The Cambridge Companion to Nabokov

The Cambridge Companion to Nabokov pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Cambridge University Press
作者:Julian W. Connolly
出品人:
页数:288
译者:
出版时间:2005-6-20
价格:USD 35.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780521536431
丛书系列:The Cambridge Companions to Literature and Classics
图书标签:
  • 文学研究
  • nabokov
  • VladimirNabokov
  • 评论
  • 英语
  • 纳博科夫
  • companion
  • Criticism
  • 文学批评
  • 纳博科夫
  • 剑桥伴侣
  • 俄罗斯文学
  • 美国文学
  • 现代主义
  • 文学理论
  • 传记
  • 文化研究
  • 英语文学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The Cambridge Companion to Nabokov provides a concise introduction to the creative world of one of the twentieth century's most important writers. Fourteen individual essays cover such topics as Nabokov's storytelling techniques, his achievements as a short story writer, his evolution as a novelist, his relationship to the literary currents of his day, his world-view, and his lasting artistic legacy, particularly through Lolita, his most famous and controversial work. The volume also contains a chronology of his life and a guide to further reading.

剑桥伴侣:纳博科夫研究指南 一本全面深入的文学探索,致力于发掘弗拉基米尔·纳博科夫复杂而迷人的创作世界。 弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov),这位横跨俄语和英语文学世界的巨匠,以其精湛的文笔、令人眼花缭乱的文字游戏以及对人类心理的深刻洞察,在二十世纪文学史上占据着无可替代的地位。要真正领略纳博科夫作品的深度与广度,需要一本能够系统梳理其创作脉络、剖析其核心主题、并深入探讨其文学技巧的权威指南。《剑桥伴侣:纳博科夫研究指南》正是一部力求达到此目标的著作,它汇集了全球顶尖纳博科夫学者的最新研究成果,旨在为初入其世界者提供坚实的导引,也为资深研究者提供富有启发性的对话平台。 本书并非对纳博科夫某一部具体作品的解读,而是提供了一个广阔的、多维度的知识框架,用以理解这位作家的整个创作生涯及其在世界文学图景中的意义。我们深知,纳博科夫的作品往往是多重隐喻、互文参照和个人迷恋的复杂编织体,任何单一视角的解读都可能挂一漏万。因此,本书的结构设计旨在提供一种全面的“伴侣式”指引,涵盖其生平背景、跨语言创作的特点、核心美学理念以及其对后世文学的影响。 第一部分:背景与语境——从俄国到美国 纳博科夫的生命旅程本身就是理解其作品的一把钥匙。他出生于沙俄贵族家庭,早年接受了极其精英化的教育,这使得他的俄语文学根基异常深厚。早年流亡的经历,以及在二战期间被迫从欧洲迁往美国,构成了他创作的两个主要地理和精神支点。 本研究指南首先会详细考察纳博科夫的生平与时代背景。这部分内容不仅回顾了他在彼得堡的童年、在剑桥的求学时光,以及在柏林、巴黎的漂泊岁月,更重要的是,它将这些经历置于二十世纪初俄国社会剧变和欧洲知识分子流亡的历史大背景之下。我们探讨了“俄国作家”身份与“流亡者”身份如何共同塑造了他对记忆、失落和身份认同的持久关注。 紧接着,本书深入剖析了纳博科夫的跨语言创作。他不仅是伟大的俄语作家,也是一位杰出的英语小说家。探讨的重点在于,从俄语到英语的转变,究竟是创作上的断裂还是延续?研究者们审视了他在不同语言中使用的技巧差异,比如俄语作品中对音韵和复调的偏爱,与英语作品中对精准描绘、文字游戏的极致追求。这种二元性是理解其文学成就的关键所在。 第二部分:主题与母题的深度挖掘 纳博科夫的作品主题极其丰富,但其中一些核心母题贯穿始终,构成了其创作的基石。本部分将这些复杂的主题进行系统梳理和深入分析。 记忆与失忆是纳博科夫作品中反复出现的主题。对于他而言,记忆不仅是回顾过去,更是一种主动的、富有创造性的重建过程。我们探讨了记忆如何成为抵抗虚无和时间的工具,以及在《普宁》(Pnin)或《微暗的火光》(Pale Fire)中,记忆的不可靠性如何成为叙事张力的来源。 艺术与现实的界限是纳博科夫美学的核心。他是一位坚定的唯美主义者,坚信艺术的价值高于平庸的现实。本书将分析他对“瑕疵”(blemishes)和“魔幻现实主义”(尽管他本人可能否认这个标签)的摒弃,以及他对“完美结构”的痴迷。通过分析他笔下的作家角色,如金博尔·奎因(Kinbote),读者可以理解纳博科夫如何通过小说建构一个比现实更真实、更精妙的世界。 情色、欲望与禁忌的主题,尤其是在《洛丽塔》(Lolita)中得到了集中体现。本书将超越对该书道德争议的肤浅讨论,转而深入探讨纳博科夫如何运用其精湛的语言技巧来处理复杂且令人不安的人类欲望。我们研究了爱、迷恋与病态之间的微妙界限,以及叙述者不可靠性如何挑战读者的道德预设。 此外,双重性、镜像与对偶的结构模式,以及他对昆虫学(尤其是蝴蝶)的热爱,也被视为理解其文学宇宙的象征性元素。 第三部分:叙事技巧与文学创新 纳博科夫被公认为是一位伟大的技巧大师。他不仅继承了现实主义的传统,更以其创新性的叙事手法,极大地拓宽了小说的可能性。 本研究指南花费大量篇幅考察纳博科夫的语言风格与文字游戏。从其著名的双关语、回文诗、颠倒的句式,到对特定词汇的反复使用,纳博科夫的文字本身就是一场智力游戏。读者将了解到,这些看似炫技的语言手法,实际上服务于他揭示隐藏意义和构建精确世界观的目的。 不可靠叙事者是纳博科夫小说最引人注目的特征之一。从《微暗的火光》中明显偏执的评论家,到《洛丽塔》中极具魅力的“亨伯特·亨伯特”,研究者们探讨了纳博科夫如何利用叙事者的偏见、自欺欺人和主观性,来迫使读者积极参与到意义的建构过程中。 本书还系统考察了小说结构与互文性。纳博科夫的小说往往具有高度的内部对称性,充满着自我指涉的段落和结构上的回环往复。我们分析了他如何巧妙地将文学典故、神话原型以及他本人的生活经历编织进叙事骨架中,形成一种层层嵌套的文本迷宫。 结语:纳博科夫的遗产与当代影响 最后一部分将目光投向纳博科夫的文学遗产。我们评估了他在美国文学界,尤其是在后现代主义浪潮中所扮演的角色。他的影响远远超出了纯文学的范畴,渗透到了对叙事结构、语言哲学和作者权威性的批判性反思中。 《剑桥伴侣:纳博科夫研究指南》的目标是提供一个既权威又富有启发性的资源,帮助读者穿越纳博科夫文字的迷宫,欣赏到其作品中蕴含的无与伦比的智力深度、艺术精湛性以及对人类处境永恒的关注。它不是对某部作品的简化或概括,而是理解一位文学巨匠复杂而辉煌成就的地图。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的组织结构非常具有启发性,它没有采用简单的“按时间顺序”或“按小说排列”的线性叙事,而是将纳博科夫的创作生涯和主题域划分为几个核心的“知识板块”。我特别喜欢其中探讨“蝴蝶学与科学精神”的那一章,它巧妙地将纳博科夫作为昆虫学家的身份与其文学创作中的秩序迷恋联系起来,描绘出一种跨越学科的统一性。这种跨学科的视角极大地拓宽了我对这位作家的理解维度,不再仅仅把他视为一个专注于情色、谜题的后现代作家,而是一个在自然界中寻求永恒模式的观察者。这种结构设计,仿佛是作者精心构造的一个迷宫,引导读者从不同的入口进入,最终在中心汇合,找到对纳博科夫艺术哲学的整体把握。相比于那些只关注小说文本的批评,这本书的广度让人耳目一新,它成功地将纳博科夫置于更宏大的知识谱系之中进行审视,让读者感受到这位大师的思维是何等的立体和多维。

评分

翻阅这册书时,我总有一种强烈的“拆解”感,仿佛作者团不仅仅是在解读纳博科夫的作品,更是在用手术刀般精确的笔触,剖析他那精妙绝伦的叙事结构和语言魔术。尤其是一些关于《普宁》或《微暗的火光》中那些复杂双关语和文字游戏的分析段落,简直是令人叹为观止的智力体操。他们并没有简单地给出翻译或解释,而是追溯了每一个词汇在不同语言体系中的历史渊源和文化负载,这需要极高的语言天赋和文献功底。我尤其欣赏其中一位作者对于纳博科夫叙事中“视角错位”现象的论述,那种对读者心理预期的反复操弄,被阐释得淋漓尽致。读完相关章节后,我立刻回过头去重读了几段原著,忽然间,那些原本略感晦涩的句子,像是被施了魔法一样,瞬间清晰起来,原来所有的看似随意的笔墨,都暗藏着精密的数学几何般的布局。这本书的严谨性体现在每一个细微之处,它要求读者必须全神贯注,否则错过了任何一个注解,都可能导致对整体理解的偏差,这无疑是对纳博科夫式精妙的最大致敬。

评分

尽管这是一部学术导论,但它在讨论纳博科夫对“美国文学”的影响时,展现出一种令人意外的批判锐度和时代洞察力。它并没有一味地歌颂其文学成就,而是深入分析了他在美国文坛初期所遭受的排斥与误解,以及他如何通过对英语的彻底“驯服”,最终反过来挑战了主流的美国叙事传统。这种“带着局外人身份挑战体制内部”的张力,被分析得极其深刻和富有张力。我尤其对其中对纳博科夫在写作中使用“异化”手法的探讨印象深刻,这些手法如何迫使美国读者重新审视他们习以为常的现实定义,简直是文学史上的一个精彩案例。这本书在处理这些敏感的历史和文化冲突时,表现得非常老练和客观,没有流于肤浅的民族主义或文学派系之争,而是聚焦于文本力量的本质,这使得它的论点具有极强的说服力和持久的讨论价值。

评分

整本书读下来,我感觉自己仿佛经历了一次高强度的智力训练,但收获的却是前所未有的满足感。它不是那种读完后会让人产生“哦,原来如此”的平淡感,而是让人在合上书本后,仍会长时间陷入沉思的状态,不断回味那些精妙的论述和引用的段落。特别是最后几章关于纳博科夫晚年创作中“自我反思与文学遗产”的讨论,那种对作者晚年心境的捕捉,细腻而富有同情心,让人感受到文本背后的那份孤傲与脆弱。作者团对于批评史的梳理也做得非常到位,他们清晰地展示了学术界对纳博科夫的解读是如何随着时间推移而不断演变和深化的,这对于想要深入研究的读者来说,简直是无价的路线图。这本书的价值在于,它不仅是一扇通往纳博科夫世界的门,更是一把精密的钥匙,能让你带着更深层次的理解和更敏锐的目光,去重新发掘这位文学巨匠作品中隐藏的宝藏。

评分

这本精装本,厚重得让人忍不住想把它捧在手心仔细端详一番,从封面那种低调的墨绿色调就能感受到一股沉静的学术气息。初翻开时,我立刻被那种对文学巨匠的敬畏感所笼罩。它不像那种迎合大众口味的通俗读物,而是像一位老派的大学教授,慢条斯理地为你铺陈开一个复杂而迷人的世界。我特别留意了导论部分,它没有急于抛出什么惊世骇俗的论断,而是先花了大笔墨去勾勒纳博科夫所处的时代背景和社会思潮,那种细致入微的考据,仿佛要把读者拽回到上个世纪俄国和西方的交界线上。光是阅读那些关于他早期流亡生活的描述,就已经足够引人入胜,那些关于语言和记忆的挣扎,被阐述得极其到位。我几乎可以想象作者是如何在浩如烟海的档案和信件中穿梭,只为捕捉到一丝丝准确的脉络。这本书的排版也极其考究,字体大小适中,页边距留得恰到好处,让人长时间阅读也不会感到疲惫,这无疑是为严肃的学术探讨所做的精心准备。整本书散发着一种经得起反复推敲的质感,让人明白,这不是一次快餐式的阅读体验,而是一场深入知识殿堂的朝圣之旅。

评分

干货

评分

我想说总有一天人们会承认nabokov是一个伟大的作家,或许在西方他已经是,但是在中国人们的认识还很局限

评分

干货

评分

干货

评分

我想说总有一天人们会承认nabokov是一个伟大的作家,或许在西方他已经是,但是在中国人们的认识还很局限

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有