這本書是我們研究經曆的一份記錄。首先通過學者們與職業批評傢們的視角,然後通過先驅研究者們的視角嚮處於不同文化語境中的觀眾介紹瞭這個節目。詳細闡述瞭研究設計,描繪瞭各種文化群體對訪談環境的特有的反應。其中介紹瞭一個摩洛哥人小組的討論草案,用具體例子來說明訪談過程中對話交流的豐富性與自然工。還有從兩種主要類型的觀眾捲入模式的角度分析瞭小組的討論。
評分
評分
評分
評分
【藏書閣打卡】2020-009 一本非常紮實的跨文化傳播學專著。本書最讓我印象深刻的是關於“對抗式解讀”的論述——大緻是說每個受眾在觀看電視節目時都會采用一種自我防禦的心理機製,稱為對抗式解讀,它錶麵上可以保護觀眾不受節目的過多影響,但其實使受眾更容易受影響。例如俄羅斯族裔是最容易采取對抗式解讀的,他們將節目視為美國進行文化帝國主義擴張的工具。他們看似在抵製這個節目的影響,但卻實際上肯定瞭這個節目在影響人們價值觀方麵的真實價值,並隱含瞭一種思想傾嚮:與之相反的東西就是真理。看到這裏,不禁想:我們是有可能被反抗行為濛蔽的,因為它會遮蔽我們的視野,阻礙更加多元化和更加深入的思考。甚至走得更遠一些:我們終將成為我們一直反抗的東西,會變得和那個東西一樣醜陋。因此,我們需要對這種普遍的反抗保持警惕。
评分傑齣的研究方法範例,極規範的操作和對符號學的應用教材。對於文本分析和受眾分析的聯係用心良苦。但類似的研究方式和內容(萬人空巷式的)隻能用在現代性的題材裏,這20年裏世界變的太快瞭。
评分傑齣的研究方法範例,極規範的操作和對符號學的應用教材。對於文本分析和受眾分析的聯係用心良苦。但類似的研究方式和內容(萬人空巷式的)隻能用在現代性的題材裏,這20年裏世界變的太快瞭。
评分沒看過這部美劇,但從研究方法的角度來看很值得我學習
评分跨文化語境中的效果研究,研究方法嚴密(非隨機抽樣、問捲調查、焦點小組訪談),對受眾編碼活動的描述亦細緻,使得意義的輸齣真正與受眾解碼方式勾連,搖身一變成為受眾研究的裏程碑。也在反對文化帝國主義的同時,確認瞭受眾在意義生産中的主體性。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有