亨利·米勒(Henry Miller,189l-1980)生于纽约布鲁克林,年轻时从事过许多不同的工作,在第二位夫人(一生共五位)琼的鼓励下开始写作。1930年迁居巴黎,此后的十年里,他同一些穷困潦倒的侨民和放荡不羁的巴黎人混在一起,获得了丰富的写作素材。1934年在巴黎出版了《北回归线》,五年后又出版了《南回归线》。这两本书的写作风格形成了一种对传统观念的勇猛挑战与反叛,给欧洲文学先锋派带来了巨大的震动。
1940年米勒回到美国,住在加州的大瑟尔。在那里他创作厂“殉色三部曲”——《性爱之旅》、《情欲之网》和《春梦之结》,但由于被当做写“下流作品”的作家,他的主要作品不能在美国出版。1961年经过一场具有历史意义的诉讼,《北回归线》终于在美国出版,米勒成为一个家喻户晓的名字,他被60年代反主流文化誉为自由和性解放的先知。
亨利·米勒的境遇让人联想起纳博科夫的《洛丽塔》和劳伦斯的《查泰莱夫人的情人》,但艾略特认为《北回归线》的深刻洞察力远远胜过劳伦斯,艾兹拉·庞德显然更加推崇米勒,他把米勒与意识流小说大师乔伊斯和伍尔芙相提并论。
这是亨利·米勒的一部自传小说集。作品所要表现的主题就是要向人们展现作家本人的真实境况。作家将此看做他自己的一幅“自画像”。在亨利·米勒看来,真实的自我不仅在于自我的外在经历,更重要的在于自我的各种感觉、感受,自由的思想以及梦境与幻觉。于是,构成作品的是大量的超现实的梦幻、纷繁多变的象征以及对往事意训流式的追忆,除去魔幻—般的艺术表现手法,作家苦苦寻求梦想中的精神家园的执著一样惹人感动。
《黑色的春天》Black Spring 1934-1935年 亨利·米勒(美国) 长篇 杨恒达、职莱莉/译 时代文艺出版社 1995年11月一版一印 ISBN 9787538709363 无论是译者序还是前言,都认为这本书流露了亨利·米勒写作时的快乐,然而,我从中读出的,却是一种痛苦。 跟《北回归线》相比,亨利...
评分亨利·米勒最优美的作品,“美得令人感到痛楚”。巴黎的流浪艺术家、颓废诗人与妓女构成的文明世界,以其疯狂、忧郁以及浓浓的诗情画意演绎着生命、死亡与令人难舍难离的性爱真剧。作者勇敢地以一贯的“街道边的真实”暴露出艺术与病态、毁灭与创造的奇妙和谐。
评分度化 度过 渡游 不知道读过他书的别人是怎样的,我的日子,分成读过亨利。米勒,和未读过亨利,米勒的日子。 我从一个小乖乖,变成一个什末呢,总之,非小乖乖吧。 这套书对我的影响是如此之大,以至于刚读完的这套书的时候,几年前,...
评分在图书馆遇到这本书的时候,是被它的英文名字所吸引的。 可是,书上的语言,真像楼上的朋友说的一样,思维是跳跃的。有点难读。 “今夜,我将思考我是谁?”
评分《黑色的春天》Black Spring 1934-1935年 亨利·米勒(美国) 长篇 杨恒达、职莱莉/译 时代文艺出版社 1995年11月一版一印 ISBN 9787538709363 无论是译者序还是前言,都认为这本书流露了亨利·米勒写作时的快乐,然而,我从中读出的,却是一种痛苦。 跟《北回归线》相比,亨利...
看的过程中感觉很多地方翻译的很生硬,原版应该会更出色 但!还是!喜欢这个神经病。 "想象一下你手上什么都没有,只有你的命运。坐在你母亲子宫的门前台阶上,你消磨时间——或者时间消磨你。"!!
评分奇怪最后那句为何与南/北?回归线中完全一样地出现 总是兴高采烈(the happy nihilist)有什么东西比最后的晚餐更可怕更概念化到令人作呕的地步呢?有什么东西比蒙娜丽莎更矫揉造作呢? 对事物的感受力能充分表现出来,不受理智的支配,也没有视觉的精确性:这就是表现的开始. 海蜇也是一首诗.你戳戳它这儿,戳戳它那儿,它滑行,厚墩墩,酒,凝,它有结肠与肠子,它是蠕虫状的,无所不在的.
评分从此爱上意识流
评分依旧是不能忍的翻译,感觉像在啃以前家里7、80年代的过时译本。
评分依旧是不能忍的翻译,感觉像在啃以前家里7、80年代的过时译本。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有