宫泽贤治,是日本家喻户晓、妇孺皆知的诗人与儿童文学巨匠。全国各地的小学、国中的国语课本都可见他的作品,高中国文教材则可见他的诗歌,日本不论哪一个阶层哪一个年代的人,均能朗颂他那首“不怕风雨”诗歌,也或多或少读过他的作品。1896年生于东北地区岩手县花卷町(现为花卷市)富商家,却以家业为耻。曾担任过农业学校教师,任教四年即辞去公职,离家独居于花卷市郊外,过着普通农民生活,并致力于农村改革,亲自指导农民改良水稻栽培方法与改良土壤、肥料等。二十八岁时自费出版了“一个要求特别多的餐厅”童话集,与“春与阿修罗”诗集,可惜他的作品生不逢时,摆在书店无人问津,中央文坛更忽视了这个身在北方落后农村默默无闻的诗人。三十七岁时留下大批手稿,告别了他短暂的人生。宫泽贤治的作品被翻译成各种语言,散布在英国、德国、瑞典、印度、中国、韩国、北朝鲜等各地,这些国家的学者还时常赴日进行宫泽贤治研究。
宫泽贤治童话文集。 这是日本已故的著名童话作家宫泽贤治的童话作品在国内的首次全面隆重推出,无疑将成为时下成人童话阅读风潮中最为重磅的一部作品。宫泽贤治被人誉为一位“孤高而浪漫的儿童文学巨匠”。他的作品如同他仅仅三十七个年头的悲剧一生一样,单纯而又复杂。诗词般优美清丽的文笔、寄寓深刻的内含、起伏跌宕的情节、浪漫悲剧式的寓意,使他当之无愧地成为日本“一千年中最喜爱的文学家”。本次出版的该部文集,收录了他毕业优秀的童话作品,同时配以幻想小说家彭懿的专业点评以及著名漫画家俞理隽永的插图。让您在跟随作家生机盎然,奇思妙想的童话故事一起,体味他与众不同的心灵世界。
宫泽贤治写过这么一首小诗 “東邊若有生病的小孩,就去細心看護 西邊若有疲憊的母親,就去幫她扛稻穀 南邊若有臨終之人,就去安慰他不要怕 北邊若有爭吵興訟,就去告訴他們別為這麼無聊的事爭吵 乾旱之季,為世人傷心流淚 冷夏時節,為世人焦急奔波 被大家稱為傻瓜 不被人誇...
评分2011年日本宫城大地震时,港日群星大腕为掉念日本大地震死难者所唱的《无惧风雨》,日本版的词出自日本国民童话家“宫泽贤治”的诗,说真的并不悦耳虽然很有心。反而香港才子潘源良所填写的中文歌词由香港群星唱出感觉就令人舒服一些(虽然中文歌名《不要输给心痛》有点...
评分柯贝内拉的爸爸是博士,柯贝内拉总能正确回答老师的提问,柯贝内拉永远是最出色的,所有人都喜欢他,杰班尼也是。 柯贝内拉身上有很多使人羡慕的的东西,他自己好像看不见。 他凭着直觉自然而然地长成了一棵漂亮的小树,当其他孩子看上去还更像小草的时候。 在遨游银河的列车上...
评分编按:此文系漫画版《银河铁道之夜》编绘、著名漫画家增村博的创作手记。改编经典作品并非一件简单的事情,况且还是将作品改编成漫画。增村博说他读了好几遍《银河铁道之夜》还是读不懂,不仅因为里面充满了不明词义的单词,而更主要的原因作者宫泽贤治内心存在许多难解的意念...
评分【关于之前】 之前其实早就读完了这个故事,但是因为没有时间,就没有写下评价。最近有了时间,就把这个故事再仔细看了一遍,再来写读后感。第一次读与第二次读的感受还是有所不同的。 【正文】 宫泽贤治以无比华美的文笔,为我们描绘出了绮丽的星空图。在这璀璨的天幕上,两...
谁的愿望~
评分要有多美的心灵才能写出这样的东西呢?
评分太棒了.贝火贝火,谁的贝火在燃烧.
评分趟过牛奶河,乘坐一辆梦幻的火车,在那一头,我看见了美丽的银河
评分★★★★☆该版不错。周龙梅译(这位翻译的版本蛮多的……)、彭懿导读(这人写过《宫泽贤治童话论》,不过只印了几千册)、俞理插画。每篇后有一篇导读(不太详细,银河铁道除外)。最后有宫泽略年谱、主要作品列表、中文版列表、主要研究著作、杂志特辑列表。插画相对蛮多
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有