《詩經》是上古詩歌之總集,本書是作者對其中《十五國風》新鮮和獨到的見解。書中對每篇詩歌首先給予用現代語言詮釋的譯文,接著是原文以及學術性的考證與注釋,譯文采用對譯法,即直接尋找與原詩語義相近的現代語言。
《诗经》中第一篇是《周南·关雎》。“关关雎鸠,在河之洲”,这已成了千古传诵的名句,但这本书不严谨到了“关关雎鸠”的“雎”字能被印刷成“睢”字…… 作为时下本就不多的前秦时代读物,我真的无语了。 “为了鼓励有益的分享, 少于50字的评论将在前页论坛里发表。”我只有...
評分《诗经》中第一篇是《周南·关雎》。“关关雎鸠,在河之洲”,这已成了千古传诵的名句,但这本书不严谨到了“关关雎鸠”的“雎”字能被印刷成“睢”字…… 作为时下本就不多的前秦时代读物,我真的无语了。 “为了鼓励有益的分享, 少于50字的评论将在前页论坛里发表。”我只有...
評分《诗经》中第一篇是《周南·关雎》。“关关雎鸠,在河之洲”,这已成了千古传诵的名句,但这本书不严谨到了“关关雎鸠”的“雎”字能被印刷成“睢”字…… 作为时下本就不多的前秦时代读物,我真的无语了。 “为了鼓励有益的分享, 少于50字的评论将在前页论坛里发表。”我只有...
評分《诗经》中第一篇是《周南·关雎》。“关关雎鸠,在河之洲”,这已成了千古传诵的名句,但这本书不严谨到了“关关雎鸠”的“雎”字能被印刷成“睢”字…… 作为时下本就不多的前秦时代读物,我真的无语了。 “为了鼓励有益的分享, 少于50字的评论将在前页论坛里发表。”我只有...
評分《诗经》中第一篇是《周南·关雎》。“关关雎鸠,在河之洲”,这已成了千古传诵的名句,但这本书不严谨到了“关关雎鸠”的“雎”字能被印刷成“睢”字…… 作为时下本就不多的前秦时代读物,我真的无语了。 “为了鼓励有益的分享, 少于50字的评论将在前页论坛里发表。”我只有...
翻譯地一點意境也沒有瞭
评分很有新意
评分翻譯地一點意境也沒有瞭
评分瞎翻譯,毫無意境,信達雅一個都做不到,誤人子弟!
评分翻譯地一點意境也沒有瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有