帕特里克•弗伦奇,作家,历史学家,1966年生于英格兰,曾在爱丁堡大学研习英美文学。他出版有《自由或死亡》(Liberty or Death)、《西藏,西藏》(Tibet,Tibet)等作品。他曾获得泰晤士报青年作家奖,英国皇家学会文学奖,毛姆文学奖等多项大奖。
这是今唯一一本得到奈保尔本人授权的传记。曾获《纽约时报书评》选出的十佳图书。本书以罕见的坦诚,用大量采访、书信和文档,展现了一个非同寻常的2001年诺贝尔文学奖得主。他是令人爱恨交加的文学大家,他对写作的热诚近乎疯狂近乎恶魔。他自大,小气,不忠,他有着饱受争议的不论生活。
此书前所未有地获准接触大量极为隐秘的私人资料。详细描述出才华盖世目空一切的奈保尔穷困的童年,一路的彷徨与思乡,尽现他的善恶美丑。
第一次接触有关奈保尔的记述,是那本少受关注的《维迪亚爵士的影子》,里面模模糊糊的构筑一个对世界不满的作家——众所周知,越是持这种世界观,越受西方主流文化的赞赏。不过,奈保尔似乎有点意外,他的出身与成长都是一个错误的巧合,造就他双重否定人格的同时,也让他缺乏...
评分A great biography. For me, the effect of this book is: an idol dies as the writer is born. At least, we come to understand the creative process of the writer and his shameless sacrifice of people around him for the sake of writing.
评分关于书名,译者周成林先生“在极为精细的翻译工作中,他认为《世事如斯》这一书名过于文雅,而奈保尔的文字以简洁平白著称,因此《世事如此》更切合传主的人生及其文字风格。” ——我猜测,编辑选择“如斯”的原因大概是:“世事”这个词也文雅。如果译者想搭配“简洁平白”...
评分A great biography. For me, the effect of this book is: an idol dies as the writer is born. At least, we come to understand the creative process of the writer and his shameless sacrifice of people around him for the sake of writing.
评分A great biography. For me, the effect of this book is: an idol dies as the writer is born. At least, we come to understand the creative process of the writer and his shameless sacrifice of people around him for the sake of writing.
浏览了一下。其中有对写作的建议:要写短句,尽量简单。都是好建议,不过还得结合奈保尔本人的作品来看,不然容易理解成海明威那样的极简主义。奈保尔对现代主义作家的语言实验不感兴趣,但他也有自己的文体。简洁,有力,反讽。
评分材料够充分。但是没有重点,用力太平均。而且看得出作者对奈保尔没有多少真正的兴趣。
评分生活日此绝望,可是每个人都获得兴高采烈~
评分不错
评分详尽但不够客观;翻译简直不能看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有