即学即用英文商业书信

即学即用英文商业书信 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:香港商贸出版社/世界图书出版公司
作者:陈富强
出品人:
页数:215
译者:
出版时间:1995-07
价格:7.80
装帧:平装
isbn号码:9787506209090
丛书系列:
图书标签:
  • 英文书信
  • 商务英语
  • 实用英语
  • 英语写作
  • 商业沟通
  • 职场英语
  • 英语邮件
  • 信函写作
  • 外语学习
  • 英语技能
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

畅游世界,掌握职场话语权:深度解析全球商业语境与文化交流的实用指南 书籍名称: 环球商业脉动:跨文化沟通、国际贸易实务与全球化战略前沿透视 书籍简介: 在当今高度互联的全球化时代,商业活动的边界早已超越了地域的限制。成功的企业和职场精英,无一不深谙跨文化理解的重要性,以及在复杂国际环境中制定有效战略的能力。本书《环球商业脉动:跨文化沟通、国际贸易实务与全球化战略前沿透视》,并非着眼于基础的日常技能,而是致力于为渴望在全球舞台上建立深厚影响力的读者,提供一套全面、深入且极具前瞻性的知识框架与实操指南。 本书聚焦于宏观商业环境的理解、复杂的国际商务流程的掌控,以及高层次的战略决策制定,旨在将读者从区域性的视角提升至全球性的视野。我们相信,真正的商业竞争力,源于对全球商业脉络的精准把握和对未知挑战的主动预判。 --- 第一篇:全球商业环境的深度扫描与宏观洞察 本篇深入剖析当前驱动全球经济格局变化的核心力量,帮助读者建立起对全球商业生态系统的全面认识。 第一章:地缘政治与经济一体化下的商业风险评估 本章探讨了地缘政治冲突、贸易保护主义抬头以及区域性经济联盟(如RCEP、CPTPP、欧盟扩张)对跨国企业运营的实际影响。重点分析了“去风险化”与供应链韧性构建的平衡策略。读者将学习如何运用政治风险矩阵分析工具,对新兴市场和成熟市场的投资环境进行量化评估,从而制定更具弹性的市场进入与退出策略。内容覆盖全球税收协定、反垄断法规的国际协调性,以及如何应对技术封锁带来的合规挑战。 第二章:数字经济的全球化重塑与技术治理前沿 数字技术是重塑全球商业形态的决定性力量。本章细致阐述了数据主权、跨境数据流动法规(如GDPR、CCPA及其国际影响)的异同与实践难点。我们深入剖析了人工智能、区块链和物联网(IoT)在国际供应链管理、金融科技(FinTech)和客户体验优化中的前沿应用案例。特别关注了全球标准组织在制定新兴技术伦理和安全框架中的作用,为企业在全球范围内部署创新技术提供前瞻性指导。 第三章:可持续发展目标(SDGs)与ESG投资浪潮的商业化转型 环境、社会和公司治理(ESG)已从企业社会责任(CSR)的附属品,转变为决定资本流向和市场估值的核心要素。本章详尽解读了全球主流资本市场对ESG报告的强制性要求和评级体系的差异。我们将探讨如何将气候变化风险纳入企业长期财务规划,以及如何通过绿色金融工具(如绿色债券、可持续发展挂钩贷款)实现业务增长与社会价值创造的双赢。内容包括供应链脱碳策略和循环经济模型的建立。 --- 第二篇:国际贸易实务与复杂交易的结构化处理 成功的国际贸易不仅仅是买卖双方的信息传递,更是一系列法律、金融与物流风险的精妙管理。本篇旨在构建读者对复杂国际交易流程的系统化认知。 第四章:国际金融结算与贸易融资的风险对冲 本章聚焦于国际结算中的信用风险与汇率风险管理。我们将系统梳理跟单信用证(L/C)的最新国际惯例(UCP 600修订方向),以及D/P、D/A等主要支付方式的风险敞口分析。更进一步,本章深入讲解了远期合约、期权和掉期交易在锁定成本、管理现金流方面的实战应用,并提供了针对新兴市场货币波动性的量化对冲模型。 第五章:全球供应链的韧性构建与合同法制衡 在全球不确定性增加的背景下,供应链的弹性至关重要。本章侧重于国际采购合同中的关键条款设计,如不可抗力(Force Majeure)条款的跨司法管辖区适用性,以及如何通过“双源采购”和“近岸外包”策略分散集中化风险。同时,详细对比了《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)与其他主要国家合同法的核心差异,指导读者在起草和谈判国际合同时,有效维护自身权益。 第六章:知识产权的跨境保护与合规壁垒的跨越 知识产权(IP)是现代企业的核心资产。本章不局限于基础的专利或商标申请,而是聚焦于全球IP组合的战略布局,包括“先发制人”的全球专利地图绘制,以及在关键市场进行有效防御和进攻的策略。此外,详细分析了商业秘密保护在不同法域下的举证难度差异,以及如何通过技术手段和内部审计,在全球化的研发协作中防止核心技术泄密。 --- 第三篇:全球化战略制定与跨文化领导力 战略的制定必须具备前瞻性,而执行力则依赖于卓越的领导力和文化敏感度。本篇将视野投向高层决策与人力资源管理的国际维度。 第七章:市场进入模式的动态选择与兼并收购(M&A)的尽职调查 本章提供了一个动态框架,用以评估合资(JV)、独资(WFOE/SC)与战略联盟等市场进入模式的优劣。特别针对高风险市场,强调了如何构建“分阶段退出机制”。在M&A方面,本章侧重于跨境尽职调查(Due Diligence)的重点领域,包括文化整合风险(PMI)、反腐败合规性审查(FCPA/UK Bribery Act的全球影响),以及复杂的估值模型在不同会计准则(IFRS vs. US GAAP)下的调整方法。 第八章:跨文化团队的绩效管理与冲突调解机制 不同文化背景下的沟通模式差异巨大,直接影响团队效率和决策质量。本章引入霍夫斯泰德(Hofstede)、特朗普纳瑞斯(Trompenaars)等主流文化维度理论的最新应用,指导管理者识别并应对“高语境”与“低语境”文化团队间的潜在误解。重点阐述了如何设计适应全球分布式团队的绩效评估体系,以及在涉及多国籍高级管理层的复杂争议中,构建公正且高效的冲突调解流程。 第九章:全球领导力模型与未来趋势的应对 本章探讨了适应VUCA(易变、不确定、复杂、模糊)时代的全球领导者应具备的核心素质。内容包括建立全球敏捷性(Global Agility)的能力,培养同理心领导力,以及如何在不牺牲核心价值观的前提下,实现战略决策的本地化适应(Glocalization)。本书最后以对未来五年全球商业格局的十大关键预测收尾,引导读者持续学习和适应变革。 --- 目标读者群: 本书是为那些在跨国企业中担任中高层管理职务、国际贸易与金融专业人士、致力于海外市场拓展的创业者,以及研究生阶段深入研究国际商务和全球战略的学生所准备的深度参考手册。它超越了基础的语言学习范畴,直击全球商业运作的复杂性、战略前沿与风险管理的核心议题。阅读本书,您将获得驾驭全球化挑战的系统性思维工具和实战经验。

作者简介

目录信息

CONTENTS
目录
SECTIONONE
LETTERSOFQUOTATIONS,ORDERS,INSURANCE,
TRANSPORTATIONANDOTHERSFORTRADER,S
DAILYPURPOSES
第一则: 报价定货保险、运输等常用往来书信
1.ACKNOWLEDGINGRECEIPTOFORDERAND
OFFERINGALTERNATIVEGOODS
确认收到定单并提出供应代替品
2.ASKINGFORSPECIALRATES
要求运费报价特优
3.ASKINGFORQUOTATION
要求报价(一)
4.ASKINGFORQUOTATION(2)
要求报价(二)
5ENCLOSINGORDER
附上定单
6.ACKNOWLEDGINGREQUESTFORQUOTATION
确认收到要求报价函
7.GRANTINGSPECIALTERMSTORETAILER
给零售商以特殊条件
8.ANSWERINGCOMPLIANTABOUTGOODS
覆关於货物被投诉
9.ACKNOWLEDGINGRECEIPTOFQRDER
确认收到定单
10.REFUSINGCREDIT
不接受信用往来
11.COMPLAININGOFDELAYINDELIVERY
投诉拖延交货
12.ANSWERINGCOMPLAINTOFDELAY(1)
覆信说明延�付货原因(一)
13.ANSWERINGCOMPLAINTOFDELAY(2)
覆信说明延�付货原因(二)
14.COMPLAININGOFQUALITYOFGOODSRECEIVED
投诉所收货物品质
15.ANSWERINCCOMPLAINTOFQUALITY
覆质量投诉
16.NOTIFYINGDAMAGEDAUTOSPARES
通知汽车零件受损
17.ANSWERINGCOMPLAINT,ANDREFUSINGTO
ACCEPTRETURNEDGOODS
覆投诉并拒绝退货
18.REGARDINGMISSINGGOODS
关於遗失货物
19.CLAIMINGFORDAMAGEDGOODS
要求赔偿货物损坏
20.ANSWERINGCOMPLAINTOFCHARGES
覆信说明取费的原因
21.COMPLAININGOFCUTPRICESELLING
投诉削减出售
22.TOWHOLESALERS,OPENINGANACCOUNT
关於开立往来帐户.
23.OPENINGANEWACCOUNT
开立新帐户
24.ASKINGFORREFERENCESBEFOREOPENINGA
NEWACCOUNT
开立新帐户前要求信用证明
25.MAKINGINQUIRIESABOUTCUSTOMERWHO
WISHESTOOPENACCOUNT
谘询�建立信用往来帐的客户
26.REPLYWITHADVICE
为提供意见覆前信
27.ADVISINGSHIPPINGAGENTOFDISPATCHOF
GOODS
通知船务公司托运货物
28.INSURINGGOODSSHIPPED
保险船运货物
SECTIONTWO
LETTERSINREFERENCETOACCOUNTS
第二则:有关客户帐项事宜
1.REQUESTINGPAYMENTOFACCOUNT
要求支付帐款
2.REPEATINGREQUESTFORPAYMENTOFACCOUNT
再次追索帐款
3.SENDINGCHEQUEINSETTLEMENTOFACCOUNT
送上支票偿还帐款
4.ASKINGFORPAYMENT
要求付款
5.SENDINGCHEQUEINPARTIALSETTLEMENTOF
ACCOUNT
送上支票偿还部份帐款
6.SENDNGBILLINSETTLEMENTOFACCOUNT
送上票据以清帐款
7.REQUESTINGACCEPTANCEOFBILL
要求承兑票据
8.REQUESTINGPAYMENTBEFOREDELIVERY
OFGOODS
要求在交货前付款
9.REQUESTINGPAYMENTONACCOUNTOFWORK
DONE
请求先付加工款项
10.DISPUTINGANACCOUNT
有争议的帐项
11.ACKNOWLEDGINGRECEIPTOFCHEQUE
收到支票
12.REQUESTINGPAYMENTTOREDUCEDEBIT
请求支付以减少债务
13.DISALLOWINGDISCOUNT
不承认折扣
14.REQUESTINGPAYMENTTOAVOIDBANKRUPTCY
请求支付以免破产
15.REQUESTINGPAYMENTNOTDUE
请求支付未到期帐款
16.REQUESTINGPAYMENTOFACCOUNTAND
THREATENINGWITHLEGALPROCEEDINGS
催索帐款并警告以法律诉讼
17.ASKINGFORGRACEOFTIMEINSETTLINGACCOUNT
要求延期偿还帐款
18.PROMISINGPAYMENTANDDEPRECIATING
LEGALPROCEEDINGS
允予支付并请求免於法律起诉
SECTIONTHREE
TOSOLICITORSANDBANKERS
第三则:给律师及银行的信件
1.INSTRUCTINGASOLICITORTOPREPAREAPOWER
OFATTORNEY
通知律师备办委�书
2.TOASOLICTOR,GIVINGNOTICETOPAYOFF
MORTGAGE
致律师通知还清抵押
3.TOASOLICITORACCEPTINGSERVICEOFWRIT
致律师通知受理诉讼
4.LETTEROFCERTIFICATION
证明信
5.ADVISINGOFLETTEROFCERTIFICATION
通知证明信
6.INSTRUCTINGBANKTOHONOURSIGNATURE
通知银行承认签字
7.PAYINGINCHEQUEFORTHIRDPARTY
用支票支付第三者
8.OPENINGASECONDACCOUNT
开立第二个帐户
9.ASKINGFOROVERDRAFT
要求透支
10.STOPPINGPAYMENTOFCHEQUE
通知停止兑现支票
[附录]
ABASICKNOWLEDGETOHANDLEBUSINESS
CORRESPONDENCE
商业往来书信的一般写作知识
ⅡCOMMERCIALSYMBOLSFORDAILYPURPOSES
常用商业符号
Ⅲ.COMMONTERMSOFTRADEANDCOMMODITIES
常见贸易及商品词汇
Ⅳ.COMMONTERMSOFDOCUMENTS
常见文件词汇
VCOMMONTERMSOFPRICES,EXPENSES,TAXES
ANDDUTIES
常见价格、费用与税捐词汇
VICOMMONTERMSOFCONTRACTANDDELIVERY
常见合约与运输词汇
Ⅶ.COMMONTERMSOFPACKAGING
常见包装词汇
Ⅷ.COMMONTERMSOFINSURANCE
常见保险词汇
Ⅸ.COMMONTERMSOFMEASUREANDWEIGHT
常见度量衡词汇
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

阅读这本书的过程,对我来说,更像是一次系统的“商务思维重塑”。我发现自己过去在撰写英文邮件时,常常是先用中文构思好意思,再机械地翻译成英文,结果往往显得冗长且不地道。这本书巧妙地引导读者跳出这种思维定势,直接用英文的逻辑结构去组织商务信息。它提供了一种“目的导向”的写作方法论,即在动笔之前,先明确这封信的“核心行动召唤”(Call to Action)是什么,然后所有内容都围绕这个核心展开,避免了不必要的寒暄和分散注意力的信息。尤其是在处理合同条款的澄清或者技术规格的确认邮件时,书中展示的精确、无歧义的表达方式,极大地减少了后续沟通中的扯皮和返工。我发现,自从应用了书中的一些关键句式后,我收到的回复邮件的效率和针对性都有了明显的提升,这表明书中的方法论不仅对自己的输出有效,也成功地“训练”了收件人的阅读习惯。这本工具书,不只是教你如何“写”,更是教你如何“被有效理解”。

评分

这本书的排版和内容组织方式,简直是为我这种时间紧张的职场人士量身定制的。我经常需要在通勤路上或者午休的碎片时间里快速汲取一些有用的信息,而这本书的结构设计非常利于这种“碎片化学习”。它不是那种需要你从头读到尾的线性文本,而是采取了模块化和场景化的编排。你需要的不是从头学起,而是可以直接根据你当前面临的问题——比如“催款函”、“正式投诉”、“项目延期通知”——直接跳转到对应的章节进行参考和学习。这种设计极大地提高了学习效率。我发现它在处理一些非常细微的语境差异时,做得尤其到位。比如,英式商务英语和美式商务英语在某些礼貌用语和措辞上的微妙区别,书中都有用小案例进行对比说明,这对于经常需要和全球客户打交道的专业人士来说,简直是福音。我曾经因为一句措辞的差异,差点让一个潜在的合作对象感到不适,自从参考了这本书里关于“委婉拒绝”的章节后,我的沟通准确率和敏感度都有了显著提升。这本书的价值就在于,它让你在面对那些充满不确定性的商业沟通时,能够多一份底气和从容。

评分

我必须承认,一开始我对这种主打“实战”的书籍是抱有一定程度的保留的,毕竟很多实战指南往往忽略了底层逻辑的构建。然而,这本书成功地找到了一个很好的平衡点。它不仅提供了大量的现成模板和表达方式,更重要的是,它解释了为什么“要这么写”。例如,在解释如何构建一封有说服力的提案邮件时,它会深入剖析目标读者的心理预期,从信息的结构化布局到关键信息的强调,每一步都有清晰的逻辑支撑。这使得学习者不仅仅停留在模仿阶段,而是真正理解了商务沟通背后的思维模式。我个人对其中关于“负面信息传达”的章节印象非常深刻。在商业活动中,坏消息是不可避免的,如何有效地、负责任地传达这些信息,同时保护公司的形象,这本书提供了一套非常成熟的“危机公关式”的书面沟通策略。它教你如何用词语的重量来控制情绪的传递,而不是任由文字在误解中发酵。这种深度分析,让这本书的价值远远超越了一本简单的“邮件速查手册”。

评分

作为一个对语言细节有较高要求的读者,这本书的深度和广度都令我感到惊喜。它显然不仅仅停留在基础的语法和词汇层面,而是深入到了商务写作的“艺术”层面。让我印象特别深刻的是,它花了不少篇幅讨论了如何利用邮件的“主题行”(Subject Line)来最大化邮件的打开率和优先级,这在如今信息爆炸的时代,是极其关键的一环。书中罗列了大量对比鲜明的例子,清晰地展示了“模糊不清的主题行”和“目标明确的主题行”在处理效率上的巨大差异。此外,它对不同文件附件的引用规范和跟进措辞也做了细致的指导,比如,如何恰当地提醒收件人查阅特定附件,同时又不显得过于咄咄逼人。这种对细节的极致关注,体现了作者团队对真实商业环境的深刻洞察。这本书更像是一部“职场沟通的工程手册”,它把复杂的沟通流程拆解成了可操作的、可量化的步骤和用语,真正做到了将复杂的商业规则,通过简洁的英文书写表达出来。

评分

这本书,说实话,我拿起它的时候,心里是抱着一种既期待又有点怀疑的态度。毕竟市面上关于职场沟通的书籍汗牛充栋,大部分无非是老生常谈,无非是那些“请”、“谢谢”的堆砌,或者是一些生硬的模板。然而,我发现这本读物在处理“实用性”这个核心诉求上,确实下了一番苦功夫。它没有陷入那种空泛的理论说教,而是真正聚焦于“即学即用”这个点。我尤其欣赏它在解析不同场景下的语气把握。比如,如何在一封拒绝合作的邮件中,既要清晰地表达立场,又要最大限度地维护双方未来的关系,书里提供的措辞选择和邮件结构逻辑,真的非常精妙。它不像教科书那样死板,更像是一位经验丰富的前辈,手把手教你如何在瞬息万变的商业环境中,用最精准的英文文字,达成自己的商业目标。我记得有一次,我急需起草一份针对跨文化团队的会议纪要,要求语气既要专业又要带有一定的激励性,我翻阅了书中的相关章节后,立刻明白了如何运用动词的力量来调整整体的感染力,而不是简单地堆砌形容词。这种立竿见影的效果,是很多同类书籍所不具备的,这也是我决定认真对待这本书的主要原因。它提供的不是知识,而是一种可以立刻投入生产力的工具。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有