这一本奇特的稿子,是爱莎多娜·邓肯在她惨死之前几个月写成的。1927年9月14日她在尼斯(Nice)因汽车肇祸而惨死。详细情形,第二天美国报纸上载得很清楚。
邓肯女士想写她的自传,好几年了,直到1927年夏季才写成这本稿子。凡是和刀子通过信的人,一定认识她的文字的特殊风格。她死的时候,稿子还没有排好,因而刀子没有亲自校对的机会,不过现在邮版的,本来是她的原稿。
伊莎多拉·邓肯 美国著名舞蹈家,现代舞蹈的创始人,把解释性舞蹈提高到创造性艺术地位的先驱之一,在表现生活艺术的舞台上,邓肯以奔放的情爱和强烈的母爱来表现其独特的艺术风貌。
全书覆盖了伊莎多拉邓肯前半生的主要经历。 她诞生在美国的大海边,日后她的舞步踏遍了几乎所有重要的欧洲文明之地,并且在这些地方不停的转动。 我总觉得,她前半生的数十次迁徙,那为了她心中无比高尚的爱和自由的追随,如果从地球之外来观察的话,不正像一位神圣的美丽的舞...
评分"The dancer of the future will be one whose body and soul have grown so harmoniously together that the natural language of that soul will have become the movement of the human body. The dancer will not belong to any nation but to all humanity." ...
评分第一次看到这本书的时候就非常喜欢,我可以理解邓肯的每一个语言,知道那种用生命去舞蹈的感受,就像她说的:每个人的人生都有一条精神的线,尽管曲折却始终向上延展,所以能够依顿并且巩固这条线的,都是我们的真正所需,其余的不过是灵魂在前进过程中抖落的碎屑。这句话...
评分 评分她是怎么吸引我的目光?是那旋转开来的舞裙,还是那赫然于书皮上的名字“我的爱 我的自由”,亦或者是书面那素雅的光泽色调?我只记得那是我人生旅途中第一个完全自我的时刻——人生开始把握在自己手中,要我用汗水、用与社会融合的技巧去拼搏的时候。除了工作就是完全自由的...
这部作品的叙事节奏简直让人欲罢不能,作者对人物内心世界的刻画细腻入微,仿佛能感受到角色每一次心跳、每一次挣扎。尤其是在描绘那个特定历史时期下女性所面临的种种困境与抗争时,那种沉郁而又坚韧的力量感,透过文字直击人心。开篇的几章就迅速将人带入一个充满未知与期待的境地,情节的推进张弛有度,关键转折点处理得极其巧妙,既符合逻辑又出乎意料。我特别欣赏作者在环境描写上的功力,那些繁复的室内陈设、弥漫在空气中的香料气息,甚至窗外季节更迭的光影变化,都被捕捉得栩栩如生,为整个故事构建了一个极具质感的背景。读到后半段,我常常需要停下来,回味那些充满哲理的对白,它们不是空洞的说教,而是从角色真实的人生体验中自然流淌出来的智慧结晶。这种对细节的执着和对人性深度的挖掘,使得整本书的阅读体验层次极其丰富,每一次重读都会有新的体会。它不仅仅是一个人的回忆录,更像是一面多棱镜,折射出那个时代复杂幽微的人情世故。
评分我必须称赞作者在构建人物群像方面的卓越能力。除了核心人物的丰满度令人称奇之外,那些次要角色,比如某个忠诚的老仆人,或是那位看似冷漠却暗中提供支持的男性友人,都拥有自己独特的生命力和清晰的动机线索。他们并非仅仅是主角光环下的陪衬,而是共同构成了那个复杂社会肌理的不可或缺的组成部分。书中对不同阶层人士的言行举止描摹得惟妙惟肖,仿佛能听到他们特有的口音和习惯用语。这种百科全书式的细节记录,使得整部作品的史料价值也得以体现。我特别喜欢那些关于宴会、沙龙的描写,那种浮华之下的暗流涌动,以及语言交锋的艺术,让人看得大呼过瘾。整部作品的气氛从一开始的略带压抑,逐渐过渡到一种看透世事后的豁达,这种情感曲线的铺陈非常高级,不煽情却极具感染力。
评分这是一本需要细细品味的“慢读”之作。如果期待快节奏的商业小说式情节高潮,可能会略感失望,但若你愿意沉浸在其缓慢而坚定的内在驱动力中,定会有意想不到的回报。作者的笔触极其克制,很多重大的情感爆发点,都是通过极度平静的语言来呈现的,这种反差反而制造出巨大的张力,如同平静湖面下汹涌的暗流。它不像某些自传那样急于为自己的人生辩护或粉饰,而是以一种近乎冷静的疏离感,客观地审视自己走过的每一步。书中的哲思往往隐藏在生活化的场景之中,例如一段关于园艺打理的描述,却能引申出关于耐心和掌控力的深刻见解。阅读完后,我感觉自己的心境也沉淀了许多,不再轻易被外界的喧嚣所裹挟,学会了从更长远的历史视角去看待个人的得失。无疑,这是一部经得起时间考验的文学作品,其价值远超一个简单的“回忆录”标签。
评分坦白说,初捧此书时,我对其篇幅略感压力,担心会是那种冗长乏味的流水账叙事,但事实证明,我的顾虑完全是多余的。作者运用了一种非常灵活的非线性叙事结构,时而跳跃到遥远的童年记忆,时而聚焦于某个影响深远的决定性瞬间,这种编排方式非但没有打乱阅读的连贯性,反而极大地增强了故事的戏剧张力和神秘感。那些穿插其中的小故事,比如关于某件传家宝的典故,或是某次社交场合的精彩交锋,都像是精雕细琢的艺术品,独立存在却又巧妙地服务于整体主题。文风上,它融合了古典的优雅与现代的犀利,语言精准且富有音乐感,即便是描述日常琐事,也能提炼出一种独特的韵味。阅读过程中,我仿佛置身于一个巨大的、不断旋转的万花筒前,看到的每一个画面都精美绝伦,引人入胜。尤其对书中某些复杂关系的解析,作者展现了惊人的洞察力,避免了简单的善恶二元论,使得人物形象立体得令人心疼。
评分这本书最让我震撼的,在于它对“时间”这个抽象概念的具象化处理。作者似乎掌握了一种魔力,能将逝去的岁月凝固成可以触摸的实体。通过对旧信件、日记片段以及泛黄照片的引用,故事的层次被极大地丰富了。读起来不像是在看一段单向度的回忆,更像是在参与一场跨越时空的对话。我能清晰地感受到,随着叙事的深入,角色的心境如何从青涩的憧憬蜕变为饱经风霜后的沉静与释然。这种蜕变的过程描写真切、毫不回避,书中毫不掩饰那些曾经的错误、遗憾和不为人知的隐秘,恰恰是这份坦诚,赋予了文字巨大的力量。它探讨了身份的建构、秘密的重量,以及如何在既定的社会框架下,为自己争取一线真实存在的空间。对于热衷于探讨女性主义思潮或社会变迁史的读者来说,这本书提供了极佳的文本样本,其间流露出的批判性思维是深刻且内敛的。
评分执着的女性,业执着于自己的信念,执着于自己的爱情,执着于自己的事;由于她的执着,她的一生精彩却又悲伤,又由于她的执着,使她不沦于平凡
评分翻译现在看来是不合格的,但是这部自传本身很有价值。
评分执着的女性,业执着于自己的信念,执着于自己的爱情,执着于自己的事;由于她的执着,她的一生精彩却又悲伤,又由于她的执着,使她不沦于平凡
评分翻译现在看来是不合格的,但是这部自传本身很有价值。
评分这是不羁的,自由奔放,热烈开郎的灵魂。 舞蹈是她的生命,是她的灵魂,她为此而生。 可车轮卷起的长纱巾带走了邓肯一一舞之神陨落了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有