常常在夜深人静时阅读,那种被周围的寂静反衬出的笔触中的寒意,让人不得不放下书本,仔细听听自己房间里是不是也响起了什么不该有的声响。这本书的节奏掌握得非常好,它不会一味地追求廉价的惊吓,而是用一种缓慢、压抑的方式,让你在不知不觉中被卷入故事的核心,直到真相揭晓时,那种豁然开朗(或者说是更加绝望)的感觉,才猛烈地爆发出来。这绝不是那种读完就忘的爆米花小说,它更像是一块烙印,印在了读者的记忆深处,时不时地会在你独处时浮现。

评分

这本书最大的魅力,我认为在于它对“未知”的探讨,而不是对“怪物”的直接描绘。很多恐怖作品热衷于将“恐怖源头”具象化,给它一个清晰的形象、一个明确的背景故事,但这本却恰恰相反。它更像是一面镜子,映照出的是我们内心深处最原始的恐惧和对世界秩序崩塌的隐忧。故事中的许多事件,到最后都没有给出一个“标准答案”,这反而给了读者巨大的想象空间,使得恐怖感持续发酵。我个人特别欣赏那种“只可意会,不可言传”的描绘手法,比如对某种无法名状的低语的捕捉,那种声音仿佛只存在于耳蜗的共振中,一旦试图用理性的语言去复述,其力量就会减弱大半。这种处理方式,成功地规避了许多同类作品中常见的“虎头蛇尾”的窘境,因为你无法攻击一个没有实体的目标。读完后,你需要的不是向别人解释你读到了什么,而是需要时间去平复自己内心被激发的那些潜意识中的不安分子。

评分

总体而言,这本书给我带来的是一种非常古典、甚至带有一丝肃穆感的阅读体验。它不像现代惊悚小说那样追求感官刺激的直接轰炸,而是更像是一种对传统民间传说和古老禁忌的致敬与重塑。我能感受到作者对于“敬畏”这个概念的深刻理解——那种对超自然力量保持谦卑和距离的态度,贯穿了整部作品。书中的人物往往不是因为过于鲁莽或好奇而招致祸端,而是因为他们无意中触碰了某种被时间遗忘的界限。这种源自文化深处的恐惧,比单纯的血腥场面来得更具穿透力。当我合上书本,房间里的空气似乎都变得沉重了许多,仿佛我刚刚完成了一场漫长而庄严的仪式,与那些古老的存在进行了一次短暂的、令人敬畏的接触。它需要的不是一个娱乐至死的读者,而是一个愿意放慢脚步,去倾听那些被现代文明噪音所淹没的微弱回声的有心人。

评分

我得说,作者的语言功力令人印象深刻,他似乎对汉语词汇的运用有着一种近乎偏执的精准度。阅读过程中,我频繁地停下来,不是因为情节令人困惑,而是因为某个形容词或者某个动词的搭配,其美感和恰当性让我忍不住想要反复咀嚼。举个例子,书中描绘某个人物心绪不宁时的状态,并非简单地用“害怕”或“紧张”来概括,而是用了一连串细腻到近乎神经质的动作和内心独白来构建,那份由内而外散发出的不安,通过文字的筛选,以一种极其优雅却又令人不安的方式呈现出来。这种文学性上的高度,使得这本书超越了一般的类型小说范畴,具有了值得反复品味的价值。我甚至开始思考,作者在遣词造字时,是否也受到了古代文言文或者某种特定地方方言的影响,以至于那些看似寻常的场景,在经过他的笔触润色后,都带上了一种历史的厚重感和宿命的悲凉。对于那些追求阅读体验的深度和广度的读者来说,这本书无疑是一场文字的盛宴,每一个句子都像打磨过的宝石,散发着幽暗的光泽。

评分

从结构上来说,这本书的编排非常巧妙,它似乎并不遵循线性的时间发展,而是像一张破碎的旧地图,需要读者自己去拼凑和理解各个碎片之间的内在联系。有些章节的跳跃性很大,乍一看似乎是独立的短篇,但当你读到后面,会发现一些看似不相关的细节,其实是互相呼应、互相牵扯的暗线。这种非线性的叙事节奏,极大地考验了读者的专注力和记忆力,但也带来了极大的满足感。每一次成功地将两个看似独立的事件联系起来时,都会有一种“原来如此”的顿悟感,这种智力上的参与感,是许多情节平铺直叙的作品所无法提供的。我甚至尝试画出故事中人物关系和事件发生地的时间轴,试图梳理出那个隐藏在表象之下的宏大结构,而这种“解谜”的过程,本身就构成了阅读乐趣的重要组成部分。这本书,与其说是在讲故事,不如说是在引导读者参与构建一个迷宫。

评分

相较于蒲松龄甚至甘宝,小泉八云更适合作为“怪谈”这类小说的开山鼻祖。不需要深究前因后果,这件怪事就是实实在在地在这里发生了,科学解释不了,神学解释不了,“怪谈”的魅力就是未知。就像是一群围坐在篝火边的人讲述的恐怖故事,每个人只能讲自己的,天黑来到,天亮离开,从此生命再无交集,这就是“怪谈”的魅力。然而抛开这本书的内容,译者的文学功底也十分了得,通篇满满的和风既视感,我个人是很喜欢日本文学的细腻的,对怪谈类小说有兴趣的可以一看。

评分

哈,看了作者的简介就觉得哇,世界真奇妙。看了这些灵异故事就觉得蛮好玩的哈。那个化身为妓女的文殊菩萨,那个贪生怕死不能再续前缘的男人。

评分

哈,看了作者的简介就觉得哇,世界真奇妙。看了这些灵异故事就觉得蛮好玩的哈。那个化身为妓女的文殊菩萨,那个贪生怕死不能再续前缘的男人。

评分

看的是上海译文出版社匡匡翻译的版本,日本的怪谈,终究是平淡常见了一点

评分

这些鬼故事和中国的民间志怪传奇挺贴近的。故事一样比较多地掺杂了佛家味道。只是中国故事除此之外还有道士的,这些日本传说倒是没有呢。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有