〈為我們更為他們而寫〉 古蒼梧
黃子明赴法留學前,把已故女友林海媞一些文件交給好友鄧文博,說是海媞的文學作品,希望他能幫忙成書出版,把海媞的才華留在人間。文博打開一看,卻原來是一疊海媞寫給子明的信。當年一起玩的朋友,都知道海媞是子明的女朋友,而海媞並不搞文藝創作,這些信 應該是「情書」,怎麼會變成「文學作品」呢?文博把信一封封的細讀,才發現子明愛戀的,另有其人……
故事發生於1967年本港發生「五月風暴」期間。海媞的信件,只講了半個故事。另外半個故事,是文博通過注釋推想出來的。
作者用海媞的信件、文博亦敘亦議的注釋和自己關於史實部份的按語構成這本小說,為讀者提供三種不同風格文本的閱讀趣味,也挑戰這個電子資訊時代讀者的耐性。寫這部小說的初衷,固為了保存作者及同代人這段火熱的青春記憶,但更強烈的願望,卻是和年輕一輩分享自己在香港此一重要歷史階段的感受。採用「註釋」的手法,故意用了半史實半虛構的形式,是為了更自由地談今論昔,方便兩代人的交流。因此,我更關切年輕讀者的看法。
一個80後讀者有下面的回應:
一、開始時不太習慣「註釋」,一邊讀信一邊看「註釋」,有點忙不過來。掌握了閱讀節奏之後,卻覺得像看推理小說:「註釋」逐步打開了兩個主人翁的內心世界。
二、這幾年,年輕人很接近信中哪個年代年輕人的情懷,讀來頗有共鳴。
三、第一次讀是愛情小說,第二次卻當是香港的歷史筆記來讀。
一個90後讀者的回應則是:
書名(按:指小說中的書名《六十年代書簡詳註》)吸引,因為對60年代香港有興趣。
開始讀時,不太讀得下去,因為覺得有些評論很武斷;看到談及披頭四、《祖與占》等等才翻下去。首次讀時覺得註釋部份太跳躍,太細碎,但重看時就頗喜歡,因為是哪個年代的歷史碎片,很有意思。
喜歡讀這種60年代大學生青春戀愛故事。哪個時代是 hope for something,結果破滅了;我們現在又似乎 hope for something,那麼 what can we do?
這本書的信件部份,雖因故事情節的需要,略經改造,但仍真實反映了1960年代本港大學生在時局的突變中所受的衝擊和他們的思考。從上面兩位年輕讀者的回應,可見這些信已把我們這一代當年的震動與徬徨,傳遞了給今日年輕一輩:「一個有血有肉的香港呱呱墮地了,香港這個歷史的傷口,終於流出了中國的血!」
我一位80後學生讀後發電郵給我:
掀開這一段被遺忘或隱蔽的心路歷程,也許是老師這部小說給80後青年最寶貴的禮物。
這的確是我的心願。
(文章出處:http://hk.apple.nextmedia.com/supplement/columnist/%E5%8F%A4%E8%92%BC%E6%A2%A7/art/20120718/16523714)
原名古兆申,祖籍廣東茂名,在香港長大、讀書、工作,香港中文大學文學士、碩士,香港大學哲學博士。
七○年代曾參加美國愛荷華寫作計劃,八一年獲法國政府獎學金在巴黎索邦大學修讀法國現代文學及哲學課程;先後與友人創辦《盤古》、《文學與美術》、《八方》文藝叢刊,曾任台灣《漢聲雜誌》主編、《明報月刊》總編輯、香港中華文化促進中心節目部學術總監。
著有詩集《銅蓮》、《古蒼梧詩選》、評論集《一木一石》、散文集《備忘錄》、散文集《書想戲夢》、《祖父的大宅》,譯有瑪格麗.杜哈絲《大西洋人》、《中國北方來的情人》、保羅.安挌爾的《美國孩子》、《舞的意象》。
评分
评分
评分
评分
这本书给我带来的最直接感受是沉浸式的体验,仿佛我不是在阅读,而是在亲身体验那个时代和那些人物的心跳。这很大程度上归功于作者对于环境氛围营造的非凡笔力。他擅长捕捉那些细微的感官信息——比如光线透过百叶窗在地面上留下的斑驳阴影,或是特定季节里空气中弥漫的特殊气味——并将这些元素融入叙事,使得场景立体而真实。我能清晰地“听见”文字中人物的呼吸声和远处的喧嚣,这种感官上的丰富性,极大地增强了故事的说服力和感染力。它没有刻意煽情,但那种潜藏在文字之下的巨大情感张力,却能穿透纸页,直击人心深处。读完之后,那种淡淡的惆怅感久久不散,这恰恰说明了作者成功地将读者带入了他的世界,并让那个世界在我们的记忆中留下了真实的烙印。
评分从纯粹的文学鉴赏角度来看,这本书的结构设计堪称精妙绝伦。它不像传统小说那样有着清晰的起承转合,反而更像是一件精心编织的挂毯,不同的线索和主题如同丝线般交织在一起,最终构成了一幅宏大而又精密的图景。读到中期时,我曾一度担心这些分散的叙事线索是否会最终导向混乱,但作者的掌控力实在令人叹服。他总能在看似随机的章节转换中,埋下前后呼应的伏笔,让那些零散的片段在后半部轰然连接,形成一种强烈的“顿悟”感。这种“柳暗花明”的阅读体验,是很多故作高深的文学作品所不具备的。它不是靠故弄玄虚来吸引人,而是真正通过扎实的结构布局,达成了叙事上的完整性与艺术上的统一性。对于那些喜欢探究文本深层架构的读者来说,这本书无疑是一座值得细细品味的迷宫。
评分说实话,阅读这本书的过程,对我而言更像是一场漫长的、与作者进行深度对话的旅程。它不是那种一口气读完就束之高阁的“快餐式”读物,它的文字具有一种强大的“粘性”,总能在不经意间将我的思绪拉回到书中的世界。我发现自己经常需要放下书本,走到窗边,对着远方的天空发呆,消化刚刚读到的那些充满哲思的段落。作者的语言风格是极其考究的,他似乎对每一个词语的选择都倾注了极大的心血,使得那些看似寻常的描述,都蕴含着超越表象的况味。我尤其佩服他构建复杂逻辑体系的能力,尽管主题可能涉及深奥的学问或复杂的社会结构,但他总能用最清晰、最富有画面感的方式将其呈现出来。这种能力,并非是简单的文字堆砌,而是智慧与洞察力的结晶。它挑战了我的固有认知,迫使我去审视那些我习以为常的事物,从而获得了一种精神上的提升感。
评分这本书的价值,我认为不仅仅体现在其叙事技巧或文字美感上,更在于它所提供的一种独特的思考框架。它更像是一面棱镜,将我们日常生活中习以为常的观念折射出千百种不同的光彩。作者的思维极其开阔,总能从一个看似普通的事件中,引申出关于人性、命运乃至宇宙本质的深刻洞察。这种哲学层面的探讨,处理得非常高明,没有沦为生硬的说教,而是自然而然地融入了人物的内心挣扎和环境的变迁之中。每一次阅读,我似乎都能发现新的层次,体会到之前忽略的细微差别。它不是提供标准答案,而是提出更优秀的问题。对于那些渴望在阅读中寻求自我反思和精神成长的读者而言,这本书绝对是一份重量级的馈赠,其价值远超书本本身的厚度。
评分这部作品,坦白说,刚拿到手的时候,它的装帧风格就让人眼前一亮。那种带着岁月沉淀感的纸张和墨色,仿佛真的能从指尖触摸到旧日时光的纹理。我通常对历史题材的作品抱持着一种审慎的态度,因为信息过载和刻板描绘常常让人感到疲惫。然而,作者在这部书中展现出的叙事功力,却巧妙地避开了这些陷阱。他没有试图用宏大的史诗笔触去概括一切,而是选择了更微观、更富有人情味的切入点。整本书的节奏把握得极其精准,时而如涓涓细流,娓娓道来那些不为人知的细节,让人在不经意间沉浸其中;时而又突然如同山涧飞瀑,抛出一个引人深思的观点,让你不得不停下来,细细揣摩其背后的深意。我尤其欣赏作者在人物塑造上的细腻处理。那些鲜活的生命,他们的喜怒哀乐,他们的挣扎与坚持,都跃然纸上,不再是教科书上扁平的符号。读完后,我感到一种深刻的共鸣,仿佛自己也曾是那个历史洪流中的一个见证者,这段阅读体验是丰满而充实的。
评分如果没有加入那么多关乎立场的注释就好了。
评分在商务印书馆草草翻阅,没看出好。
评分我要学花梢!
评分可以看到當年的歷史與文青就很好,就是忍受不了作者中的大中華情花毒,不喜歡殖民地政府應該回當時的大陸生活一下。
评分六十年代港英政府治下祖与占的故事。一代人的青春。牛津的装帧好好啊!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有