商贸日语

商贸日语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1900-01-01
价格:26.00元
装帧:
isbn号码:9787805219677
丛书系列:
图书标签:
  • 日语
  • 商贸日语
  • 日语学习
  • 商务日语
  • 日语口语
  • 日语听力
  • 日语会话
  • 日语教材
  • 外语学习
  • 日语考试
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

商务交流的基石:精通现代日语会话与商务礼仪 本书并非《商贸日语》的替代品,而是聚焦于构建扎实的日常与职场日语基础,为未来深入学习专业领域(如国际贸易、金融、法律等)的日语应用打下坚实地基。 导言:跨越文化鸿沟的沟通桥梁 在全球化日益深入的今天,掌握一门有效的沟通工具是拓展职业视野的关键。《商务交流的基石:精通现代日语会话与商务礼仪》是一本专为希望系统提升日语实际应用能力,特别是在商务与职场环境中进行有效沟通的学习者而设计的综合教材。它跳出了单纯的词汇和语法罗列,而是将语言学习置于真实、情境化的商务交流脉络中,强调“能用”和“得体用”并重。 本书的核心理念是:高效的商务沟通不仅依赖于准确的语法,更依赖于对日本社会文化和职场规范的深刻理解。 第一部分:日常基础的精炼与强化(扎根日常,服务职场) 本部分旨在快速巩固学习者在日常交流中可能存在的薄弱环节,确保在进入正式商务场景前,能够自如地应对基础会话需求。 第一章:情景驱动的词汇网络构建 我们摒弃了传统的按字母顺序排列的词汇表,转而采用“情景主题”构建词汇网络。例如,“城市生活”单元不仅包含交通、购物词汇,更融入了预约、咨询、投诉等实用动词和句型。 重点聚焦: 频率最高的生活用语、接续词(如:さて、ところで、ええと)的自然使用,以增加口语的流畅度和“日本人感”。 特色练习: 语境填空与即兴情景复述,要求学习者在限定时间内用自然语流组织语言。 第二章:会话逻辑与敬语的初探 日语的精髓在于其复杂的敬语系统。本章不求一步到位掌握复杂的谦让语,而是重点梳理“尊敬语的‘在哪里用’和‘在哪里不用’”的基本框架。 敬语入门: 区分“对上级、客户、陌生人”的基本尊敬表达(如:いらっしゃる vs. いる、おっしゃる vs. 言う)。 日常礼貌语的巩固: 确保在非正式但仍需保持礼貌的场合(如:咖啡馆、初次见面)使用得体。 第三章:听力与理解的深度训练 现代日语听力材料往往语速快、口音多样。本章专注于提高对“信息流”的抓取能力,而非逐字翻译。 材料选择: 涵盖日本广播、短篇新闻摘要、以及日常办公室电话录音。 技能训练: 重点练习“抓取核心观点”、“识别说话者的意图(提问、确认、拒绝)”等高阶听力技巧。 第二部分:职场通用技能的系统训练(通用场景,无缝衔接) 本部分是本书的核心,详细拆解了职场中最为常见的沟通场景,并提供了地道的表达范例和文化注释。 第四章:电话沟通的艺术 在日本职场,电话是信息传递的重要载体,涉及接听、转接、留言、致歉等复杂流程。 核心流程解析: 专业的开场白(名乗り)、请求转接的委婉表达、无法接通时的标准留言模板。 情景模拟: 练习处理“打错电话”、“联系不上对方负责人”、“转接给部门A,但对方正在开会”等常见突发状况。 第五章:会议与讨论中的表达策略 参与会议不仅仅是听懂,更重要的是如何在适当的时机、以恰当的方式表达自己的意见。 发言时机把握: 如何自然地打断(申し訳ございませんが…)、如何表示赞同或提出异议(賛成ですが、一点だけ…)。 信息汇报结构: 学习如何使用清晰的“结论先行”(PREP法)进行口头汇报,并掌握必要的总结性用语。 讨论跟进: 如何记录会议要点、确认后续行动(ネクストアクションの確認)。 第六章:商务邮件与书面沟通基础 虽然本书侧重口语,但理解商务书面语的逻辑是相辅相成的。本章简要介绍商务邮件的格式规范和常用表达。 邮件结构: 标题的明确性、合适的问候语、结语的规范用法。 常用动词替换: 将日常动词替换为更正式的书面语(如:見る $ ightarrow$ 確認する、送る $ ightarrow$ 送付する)。 第三部分:商务礼仪与跨文化理解(得体之道,建立信任) 语言的有效性,最终取决于沟通双方对彼此文化的尊重程度。本部分是提升“沟通质感”的关键。 第七章:职场人际关系中的敬语精进 深入探讨在实际商务互动中,谦让语(Kenjougo)的使用边界。 自我降格的艺术: 掌握在介绍自己、汇报工作时,如何自然地使用谦让语,避免过度使用带来的僵硬感。 对他人的抬高: 学习对客户和上级的精确尊敬表达,例如在感谢时使用“恐れ入ります”而非简单的“ありがとうございます”。 第八章:拜访、接待与送礼的文化侧写 讲解初次拜访客户、公司内部的接待流程,以及日本特有的“伴手礼文化”(手土産)。 拜访礼仪: 预约的时间观念、名片的交换礼仪(名刺交換)的细节,以及入座的顺序。 接待流程: 如何引导访客、提供茶水(お茶出し)的时机与用语。 第九章:商务道歉与感谢的深度表达 道歉和感谢是日本职场中出现频率最高的两种情境。 深刻的歉意表达: 区分“轻微失误的致歉”(すみません)与“重大失误的谢罪”(深くお詫び申し上げます)。 感谢的递进: 从基础感谢到表达对对方时间、协助的珍视(お骨折りいただき、感謝いたします)。 结语:迈向精通之路 《商务交流的基石》提供的是一张全面的“职场沟通导航图”。学习者通过本书,不仅能掌握必要的日语表达工具,更能理解这些工具背后的文化逻辑。本书的内容设计注重实践性与连贯性,为学习者未来攻克《商贸日语》等专业教材中的具体贸易术语和法律条款,铺设了一条坚实、得体的语言基础。掌握这些基础和礼仪,即是掌握了在日本商务环境中快速建立信任和高效合作的能力。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本关于日本商业文化和实践的书籍,我简直是爱不释手!它不是那种枯燥的教科书,而是充满了生动的案例和实用的建议。作者似乎非常了解国际贸易中的那些微妙之处,比如如何恰当地使用敬语、如何解读那些看似礼貌实则暗含拒绝的表达方式。我尤其欣赏其中关于“根回し”(Nemawashi,事前沟通)和“本音与建前”(Honne and Tatemae,真心话与场面话)的深入分析。很多时候,我们学习语言只是为了交流,但这本书教我的更深一层,是理解文化驱动下的行为模式。比如,在商务谈判中,日本人倾向于避免直接冲突,而是通过迂回的方式达成共识。书中提供了大量的场景模拟和对话示例,让我感觉自己仿佛身处东京的会议室里,正在与资深贸易伙伴进行艰难的磋商。对于那些计划去日本开拓市场或者与日方企业有深度合作的人来说,这本书简直是打开了一扇通往成功之门的钥匙,它提供的视角远超出了简单的词汇和语法层面,直达商业成功的核心策略。

评分

我购买这本书的初衷是想快速了解一些基础的贸易术语,没想到它提供的内容远比我预想的要丰富和深刻得多。这本书似乎是为那些希望实现深度融合而非表面合作的人量身定做的。它详细剖析了日本企业在研发创新过程中的集体智慧如何形成,以及他们如何平衡速度与完美之间的关系。其中关于知识产权保护和技术转让中的文化敏感性分析,对我当前负责的一个技术合作项目具有极高的指导价值。作者非常擅长将复杂的商业理论与具体的日本历史背景相结合,使得理论不再抽象。读完这本书,我感觉自己不再是一个在门外徘徊的观察者,而是有了一套可以去理解和适应这个独特商业环境的“心法”。它真正做到了“授人以渔”,教会我们如何带着尊重和理解,去构建一个持久且互利的商业伙伴关系。

评分

坦白说,我一开始对这类主题的书籍是抱持怀疑态度的,总觉得它们充斥着夸张的描述和不切实际的“秘诀”。然而,这本关于日本商业的书籍完全颠覆了我的认知。它的结构安排非常巧妙,从宏观的日本经济环境切入,然后逐步细化到具体的市场进入策略,最后落脚到跨文化沟通的实操层面。我特别喜欢它对“质量至上”的匠人精神是如何渗透到供应链管理中的详细解析。书中引用的数据和图表非常严谨,不像有些商业书籍那样空喊口号。我尝试运用其中提到的几种库存管理和客户关系维护技巧,在我的一个小型项目上进行了测试,结果令人惊喜地发现,效率和客户满意度都有了显著的提升。这本书的价值在于它的可执行性,它不是在纸上谈兵,而是提供了一套可以立即应用并看到反馈的系统框架。对于有志于在亚洲供应链中占据一席之地的企业领导者来说,这本书绝对是案头必备的指南针,它的深度和广度都远超我的预期。

评分

当我翻开这本书时,我立刻被它那种沉静而有条理的叙事风格所吸引。它不像市面上流行的那些快速致富或即时成功的书籍那样浮躁,而是以一种近乎学术研究的严谨态度,剖析了日本企业文化中的“和”(Wa,和谐)是如何支撑起它们长期的竞争力。书中花了大量篇幅来探讨人力资源管理中的终身雇佣制及其在现代社会中的演变,这部分内容让我对日本的社会结构有了更深层次的理解。作者没有简单地褒扬或批判,而是客观地展示了这种模式的优势和面临的挑战。我发现,理解了这些深层结构,再去看待日本企业在国际合作中的决策逻辑,一切就变得合情合理了。特别是关于决策流程中“七十岁老太太的决定”(指代缓慢而谨慎的评估过程)的描述,非常形象地抓住了核心。这本书的语言流畅且富含哲理,读起来像是在聆听一位经验丰富的老前辈娓娓道来,充满了智慧的沉淀。

评分

这本书给我的冲击感在于它的“反直觉”性。很多我们西方(或者说非日系)商业文化中视为高效的做法,在这本书里被展示出其在日本市场上的潜在陷阱。比如,关于合同谈判的章节,强调了建立信任关系(人际连接)远比条款的字面约束更为重要。这对我这个习惯于“一切白纸黑字”的人来说,是一个巨大的思维转变。书中对“面子文化”在商务沟通中的具体表现,如婉拒、请求帮助时的措辞选择,进行了细致入微的分类和解析,并提供了非常实用的应对策略。我甚至在书页空白处记录下了几个关键的短语,以备下次与日本客户交流时使用。这本书的排版和用词都显得非常考究,透着一股精致感,这本身也在无形中呼应了其主题所展现的日本商业的严谨与专业。它不仅仅是一本工具书,更像是一本关于“如何与日本人做生意”的文化人类学观察报告。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有