"Carver's poetry is like an almost invisible strand of fishing line reeling us all together, connecting us by the heart." -- San Francisco Examiner and Chronicle
This prodigiously rich collection suggests that Raymond Carver was not only America's finest writer of short fiction, but also one of its most large-hearted and affecting poets.Like Carver's stories, the more than 300 poems in All of Us are marked by a keen attention to the physical world; an uncanny ability to compress vast feeling into discreet moments; a voice of conversational intimacy, and an unstinting sympathy.
This complete edition brings together all the poems of Carver's five previous books, from Fires to the posthumously published No Heroics, Please .It also contains bibliographical and textual notes on individual poems; a chronology of Carver's life and work; and a moving introduction by Carver's widow, the poet Tess Gallagher.
昨晚和孙老师、桥吃饭。 一个多月前,托孙老师在美国的旧书网alibris上买caver的诗集,而且发愿买一本精装诗歌全集,这样可以读很多年。但是我昨天收到【all of us】的时候,它已经跟随孙老师出差,走遍了我国大江南北,比我去过的地方还多。孙老师还复印了一份,准备开工...
评分昨晚和孙老师、桥吃饭。 一个多月前,托孙老师在美国的旧书网alibris上买caver的诗集,而且发愿买一本精装诗歌全集,这样可以读很多年。但是我昨天收到【all of us】的时候,它已经跟随孙老师出差,走遍了我国大江南北,比我去过的地方还多。孙老师还复印了一份,准备开工...
评分昨晚和孙老师、桥吃饭。 一个多月前,托孙老师在美国的旧书网alibris上买caver的诗集,而且发愿买一本精装诗歌全集,这样可以读很多年。但是我昨天收到【all of us】的时候,它已经跟随孙老师出差,走遍了我国大江南北,比我去过的地方还多。孙老师还复印了一份,准备开工...
评分In the Year 2020 --Raymond Carver Which of us will be left then - old, dazed, unclear - but willing to talk about our dead friends? Talk and talk, like an old faucet leaking. So that the young ones, respectful, touchingly curious, will find themselves stirr...
评分昨晚和孙老师、桥吃饭。 一个多月前,托孙老师在美国的旧书网alibris上买caver的诗集,而且发愿买一本精装诗歌全集,这样可以读很多年。但是我昨天收到【all of us】的时候,它已经跟随孙老师出差,走遍了我国大江南北,比我去过的地方还多。孙老师还复印了一份,准备开工...
我刚刚在书店里偶然看到了《All of Us》这本书,当时就被它的标题深深吸引了。我常常在想,我们每个人都孤单地存在着,但同时又隶属于不同的“我们”——我们的家庭、我们的朋友圈、我们所处的社区,甚至是全人类。这个“我们”究竟有多大的范畴?它包含了哪些成员?他们是如何连接在一起的?书名《All of Us》就像一个巨大的问号,抛给了读者,也暗示着书中可能探讨了关于群体、归属感、以及个体在集体中的位置等深刻主题。我对于那些能够引发读者深度思考的作品总是情有独钟,我希望这本书能够带我进入一个充满人文关怀的世界,去感受不同个体之间复杂而又微妙的情感联系。我猜想,作者一定花了大量的笔墨去描绘这些“我们”的组成,去展现他们共同的命运、共同的喜怒哀乐。我非常期待它能像一面镜子,映照出我们每个人在集体中的影子,让我们更好地理解自己,也更好地理解他人。
评分《All of Us》这个书名,简洁而有力,仿佛包含着一个宏大的叙事。我是一个喜欢探索人性深度的人,总是对那些能够触及集体潜意识、描绘人类共同命运的作品充满好奇。我猜想,这本书可能是在讲述一个关于人类整体的故事,它探讨了我们作为同一个物种,所共有的希望、恐惧、以及对未来的探索。也许它会从一个更宏观的角度,审视人类文明的发展,去思考我们是如何走到今天的,以及我们将走向何方。我也期待它能够展现出人类的韧性和创造力,即使面对困境,也能凭借集体的智慧和力量,共同克服挑战。我希望这本书能给我带来一种历史的厚重感,以及对人类未来的深刻洞察,让我从一个更广阔的视角去理解“我们”这个概念,并从中汲取前进的勇气。
评分《All of Us》这个书名,听起来就有一种包容万象的力量。我最近一直在思考关于“社群”和“连接”的概念,尤其是在这个日益原子化的时代,找到属于自己的“我们”似乎变得越来越困难。所以我看到这本书时,就像看到了希望的曙光。我脑海里浮现的画面是,一群来自不同背景、拥有不同故事的人,因为某种原因聚集在一起,他们经历了碰撞、理解、甚至牺牲,最终形成了一个不可分割的整体。我希望这本书不仅仅是讲述一个简单的故事,而是能够深入探讨人与人之间关系的本质,揭示那些看不见的纽带是如何将我们紧密相连的。我也希望它能让我看到,即使是再渺小的个体,也能在“我们”之中找到自己的价值和意义。我期待这本书能够给我带来一种强烈的共鸣感,让我觉得自己不是孤军奋战,而是与许多人同行。
评分这本书的封面设计很有吸引力,色彩搭配也很和谐,让我一眼就爱上了它。虽然我还没来得及深入阅读,但光是看书名《All of Us》,就充满了各种联想。它会讲述一个关于家庭的故事吗?或者是一群朋友的成长历程?亦或是关于一个社群的共同经历?我迫不及待地想翻开它,去探索书中所描绘的那个“我们”究竟是谁,他们之间又有着怎样的羁绊。我猜想,这可能是一本能够引起很多人共鸣的书,因为它触及到了“我们”这个概念,这个词语包含着无数的可能性,可以是亲密的爱人,可以是志同道合的伙伴,也可以是生活在同一个时代、经历着相似困境的人们。我喜欢这种开放式的书名,它给了读者无限的想象空间,也让我对接下来的阅读充满了期待。我希望这本书能够给我带来一些温暖,一些思考,甚至是一些力量。也许它会让我重新审视自己与身边人的关系,也许它会让我更加珍惜那些共同经历过的时光。总之,在正式阅读之前,这本书已经在我心中种下了一颗充满好奇的种子,我期待它能在我心中生根发芽,开出美丽的花朵。
评分我对于《All of Us》这个书名,有着一种莫名的亲切感。它让我想到了我们每个人身上都可能存在的,那种渴望被理解、被接纳的情感。我们渴望融入一个群体,渴望与他人建立真实的连接,渴望分享喜悦,也渴望分担忧愁。这本书名恰好点出了这种普遍的人类情感需求。我猜想,这本书可能是一部描绘不同个体如何跨越隔阂,最终找到共同点的故事。它或许会展现不同文化、不同背景的人们,如何在互动中逐渐理解彼此,并最终形成一个和谐共处的“我们”。我希望它能够传递一种积极的信息,告诉我们,尽管我们个体千差万别,但我们身上总有共通之处,而正是这些共通之处,构成了我们之所以为“我们”的基础。它或许能鼓励我更加勇敢地去尝试与不同的人建立联系,去发现隐藏在表象之下的共同点。
评分澄澈的现实主义
评分澄澈的现实主义
评分当我们谈论爱情时,我们仿佛知道自己在谈论什么一样......
评分当我们谈论爱情时,我们仿佛知道自己在谈论什么一样......
评分当我们谈论爱情时,我们仿佛知道自己在谈论什么一样......
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有