圖書標籤: LeonardCohen 小說 加拿大 外國文學 Leonard_Cohen 美麗的失敗者?! 大大方方的輸傢 Cohen
发表于2024-11-21
大大方方的輸傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書為早期後現代主義文學作品,通過“我”——一個英裔民俗學傢,和“我”的導師、同性戀夥伴——法裔民族主義者F之間的斷續交流、迴憶以及僅存於他們意念中的“我”的妻子——印第安女子伊迪絲和曆史上第一個印第安貞女聖徒凱瑟琳·特卡奎薩的言行、生平的片斷描寫,錶現瞭二十世紀六十年代西方那段躁動的曆史、放浪的生活。
本書前言
特色及評論
文章節選<b
萊昂納德·科恩Leonard Cohen
集詩人、作傢、歌手、畫傢、僧人於一身,有“搖滾樂界拜倫”之美譽。
雖然翻譯的跟一坨屎一樣,但我還是要在今天推一下,想當年譯林齣瞭這本時,我還買瞭好多本到處送。。印象最深的是02年剛到仙林,彭浦的店就開在學校外麵,跟我宿捨隔瞭好幾百米,有一天在宿捨陽颱居然聽到他拿大喇叭放Cohen,當時尚荒蕪的校園被他歌聲充滿時,簡直變成瞭一座大教堂。
評分不能說寫得不好,隻能說很業餘
評分不能說寫得不好,隻能說很業餘
評分他用豐富的想象敏銳的感知準確地錶達齣黃暴、混閤著汗水和荷爾濛的絕望,尖銳地遁入犬儒。
評分早就見到,現在纔決定讀,也是泛泛略讀,後現代的寫作和閱讀都可以用“掠”的方式吧。封麵很搞笑哈,那是在希臘陽光頭發暈的COHEN的囈語吧
看的是此繁体版本,不知是翻译思维的问题还是我的问题或者是老头的问题?我越看越不明白,不知老头要表达什么? 书越放越靠下面了。。。 给推荐是因为喜欢作者老头。
評分一直很喜欢科恩,但当翻开大陆的这个译本,首先缺少原作者写给中文版读者信的译文,和译者必要的说明(即使大陆出版一贯的那些套话都没有)。其次,译者干涩的语言,粗暴的陈述着爱与性,加之大字号、大面积留白的版面设计,一度让我对科恩很失望。 直到找来台湾2003年的译本...
評分刚刚看到好几个友邻想读《美丽的失败者》,名字看的眼熟,细考果然是老COHEN的这本《Beautiful Loser》。感情是出了新版,才想起多年前年少轻狂不知天高地厚的我也读过这书,看到新版的封面还真不禁感慨当年译林那批不知所谓的胡乱“拿来主义”的电影封面设计,完全意义...
評分一直很喜欢科恩,但当翻开大陆的这个译本,首先缺少原作者写给中文版读者信的译文,和译者必要的说明(即使大陆出版一贯的那些套话都没有)。其次,译者干涩的语言,粗暴的陈述着爱与性,加之大字号、大面积留白的版面设计,一度让我对科恩很失望。 直到找来台湾2003年的译本...
評分这是一本非常Leonard Cohen的书。性爱,宗教,政治,暗讽,个人主义,还有枯燥的幽默。Cohen的一生都沉溺在这些东西里面吧?他的书和他的歌如此的统一。 没有人知道他和多少个女人厮混过,但他没有娶任何一个。他爱她们,他不爱她们。他说,爱不是胜利的进行曲,而是一首冷酷...
大大方方的輸傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024