近代日本政軍關係研究

近代日本政軍關係研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

纈纈厚,政治學博士,日本山口大學教授、副校長,日本東亞曆史文化學會會長,主要研究領域為近現代日本政治軍事史、現代政治社會學等,曾任日本《軍事民論》雜誌總編。

齣版著作有《總體戰體製研究》《檢證.新方針安保體製》《憲法九條和日本的臨時戰體製》《侵略戰爭一一曆史事實與曆史認識》《文民統治。自衛隊將走嚮何方》《我們的戰爭責任》等。

出版者:社會科學文獻齣版社
作者:纐纈厚
出品人:
頁數:389
译者:顧令儀
出版時間:2012-3
價格:59.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787509730898
叢書系列:中日曆史問題譯叢
圖書標籤:
  • 日本 
  • 曆史 
  • 日本史 
  • 政治學 
  • 軍事 
  • 政治 
  • 中國近代史 
  • 纈纈厚 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《近代日本政軍關係研究——日本發動侵華戰爭的曆史淵源》作者纈纈厚充分吸取亨廷頓、珀爾馬特、芬諾、馬科鬆等西方學者的政軍關係理論,並在三宅正樹有關政軍關係研究成果的基礎上,以時代為順序,選取瞭從1912年日本軍部要求增編兩個師團事件到太平洋戰爭爆發前後的大正、昭和時期的政軍關係進行分析研究,結閤軍事介入政治的詳細經過及其背景,剖析瞭軍事介入政治的真實原因。

《近代日本政軍關係研究——日本發動侵華戰爭的曆史淵源》作者纈纈厚對近代日本政軍關係的研究,是基於對日本發動侵略戰爭的反思,推動瞭新時期日本學界對於近代軍國主義形成體製的關注,為日本政治、軍事體製的變革和政軍關係研究的發展提供瞭堅實的基礎。

具體描述

讀後感

評分

目前看到第一章,第一章翻译目前尚可,序章的翻译太吓人了,已知的翻译错误和令人匪夷所思的地方列举如下 1.“文民”满天飞 civilian control,文民统制是对日本战后政治制度的定义,直接来自日文的描述,该名词/翻译用于日本尚可理解,但是将亨廷顿论文中同样的civilian cont...

評分

目前看到第一章,第一章翻译目前尚可,序章的翻译太吓人了,已知的翻译错误和令人匪夷所思的地方列举如下 1.“文民”满天飞 civilian control,文民统制是对日本战后政治制度的定义,直接来自日文的描述,该名词/翻译用于日本尚可理解,但是将亨廷顿论文中同样的civilian cont...

評分

目前看到第一章,第一章翻译目前尚可,序章的翻译太吓人了,已知的翻译错误和令人匪夷所思的地方列举如下 1.“文民”满天飞 civilian control,文民统制是对日本战后政治制度的定义,直接来自日文的描述,该名词/翻译用于日本尚可理解,但是将亨廷顿论文中同样的civilian cont...

評分

目前看到第一章,第一章翻译目前尚可,序章的翻译太吓人了,已知的翻译错误和令人匪夷所思的地方列举如下 1.“文民”满天飞 civilian control,文民统制是对日本战后政治制度的定义,直接来自日文的描述,该名词/翻译用于日本尚可理解,但是将亨廷顿论文中同样的civilian cont...

評分

目前看到第一章,第一章翻译目前尚可,序章的翻译太吓人了,已知的翻译错误和令人匪夷所思的地方列举如下 1.“文民”满天飞 civilian control,文民统制是对日本战后政治制度的定义,直接来自日文的描述,该名词/翻译用于日本尚可理解,但是将亨廷顿论文中同样的civilian cont...

用戶評價

评分

雖然對日本近代軍政關係有瞭一個概覽和感性把握,但感覺此書行文極其拖遝重復呢,主要是翻譯也很捉急。

评分

看的腦仁疼……不精讀日本近代政治軍事史的話真沒法看這書。

评分

看得我頭疼 對話型作品 一團漿糊的翻譯 徐勇的序言也讓人失望

评分

花瞭20分鍾翻瞭一遍,沒有什麼興趣,以後有時間再慢慢看吧

评分

看的腦仁疼……不精讀日本近代政治軍事史的話真沒法看這書。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有