安东尼·伯尔顿,纽约Brasserie Les Halles餐厅的执行厨师长,从事厨师职业28年,首部非小说类作品《厨室机密》风磨全球。安东尼尚著有小说《如鲠在喉》和《逝去的竹子》
经过28年的放浪形骸之后,身兼大厨和小说家双重身份的安东尼·伯尔顿决定把他的故事和盘托出。从他在Gironde第一次吃牡蛎,到他在普罗温斯城的一个低级嘈杂的餐馆里当地位低下的洗碗工;从洛克菲勒大厦顶层彩虹会所的厨房到纽约东区的毒品地;从东京到巴黎,再回到纽约,伯尔顿厨房里的故事既出乎意料又充满激情,既滑稽可笑又令人震惊。
看完“just kid"的時候覺得需要一本可以喘口氣或游上岸的書,就看到了波登。一開始挺起勁的,後來慢慢的被一堆食物文字給痲痹。大概我不屬於女粉絲與媽媽級別,所以看到後來一度覺得這家伙就是個狗屎。 但是或許是因為我知道書的結局與尾頁多少都擁有一些神秘的訊息在裡面,就...
评分厨师这个行业在国内算不上什么很光鲜的工作。虽然工资不低吧,但却和臭鱼、烂菜、地沟油、老母猪肉、堵塞的下水道、腻满油污的灶台等等之类让人身心不畅事物的联想联系在一起。不过有意思的是,它同时也和水煮鱼,挂炉烤鸭、清蒸石斑、广式早茶,奶油焗蜗牛等等垂涎欲滴的美味...
评分厨师这个行业在国内算不上什么很光鲜的工作。虽然工资不低吧,但却和臭鱼、烂菜、地沟油、老母猪肉、堵塞的下水道、腻满油污的灶台等等之类让人身心不畅事物的联想联系在一起。不过有意思的是,它同时也和水煮鱼,挂炉烤鸭、清蒸石斑、广式早茶,奶油焗蜗牛等等垂涎欲滴的美味...
评分和我预设的内容不太一样哦 更多的像自传? 可能最近太多食品问题 我脑子里想大概是关于厨房里不可言传之事。。。 瞧这社会害的。。。 作者是幸运的 误打误撞找到了自己热爱的工作 从底层慢慢做起 达到理想的状态 书里很多的东西都是很新鲜的 不仅是因为厨师这个职位 更是因为不...
评分有一本书,与我意料之外的精彩。 《Kitchen Confidential》 几个星期前,我曾在某老外家翻了几页原版,今天,终于等到他的中文版。《厨房机密》 仅看书的介绍,你会以为介绍的有些言过其实“写作手法精巧”、“披露行业内幕”这不仅显得套话连篇,更与目前名人出书是殊途同...
读不下去,翻译的实在太差了,好好的题材白瞎了。
评分讲西餐界行业内部私隐,有点儿像江湖丛谈,吃人饭砸人锅,但比江湖丛谈要讨厌得多,与连阔如那种使劲把自己往外择的写法不同,确实是令人感到卖同行来自高身价。翻译巨差,专有名词的翻译糟到无以复加的地步(黑皮诺硬能翻出“皮诺的黑暗”,有这功夫谷歌一下多好呢),这对饮食文字来说是非常致命的。
评分黑色幽默的厨子,厨房就是整个世界。
评分blablabla,一堆堆的废话,翻译的太次了,把圣母翻译成麦当娜,餐点名称不专业,不过倒是给开餐馆的人破了不少冷水
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有