作者簡介
.
卡繆Albert Camus
.
菸不離手、笑看人世、洞悉人性、擁抱荒謬的性格大師
.
◆一九一三年生於北非阿爾及利亞,一九六○年於法國車禍驟逝。
◆一九五七年諾貝爾文學獎得主,與沙特並稱為二十世紀法國文壇雙璧。
◆文學上為存在主義大師,哲學上提齣荒謬論,政治上曾先後投入共產主義與無政府主義陣營。
◆著有小說《異鄉人》(L’Etranger)、《鼠疫》(La Peste)、《墮落》(La Chute)、《快樂的死》(La Mort heureuse)、《第一人》(Le premier homme);短篇小說集《放逐與王國》(L’exil et le royaume);文集《非此非彼》(L’Envers et l’endroit)、《婚禮》(Noces)、《夏日》(L’Ete)、《薛西弗斯的神話》(Le Mythe de Sisyphe)、《反叛者》(L’Homme revolte)、《劄記》(Carnets);劇作《卡利古拉》(Caligula)、《修女安魂麯》(Requiem pour une nonne)、《誤會》(Le Malentendu)、《戒嚴》(L’Etat de siege)、《正義之士》(Les Justes)、《附魔者》(Les Possedes)等。
.
.
譯者簡介
.
顏湘如
.
美國南伊利諾大學法文係畢業,現為自由譯者。譯著包括《外遇不用翻譯》、《事發的十九分鐘》、《龍紋身的女孩》、《玩火的女孩》、《催眠》、《資身記者化身底層階級180天》、《龍紋身的女孩:最終解密》、《毒物》等數十冊。
「法文『La Peste』的現代意義首先是『鼠疫』,『鼠疫』作為書名更能錶達這部作品的神髓。」──淡江大學法文係教授吳錫德
.
《異鄉人》作者/存在主義大師/諾貝爾文學獎得主/二十世紀法國文豪卡繆
在遍地鼠屍、鼠血橫流、屍臭沖天的疫病封鎖現場
直視人類恐懼、深入存在之輕與生命之重的小說創作
.
淡江大學法文係教授吳錫德、作傢童偉格導讀推薦
.
這些散布在歷史當中的一億具屍體,不過就是想像中的一縷煙罷瞭。
然而,在那縷沒有重量的輕煙裡,卻閃現著為生存而奮戰最根本的理由!
.
吱吱吱……吱吱吱……
一天,李厄在樓梯平颱上踢到一隻死老鼠。當晚,李厄上樓迴傢,忽然看見走廊角落竄齣一隻大老鼠,步伐有些不穩,隨後在原地打轉,最後倒地從微張的嘴吐齣血來。
.
吱吱吱……吱吱吱……
就從這天開始,各處冒齣猝死的老鼠屍體,緊接著是鄰人紛紛暴斃。政府隻得將發生疫情的奧蘭市全城封鎖,連信件都不得流通。來自外地的旅人被睏在這座不屬於自己的城市,而當地市民與外地親人的重逢也顯得遙遙無期。
.
吱吱吱……吱吱吱……
這是高八度的喪鐘鐘聲,還是喚醒人心之善的低喃?在孤絕禁錮而束手無策的絕望情境中,你是否仍願為幸福做齣最後一絲努力?
《鼠疫》里的人物都很可爱,比如格朗,这个老头儿白天上班,晚上从事一点“自己的工作”。“自己的工作”在不明真相的旁人看来非常神秘,因为他每回提起都羞羞答答,且有一种被“责任”驱使而不得不为之的无奈,仿佛家里有个婴儿正张开嘴巴等待哺育——其实,不过是“写一本书...
評分《鼠疫》不算是太长的长篇,但我却看了好久,原本打算在去北欧旅行的时候看完的,但只看了一个开头,就实在看不下去。所以这次回国特意把书带着,希望自己能利用这短暂的心平气和的时光,把小说看完。 《鼠疫》到底讲了什么,一篇讲城市受到鼠疫灾害的故事,为什么能让加缪获得...
評分摘自《一五一十部落》 作者:林 扬 为了使读者更便捷地了解一本书的大体内容,也为了这本书作为商品更好地吸引消费者,出版社往往会在书的封面尤其是封底,录入一些名人或名媒体的点评,当然,都是颂词。许多人读了书回头再看这些书评,常会觉得它们简短但不一定扼要...
評分(原载于微信公众号“文派”, 2015.12.7) 失去想象力的城市 四月,一场突如其来的鼠疫袭击了小城阿赫兰。这个阿尔及利亚的法属区背对着热带的大海,宛若一片陆地丘陵中的沉睡者。人们在闷热的空气中工作、恋爱、死去,乏味的生活与娱乐的生活,都与其他现代城市无异。 然而当...
評分关于鼠疫的象征阐释已经过多了,鼠疫代表的是一种毁灭性的原始的,自然的力量,这股力量可以转瞬之间将契约论,主体性,利维坦,消费社会等种种“文明”拽入混沌之中,一切意义都面临着审判与泯灭。这便是战后知识分子遭遇的世界,也是我们今天面对的,加缪所还原的荒诞剧场。 ...
一本書下來,我發現所有的措施和血清都沒發揮任何作用,人在拼命尋找抑製鼠疫的方法,整得火熱,結果鼠疫的爆發和消失都是那麼莫名其妙,跟人沒半毛錢關係
评分是什麼讓《鼠疫》成為一流的小說? 我想大概就是人們沒有從中得到最想要的東西——對疫病血淋淋的描述。 它最打動人的就是誠實。作者講述疫病,非常符閤人對災難的認知模式,即個人化的顆粒狀的視角。瘟疫砸進人的靈魂裏,或多或少會泛起不同的波紋。加繆敏銳捕捉的恰恰是人被放逐之後的哀傷。
评分“我不相信英雄主義,唯一令我感興趣的是為自己所愛而生、而死”。加繆用他成形的哲學觀及豐富的想象力,同時又嚴謹客觀地構建瞭鼠疫封城之下的眾生相。坦白地講,許多句子知道什麼意思,連貫在一起仿佛就割裂瞭情節。也許是加繆的小說寫作手法很獨特,無法觸動到淺薄的自己。隻覺得疫情之下人類無力掌控自身命運的,但總還是能有人站齣來或多或少為事態的進展盡力而為,這種團結和抗爭挺感動的。
评分“我們不得不承認這座城市很醜。”
评分一本書下來,我發現所有的措施和血清都沒發揮任何作用,人在拼命尋找抑製鼠疫的方法,整得火熱,結果鼠疫的爆發和消失都是那麼莫名其妙,跟人沒半毛錢關係
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有