誌費尼,1226年齣生於波斯的誌費因省。祖輩曆任波斯舊朝的撒希伯底萬之職。他本人在20歲前已開始為新統治者濛古人服務。他曾幾次入朝濛古都城哈刺和林。正是在最後一次哈刺和林之行中,誌費尼應友人之請,開始撰寫這部巨著《世界徵服者史》。後來在波斯伊兒汗王朝中擔任巴格達諸地長官二十年之久,卒於1283年。
何高濟,1933年生,北京大學西語係畢業。現任北京外國語大學海外漢學研究中心研究員。主要譯著有:誌費尼《世界徵服者史》、門多薩《中華大帝國史》、利瑪竇《中國劄記》、曾德昭《大中國誌》和安文思《中國新史》等。
作者志费尼于1226年生于波斯。他一度成为蒙古帝国派驻波斯的行政长官的秘书,三次出行哈剌和林。 本书的叙述年代,起自成吉思汗,止于旭烈兀平阿杀辛人的阿剌模忒诸堡。第一部分讲述了蒙古前三汗(成吉思汗、窝阔台汗和贵由汗);第二部分主要讲述了中亚和波斯史,包...
評分如果不是想研究蒙古史。建议还是不要读了。这本书是供专业人士阅读的。内容很艰深,没有一定的文献阅读基础,是不可能读懂的。
評分这部书行文的特点很明显。第一就是每一章文字很短,语言平实。第二是古怪的人名地名太多,非此专业的人读起来最好手边备一个世界历史地理图;第三,对元统治者很是“谄媚”。第四:各章节之间逻辑顺序还是挺混乱的。
評分这部书行文的特点很明显。第一就是每一章文字很短,语言平实。第二是古怪的人名地名太多,非此专业的人读起来最好手边备一个世界历史地理图;第三,对元统治者很是“谄媚”。第四:各章节之间逻辑顺序还是挺混乱的。
評分如果不是想研究蒙古史。建议还是不要读了。这本书是供专业人士阅读的。内容很艰深,没有一定的文献阅读基础,是不可能读懂的。
啥時候能對著波斯原文讀就好瞭~
评分大學讀過這個版本
评分河中修辭辭典
评分大學讀過這個版本
评分從英文版翻譯過來,標頁碼標的英文版的。難查。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有