图书标签: 哲学 古希腊 第欧根尼·拉尔修 传记 哲学史 希腊 八卦 philosophy
发表于2024-12-22
名哲言行录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
在经历了如此久的时光和如此多的毁灭之后,这部古典时代的著作几乎毫发无伤地留存于世,我们真要感谢上苍。
本书既致力于古希腊世界几乎所有重要思想家生平行迹的描述,又试图勾勒出希腊思辩的全息图。他对古希腊文献的丰富占有和熟悉,使他在上述两方面几乎接近了成功。此外,本书对希腊精神的还原方式,使我们得以亲近那个逝去的时代,感受希腊的光芒和人性欲求。总之,这部大约成书于古典时代晚期的著作,适时地开列整个古希腊时代的精神遗产清单,留存无比珍贵的文献资料,从这个意义上讲,它已足够配得上它在西方世界获得的荣耀。
第欧根尼·拉尔修,约生活于公元3世纪上半叶,人们对他的生平所知无几,但他的这部《名哲言行录》却声名卓著,因为这是至今流传下来的关于古希腊绝大多数哲学家生平、言行及思想的最完整的著作,也是较早时期关于古希腊哲学与思想的最为系统的文献汇集,是从泰勒斯到伊壁鸠鲁的众多古希腊先哲的画像长廊,也是古希腊哲学最辉煌的几个世纪的缩影。
按师承来分类,颇有新意。有人问哲学家有什么优点,阿里斯提波说:“如果所有法律都废除了的话,我们仍会像现在一样生活。”彼时哲人皆习作对话录。
评分无力吐槽译本...
评分翻译得真是一般...
评分终于看完了。全且琐碎。
评分重看这本书。以前的哲学家生活是多么的丰富,言语是多么的犀利,行为是多么的另类,现在呆在书房里的就只是哲学工作者了。古希腊的《世说新语》。
最近因为某个原因把这个版本掏出来看,有一句是本科时候读英语转译版时非常喜欢的:“要懂得如何高尚地接受命运之无常”。在徐与溥的版本第47页我找到了这句话:“要懂得如何承受命运的变化”。于是我想,或许是英译本不准确,转译过来更加不准确,虽然我私心更喜欢前者。于是...
评分最近因为某个原因把这个版本掏出来看,有一句是本科时候读英语转译版时非常喜欢的:“要懂得如何高尚地接受命运之无常”。在徐与溥的版本第47页我找到了这句话:“要懂得如何承受命运的变化”。于是我想,或许是英译本不准确,转译过来更加不准确,虽然我私心更喜欢前者。于是...
评分最近因为某个原因把这个版本掏出来看,有一句是本科时候读英语转译版时非常喜欢的:“要懂得如何高尚地接受命运之无常”。在徐与溥的版本第47页我找到了这句话:“要懂得如何承受命运的变化”。于是我想,或许是英译本不准确,转译过来更加不准确,虽然我私心更喜欢前者。于是...
评分最近因为某个原因把这个版本掏出来看,有一句是本科时候读英语转译版时非常喜欢的:“要懂得如何高尚地接受命运之无常”。在徐与溥的版本第47页我找到了这句话:“要懂得如何承受命运的变化”。于是我想,或许是英译本不准确,转译过来更加不准确,虽然我私心更喜欢前者。于是...
评分最近因为某个原因把这个版本掏出来看,有一句是本科时候读英语转译版时非常喜欢的:“要懂得如何高尚地接受命运之无常”。在徐与溥的版本第47页我找到了这句话:“要懂得如何承受命运的变化”。于是我想,或许是英译本不准确,转译过来更加不准确,虽然我私心更喜欢前者。于是...
名哲言行录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024