揚•馬特爾(Yann Martel)
一九六三年齣生於西班牙,父母是加拿大人。幼時曾旅居哥斯達黎加、法國、墨西哥、加拿大,成年後作客伊朗、土耳其及印度。畢業於加拿大特倫特大學哲學係,其後從事過各種稀奇古怪的行業,包括植樹工、洗碗工、保安等。
One boy, one boat, one tiger ...After the tragic sinking of a cargo ship, a solitary lifeboat remains bobbing on the wild, blue Pacific. The only survivors from the wreck are a sixteen year-old boy named Pi, a hyena, a zebra (with a broken leg), a female orang-utan and a 450-pound Royal Bengal tiger. The scene is set for one of the most extraordinary and best-loved works of fiction in recent years.
很久没读小说了。特别是长篇,总需要相对整齐的时间,稳定的心境。否则,断断续续与松松散散都有可能使一本可能精彩的小说变得索然无味,最后不了了之地被你断送在前五十页。 这几天潮湿,用一个朋友的话,湿度若在100%,是不是仿佛人在水中游?墙上有慢慢的,往下流...
評分电影里那些飘水花灯、印度舞、暴雨沉船、辽阔海面、飞鱼来袭,浮岛幻影等炫酷镜头透过3D眼镜扑过来让我瞪大眼伸长脖在不舒服的椅子里坐到脊柱炸鞭也不觉着亏,而且故事这么弱,前后也不连贯,迟到半钟头去上个厕所活动活动或者睡一觉起来都不耽误,真是老少妇孺咸宜的漂...
評分这一段深深地震动了我。 看到自己对于fear已有过的体会被作者这样淋漓尽致地书写出来,不得不佩服。没有丰富的经验和强大的内在是无法对fear有这样深刻的描写的。 I must say a word about fear. It is life’s only true opponent. Only fear can defeat life. It is a cle...
評分书跟读者之间总是存在着缘份的。不过活在这个世界上,经历怎样的人生,遇到哪些人,做成怎样的事,都是要看缘份的。止乎当止行乎当行,冥冥之中自有天定。 至于这本书,我本来有太多的可能性与它擦肩而过了。作者获奖的那一年,卡洛斯面对中国队轰出一脚漂亮的弧线,我还在读...
評分若不是因为布克奖的缘故,我很可能会将之当成一本讲圆周率的数学普及读本而不幸错过。然而圆周率也未尝同整本小说没有关联,Yann Martel在一篇采访中说:“我选择Pi这个名字,是因为这是个不理性(irrational)的数字,然而科学家们还是利用这个不理性的数字达成对宇宙的理性认...
電影的美永遠無法和文字的美相提並論。文字要是猶抱琵琶半遮麵的美女,電影就是被看膩瞭的花瓶。同一個事件,文字的高度和趣味性,電影需要矯情地放大或再三揣摩纔可能達到。Life of Pi 用瞭茶花女的格式來寫,由作者第一人稱引齣,真實感人。動物園部分就有很多有趣的觀點和故事。後麵的動作描寫和名著老人與海,瓦爾登湖或者魯賓遜漂流記中所使用的白描一樣,簡潔又精彩。英文水平達不到,很多時候理解不順,但此書實為佳作。
评分如此高分的讀物,我打兩星是要被噴的節奏吧....-_- 作為上下班路上的隨手翻讀物,經過漫長的2個多月(?),紙張已經從新翻到舊,昨天終於把它看完瞭。 書評有吐槽中文版譯文破壞原著的,可為神馬我看原著也不喜歡作者的語言!我想說我相當煩主人公嘛!書評推介遠遠比原作精彩。 直到海上的部分纔較有看頭。關於在海上失去時間觀念的重復單調倒是很契閤我看此書的感受...小島的部分也還不錯。 "It's important in life to conclude things properly. Only then can you let go." 想開點吧。
评分Amazing book!
评分謝謝帶給我這本書的人。
评分五體投地,小說和電影都喜歡
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有