图书标签: 王尔德 童话 林徽因 英国文学 外国文学 英国 爱情 小说
发表于2024-05-15
夜莺与玫瑰 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《夜莺与玫瑰》是王尔德所著的童话作品经典选集,共收录了他的《夜莺与玫瑰》《幸福王子》《巨人的花园》《忠实的朋友》《驰名的火箭》和《星孩儿》七部脍炙人口的经典作品。这些作品,由民国时期著名的大才女林徽因翻译而成。林徽因的文字优美自然、富有灵气,充满了恬静的女性美。译文后面并附录了完整的英文原文,读者可以感受英国天才作家王尔德的语言魅力。
作者 奥斯卡·王尔德(1854—1900):英国19世纪的天才作家,享誉世界的童话大师。代表作品有《道林·格雷的画像》、《夜莺与玫瑰》、《瑞丁监狱之歌》、《不可儿戏》等。
译者 林徽因(1903-1955):中国现代著名作家、诗人,也是中国第一位女性建筑学家,有“中国一代才女”之美誉。代表作有《你是人间的四月天》,小说《九十九度中》,译作《夜莺与玫瑰》。《夜莺与玫瑰》是林徽因于1923年翻译完成并出版的王尔德童话作品,也是她的第一部译作。
绘者 查尔斯·罗宾逊(1870-1937):英国著名的插图画家和水彩画画家。曾为《格林童话》、《神秘花园》、《爱丽斯漫游奇境》等作品创作过极富意境的经典插画。
故事很好,翻译的文字让人觉得矫情恶心的很,可能也是对于林的厌恶感导致的偏心~所以读完第一篇看了后面的英文,虽不完全确定但好像是有明显错误的。还是找本巴金译本的kindle书看看好了。
评分王尔德的童话有些黑童话的意思,有点沉重。不是很适应林徽因的文风,包括这本翻译也是。装帧很美。
评分五颗星星
评分王尔德的童话有些黑童话的意思,有点沉重。不是很适应林徽因的文风,包括这本翻译也是。装帧很美。
评分读了三页我就去亚马逊翻购买记录,看我是花了多少钱买的。这是安妮宝贝翻译的吧?如此不会说人话,我想不出别人了,也可能我才疏学浅,不识庆山的晚辈。
只因为一只夜莺。我宁愿去接受橡树。橡树是唯一一个与众不同的看客,知道夜莺宁愿为成全男孩儿和女孩儿的爱情而死,不知道能为她做些什么,只是说:请你再为我唱最后一支歌吧。夜莺有世界上最动听的歌喉。 夜莺与玫瑰读后感:http://www.xuexicelue.com/book/215.html
评分夜莺是一个悲情角色,它喜欢那男学生。 “他的头发黑得像风信子花,他的嘴唇就像他想要的玫瑰那样红“。 为了男学生能得到喜欢的女孩儿的爱情,夜莺用自己的生命换来了红玫瑰。 愚蠢的夜莺为一个愚蠢人类的愚蠢爱情付出了生命,真是可惜。 小的时候看电视剧都特别同情默默...
评分 评分夜莺与玫瑰 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024