邁剋•弗雷恩(Michael Frayn) 生於1933年。英國著名小說傢、戲劇傢。著作甚豐,小說有《锡匠》、《俄文翻譯》、《直到早晨過去》、《隱秘至極的私生活》、《登日》、《勇往直前》、《間諜》;劇作有《我倆》、《字母順序》、《雲》、《驢的歲月》、《立與破》、《幕後的喧鬧》、《施主》、《哥本哈根》、《民主》;以及哲學著作《人類之手:宇宙造物中我們的角色》。
譯者簡介
戈革(1922年1月-2007年12月29日),男,號紅莩,一號拜鞠。河北省獻縣人,1949年畢業於北京大學物理係,1952年畢業於清華大學物理研究所,後即從事物理教學工作,直至退休。原習理論物理學,中年以後治量子物理學史,專研偉大學者尼耳斯·玻爾的生平、工作和思想。2001年被丹麥女王授予“丹麥國騎士勛章”。平生著譯數十種,共約一韆五百萬言。正業麵外,有多種文人愛好,能作舊體詩詞,尤嗜治印。主要譯、著作品有12捲本的《尼耳斯·玻爾集》《宏觀電磁場論》、《玻爾——他的生平、學術和思想》、《史情室文帚》等。
The Tony Award—winning play that soars at the intersection of science and art, Copenhagen is an explosive re-imagining of the mysterious wartime meeting between two Nobel laureates to discuss the atomic bomb.
In 1941 the German physicist Werner Heisenberg made a clandestine trip to Copenhagen to see his Danish counterpart and friend Niels Bohr. Their work together on quantum mechanics and the uncertainty principle had revolutionized atomic physics. But now the world had changed and the two men were on opposite sides in a world war. Why Heisenberg went to Copenhagen and what he wanted to say to Bohr are questions that have vexed historians ever since. In Michael Frayn’s ambitious, fiercely intelligent, and daring new play Heisenberg and Bohr meet once again to discuss the intricacies of physics and to ponder the metaphysical—the very essence of human motivation.
一棵枯索的白桦树,两扇白色的门,三把白色的椅子, 椭圆形的白色舞台,矗立着白色的墙壁, 就是这堵白色的墙隔开了两个世界, 墙外是金色的白桦林,那是现实的世界; 墙里是白色的冥界,这是灵魂的归宿。 就是在这灵魂游走之地, 三个重新聚首的灵魂——尼尔斯•玻尔、海森...
評分第一次听说哥本哈根是在很小的时候,是因为一个叫安徒生的人,因为那个美丽并且甘愿为爱牺牲的小美人鱼。 地理学家们经常这样比喻:斯堪的纳维亚山脉像一座巨大的屏风,自东北绵延至半岛顶端,挡住了来自大西洋的暖风,使瑞典王国略显寒意;波罗的海像一条输热管道为丹...
評分量子力学的事实告诉我们,观测行为的本身就影响着被观测的事物。我们想要看见它,就得向它投去一束光;我们想要感触它,就得改变它运动的方向。观测不是非个人化的操作,它不仅决定我们看问题的角度,同时也已经影响结果。 《哥本哈根》,这部风靡一时的后现代话剧,给我们介...
評分2005.8.20晚,国话小剧场,南京大学版<哥本哈根> 英国人迈克·弗雷恩当初写就<哥本哈根>时心情是什么样的我们已经无法知道,这就跟他在剧中强调的"测不准原理"一样.但是我们知道现象,即是随即的一段时间,这出话剧迅速走红西方世界,先是在英国大获成功,随后来到美国,连获普利策,托...
評分豆瓣里有个主题是话剧的小组,叫说话之剧,这四个字基本已经说明了话剧的本质。所以我用这个名字来做现在和以后我要写的有关话剧blog的分类和tag。 在我心里是不喜欢北京的,人和车总是多的,无论去哪儿总是远的,无论干什么总是要排队的,公车和地铁总是挤的,饭馆总是难吃...
好想抱抱可憐的海森堡
评分瑣碎、無聊透頂,劇作傢腦補的物理學傢之間的對話簡直跟智障一樣,讀不下去。廣大民眾根本不關心科學、不去理解科學傢的貢獻,隻會津津樂道居裏夫人/愛迪生/愛因斯坦/費曼的以訛傳訛的趣聞軼事。這一次在科學史和世界曆史上完全無關緊要的、科學圈子裏根本沒人會提到的、誰都不知道到底發生瞭什麼的會麵,被腦補成一整本書,還稱“他們當時說的肯定也就是這些話”,真是無語瞭。玻爾和海森堡不過是被當做傀儡用來談政治,被拿來當做大眾娛樂的消費品。Can't you just leave scientists alone?
评分在第一排正中位置看的話劇,買劇本紀念一下。 1 許多看起來天大的事,推動其發展的是轉瞬即逝的念頭。 2 迴顧就是說不清楚,誰都說不清楚。 3 失去瞭信任的基礎,就像失去瞭靈魂的軀殼,對話又有什麼意義呢。
评分瑣碎、無聊透頂,劇作傢腦補的物理學傢之間的對話簡直跟智障一樣,讀不下去。廣大民眾根本不關心科學、不去理解科學傢的貢獻,隻會津津樂道居裏夫人/愛迪生/愛因斯坦/費曼的以訛傳訛的趣聞軼事。這一次在科學史和世界曆史上完全無關緊要的、科學圈子裏根本沒人會提到的、誰都不知道到底發生瞭什麼的會麵,被腦補成一整本書,還稱“他們當時說的肯定也就是這些話”,真是無語瞭。玻爾和海森堡不過是被當做傀儡用來談政治,被拿來當做大眾娛樂的消費品。Can't you just leave scientists alone?
评分瑣碎、無聊透頂,劇作傢腦補的物理學傢之間的對話簡直跟智障一樣,讀不下去。廣大民眾根本不關心科學、不去理解科學傢的貢獻,隻會津津樂道居裏夫人/愛迪生/愛因斯坦/費曼的以訛傳訛的趣聞軼事。這一次在科學史和世界曆史上完全無關緊要的、科學圈子裏根本沒人會提到的、誰都不知道到底發生瞭什麼的會麵,被腦補成一整本書,還稱“他們當時說的肯定也就是這些話”,真是無語瞭。玻爾和海森堡不過是被當做傀儡用來談政治,被拿來當做大眾娛樂的消費品。Can't you just leave scientists alone?
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有