《牛津简明英国文学史(修订本)》分章分节,详析了古英语文学、中世纪文学、文艺复兴时期、莎士比亚、十七世纪和十八世纪文学、浪漫主义、维多利亚时期、现代主义与战后写作;从乔叟直至今天的希尼,涉及重要作家和作品二千三百之多;写文学也写历史,从而深刻地揭示了文学对政治发展,社会发展和知识分子发展的强大冲击。《牛津简明英国文学史(修订本)》一九九四年初版,深得英语国家评论界好评,分别于一九九六年,一九九年和二千零二年重版,并作修订。《牛津简明英国文学史(修订本)》不仅在美国、加拿大和澳大利亚等英语国家长版,而且在罗马尼亚等东欧国家有了译本,是一部适合所有读者和学者的读本。其开放、新潮和包容的态度,深得同行的赞赏。
评分
评分
评分
评分
没有深入积累
评分详尽,对大多数熟悉的作品的评价很合我的口味,值得再次细读。
评分我不知道有哪位职业翻译者能把开膛手杰克翻译成大好人杰克
评分伍尔夫那一部分估计不是谷启楠翻译的,这翻译得坑爹啊,读都读不通,同一段话在谷启楠写的《达洛维太太》序言里面和在这本书里面相差太大了。但原作者对于有些问题看得还是比较准的。
评分有点难懂的中译本
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有