大学英语写作快速突破

大学英语写作快速突破 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海交通大学出版社
作者:元方
出品人:
页数:268
译者:
出版时间:2006-8
价格:13.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787313033406
丛书系列:
图书标签:
  • 大学英语
  • 英语写作
  • 写作技巧
  • 学术写作
  • 快速提升
  • 写作入门
  • 留学英语
  • 英语学习
  • 写作指导
  • 英语能力
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《大学英语写作快速突破》(四六级)共分五章。第一章简明扼要地向读者介绍了英文短文写作的基本方法。第二章显示了《大学英语写作快速突破》(四六级)的独到之处,即根据学生的需要提供了可供模仿的功能句段。第三章在句段的基础上展示了写作套路,使英语基础较差的读者也能在写作中有所发挥,体会到写作的乐趣。第四章提供了写作素材并提纲挈领地让学生结合写作套路融会贯通,提高写作实践。第五章为范文精库。第六章展示了大学英语四、六级历届全真写作试题范文。最后提供了200个英语写作常用的谚语与成语。

《全球化时代的跨文化交际策略与实践》 图书简介 作者: [此处留空,或填写一位富有跨文化研究背景的学者姓名] 出版社: [此处留空,或填写一家侧重人文社科的知名出版社] 定价: [此处留空,或填写一个合理的定价] 开本: 16开 页码: 约680页 --- 导言:在交汇点上重塑理解 在二十一世纪,全球化不再是一个抽象的概念,而是我们日常生活和职业生涯中无处不在的现实。技术加速了信息的流动,使得不同文化背景的个体在工作场所、学术领域乃至社交互动中以前所未有的频率进行接触。然而,语言的对等并不等同于理解的同步。真正的有效交流,尤其是在涉及价值观念、思维模式和行为规范的深层差异时,需要一套更为精细和审慎的策略。《全球化时代的跨文化交际策略与实践》正是在这一时代背景下应运而生,它旨在超越单纯的文化礼仪介绍,深入探讨驱动跨文化互动的底层心理机制、社会建构和社会学理论,并提供一套可操作的、适应性强的交际工具箱。 本书的写作基调立足于深度的人类学观察和实证研究,强调“文化谦逊”(Cultural Humility)而非肤浅的“文化敏感度”。它不将文化视为一套静态的、可被完全掌握的规则手册,而视为一个动态、流变且充满张力的系统。本书致力于帮助读者,无论是国际商务人士、外交官、跨国项目管理者、留学生,还是仅仅是渴望提升自身全球视野的普通读者,构建起一个复杂且富有洞察力的跨文化认知框架。 --- 第一部分:跨文化交际的理论基石与认知重构(约200字) 本部分奠定了理解跨文化互动的理论基础。我们首先从人类学和符号学角度剖析“文化”的内涵与外延,区分“大文化”(宏观社会结构)与“小文化”(微观群体实践)。核心章节集中探讨了霍夫斯泰德(Hofstede)的文化维度理论、特龙皮纳尔(Trompenaars)的七维模型,以及更具哲学深度的爱德华·霍尔(Edward T. Hall)的高语境/低语境(High/Low Context)理论。 重点在于批判性地审视这些经典框架的局限性,尤其是它们在面对全球化背景下的文化融合(Hybridization)现象时的解释力。我们引入“动态一致性”(Dynamic Consistency)的概念,强调理解文化并非静止的照片,而是持续演进的电影。认知心理学的内容将深入剖析刻板印象的形成机制、确认偏误(Confirmation Bias)在跨文化解读中的作用,以及如何通过元认知(Metacognition)训练来监测和调整自身在陌生文化环境中的思维定势。 --- 第二部分:语境、非言语系统与交流障碍的解码(约300字) 交流的张力往往隐藏在言语之外。本部分是本书的特色之一,它聚焦于沉默的语言——非言语交际系统。我们将详细分析时间观念(单向时间/多向时间)如何影响会议效率和合同执行;空间距离(Proxemics)在不同社交场合的含义;以及手势、面部表情和目光接触在不同文化中的“情感表达谱系”。 一个关键的探讨是“语境的负荷”。低语境文化(如德语、北美)倾向于将信息清晰地编码在语言本身,而高语境文化(如东亚、中东)则依赖于共享的背景知识、历史关系和隐含的暗示。本书提供了实用的“语境解码矩阵”,帮助读者识别何时需要“直接提问”以避免误解,何时需要“侧面引导”以维护关系和谐。 此外,本部分还深入探讨了“权力距离”(Power Distance)对交流模式的影响,分析了在等级森严的环境中,如何使用委婉语、敬语系统(如日语的敬语体系或韩语的复杂称谓)来恰当地表达尊重和意图,确保信息的有效传递而不破坏既有的社会秩序。 --- 第三部分:冲突管理、谈判艺术与伦理困境(约400字) 跨文化互动不可避免地伴随着冲突。本书不回避这一现实,而是提供一套系统化的冲突解决框架。我们区分了直接性冲突(任务导向)与间接性冲突(关系导向),并详细解析了不同文化对“对立”的态度。例如,某些文化将冲突视为建立信任的机会,而另一些文化则视其为对个人或群体声誉的直接攻击。 谈判策略一章是本书的实践核心。我们剖析了文化对风险承担、决策速度、合同刚性的影响。读者将学习如何构建“多层次的谈判桌”——一个层面处理具体条款,另一个层面处理关系维护。针对全球商务活动,我们提供了“文化适应性合同起草”的指导原则,确保条款在不同法律和文化背景下都具有可执行性和可接受性。 在伦理困境方面,本书引入了普世主义(Universalism)与特殊主义(Particularism)的张力。面对“是坚持既定的组织道德规范,还是遵循当地的社会习俗”的抉择时,本书引导读者运用情境伦理学的视角,构建一套既能维护核心价值观又能体现文化敏感性的“弹性道德边界”。这包括对“面子文化”(Face Culture)中维护个人尊严的深层理解,以及如何通过非冒犯性的方式传递负面反馈。 --- 第四部分:数字时代的跨文化传播与全球团队协作(约350字) 随着远程工作和虚拟团队的普及,交流的媒介正在改变交际的本质。本部分专注于“媒介丰富度理论”在跨文化语境下的应用。我们分析了电子邮件、即时通讯软件和视频会议对信息保真度和关系建立的影响。例如,低语境文化倾向于偏爱文本清晰的邮件,而高语境文化可能更依赖语气和表情符号来弥补屏幕的隔离感。 全球团队协作部分提供了具体的操作指南。我们探讨了如何构建“共享的第二文化”(Shared Second Culture),即在团队内部建立一套融合了所有成员文化优势的、全新的工作规范和交流惯例。这包括: 1. 同步与异步沟通的平衡策略: 如何设计时间表以尊重不同时区的作息习惯。 2. 反馈的“三明治”法则与“去语境化”反馈: 针对不同文化偏好,调整批评和赞扬的表达方式。 3. 虚拟会议中的“权力平衡”: 确保内向或来自低权力距离文化的成员也能有效发言。 此外,我们还探讨了全球品牌传播中的文化适切性(Cultural Appropriateness),避免因文化误用而导致的品牌危机。 --- 结语:走向“跨文化流利性”(Cultural Fluency)(约150字) 本书的最终目标并非培养“文化专家”,而是促进“文化流利性”。流利性意味着无需依赖手册,能够基于对人类共性和差异的深刻洞察,在任何陌生的环境中快速调整认知模式并生成恰当的反应。 本书强调,跨文化交际是一项终身学习的技能,它要求我们持续保持好奇心、承认自身知识的局限性,并愿意接受被挑战的舒适区。通过对理论的深入理解和对实践案例的细致分析,读者将能够驾驭全球化带来的复杂性,将文化差异从潜在的障碍转化为创新的源泉。这是一份为全球公民准备的、关于如何真正“看见”和“倾听”世界的深度指南。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧设计非常吸引人,封面采用了沉稳的深蓝色调,搭配醒目的白色和亮黄色字体,给人一种既专业又不失活力的感觉。拿到手里分量适中,纸张的质感也相当不错,内页的印刷清晰,排版疏密有致,阅读起来很舒适,长时间盯着也不会觉得眼睛很累。我特别欣赏它在版式设计上所下的功夫,图文混排的处理非常自然流畅,重要的概念和例句都被突出显示,这对于快速掌握核心知识点无疑起到了极大的帮助。而且,书籍的开本设计也很合理,无论是放在书包里还是在咖啡馆翻阅,都显得非常方便。

评分

这本书的实用性是我最想称赞的地方。我尝试着用它提供的一些“速成”思路去修改我手头上正在写的一篇学术摘要,效果立竿见影。它里面介绍的几种高频“万能句式”模板,并非那种僵硬的、一眼就能被看穿的套路,而是基于大量真实语料提炼出来的、具有高度可塑性的框架。我尤其喜欢其中关于如何构建强有力论点和如何进行有效让步转折的部分,这些技巧直接解决了我在构思和衔接段落时的最大痛点。读完相关的章节后,我立刻感觉自己写作时的“底气”足了不少,不再是空洞地堆砌词藻,而是能够更有目的地去构建表达。

评分

我是一名长期在学术界摸爬滚打的英语学习者,对于市面上琳琅满目的写作教材,说实话已经有些审美疲劳了。然而,这本书的目录结构却给我带来了耳目一新的感觉。它并非简单地罗列语法点或词汇,而是构建了一套非常清晰、逻辑严密的学习路径图。从宏观的篇章结构搭建,到微观的句子润饰技巧,每一步的衔接都考虑得非常周到,仿佛有一个经验丰富的导师在旁边手把手地引导。我发现它在阐述复杂理论时,总能用非常精炼和形象化的语言进行包装,这一点是很多传统教材难以做到的,真正体现了“大道至简”的哲学思想。

评分

这本书的整体编排风格非常大胆和现代,它似乎完全抛弃了传统教材那种刻板的说教方式。作者的语气非常接地气,读起来更像是朋友间的经验分享会,而不是高高在上的老师授课。这种亲切感极大地降低了学习的心理门槛。我留意到书中似乎引入了一些非常前沿的认知科学或语言习得理论来支持其写作方法论,尽管没有大段的理论阐述,但其背后的逻辑支撑非常坚实,让读者在实践操作的同时,也能潜移默化地提升自己的语言敏感度。这本书成功地将“学”与“用”紧密地缝合在了一起,真正做到了学完就能用,用了就能见效。

评分

从排版和内容组织来看,这本书显然是为“效率至上”的学习者量身定制的。它的每一章节都设置了明确的学习目标和自测环节,这一点设计得非常巧妙。那些“误区警示”和“专家提示”的小栏目,像一个个精准的导航灯,帮我避开了许多自我感觉良好但实则错误的表达习惯。我发现它对“清晰度”和“简洁性”的强调,是贯穿始终的核心理念,这与当下国际学术交流对高效沟通的需求高度契合。与我过去读过的那些侧重于“如何写得华丽”的书籍相比,这本书简直是清流中的一股浊流——它教你如何写得“有效”,而不是“复杂”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有