《狱中记》内容简介:这是英国著名作家王尔德在狱中写给自己的密友道格拉斯的长信,反映了他从“快乐王子”到“悲哀王子”的陨落过程,可以当作一部王尔德为唯美的生活和艺术进行辩推论性的自传来读,从中获得一种悲哀的美的享受。王尔德是美的殉道者,是美在精神黑暗时代的命运的象征。
奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854 -1900),英国著名才子、诗人及戏剧家。行文演论无不智趣横生,卓绝才情颠倒众生后世。代表作有小说《道林·格雷的画像》,剧本《莎乐美》等,散文以骇世之作《自深深处》最为著名。其短暂一生精彩无比却充满波折。1895年因“有伤风化”获罪入狱。狱中断续写就给情人波西的一封动人长信,即其死后五年得以发表的《自深深处》。
译者朱纯深,英国诺丁汉大学博士,宋淇翻译研究论文纪念奖三届得主,学术著作有《翻译探微》等。现执教于香港城市大学中文、翻译及语言学系,兼任《中国翻译》编委及《英语世界》顾问等。
看过《快乐王子》的人,都能复述以下故事:王子有颗善良的心,把一切奉献出去,最后折腾死了自己。当代社会是不倡导这种可谓愚蠢的彻底付出的,但这个唯美和充满爱意的童话却自此留在我们心里,连同那个写故事的傻子。 唯美主义大师奥斯卡·王尔德,英国人,死时46岁。为英国...
评分第一次对着一本中英双语读物, 不会忍不住看完中文草草了事, 而会被原文深深吸引,没有兴趣理会中文的翻译。 亲爱的王尔德, 有一天,我想去巴黎看望你, 也许会买一束鸢尾,找一个明亮阳光很好的午后, 面对你沾满唇印的坟墓,小小的愤怒一下。 然后或者安静地在雕像...
评分“我的宝贝……你那玫瑰叶似的红唇不仅生来是为了歌唱的,而且也是为了疯狂的热吻的,这真是个奇迹。你那纤细的金色灵魂行走在诗歌和激情之间。我知道,为阿波罗所钟爱的雅辛托斯就是在希腊时的你呀。”这是写于1893年的一封信的部分内容,信的最后署名是“我对你的爱是永恒的...
评分 评分罗比要是有波西的美貌老王的人生还会这么惨么,也许他和菲茨杰拉德一样对又美又作的神性(神经)气质不可抗拒吧。
评分我知道你愚蠢、轻佻、头脑空虚,然而我爱你。 罗比再好你不是也爱裘德洛一样容颜的波西
评分王尔德毫无疑问是深具天赋的,但他对他自己的天赋的理解和感受,以及利用,显得浅薄,尽管他重复地写道:恶莫大于浅薄。他因感受到侮辱而痛苦,这种侮辱是他地位的打击,他的破产,他高贵的艺术生命的中断。他同波西,其实是一类人,他有更多美妙的理论,这是他的天赋,但他做不到他说的任何。看一个作家谈论自己的事件,当将它看成一个非该作家所写的故事,否则,这种真相太让人伤心了。PS:因附有英文,对比之下翻译太糟糕。
评分蹲號子的時候看了三遍 前段對情人和過往的哀怨 到往後上升對藝術和自然熾烈地表白 這種複雜心境的轉變非常理解。諸神無從捉摸,他們不僅用我們的罪惡來製造刑具懲罰我們,也利用內心的美好、善良、仁慈和愛來毀滅我們
评分爱错了人
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有