图书标签: 川端康成 日本文学 日本 小说 文学 外国文学 秀哉名人 围棋
发表于2024-05-02
名人 舞姬 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
川端康成(1899-1972),日本小说家,新感觉派代表作家之一。他的作品有印象主义色彩,意境新颖,同时由于受佛教影响较深,作品常带有消极悲观情调。代表作有《雪国》、《古都》、《睡美人》、《伊豆的舞女》等。川端康成获1968年诺贝尔文学奖,是继泰戈尔之后第二个获此项殊荣的东方作家。
2015-11-20
评分给川端康成十页纸也能给你在长篇的结尾处开出花
评分《名人》一章久远以前被人谈及而一直未读,大学英语一堂课读完竟唏嘘不已经,名人身上仿佛可见几位逝去先师的身影,往昔岁月未能体谅更是愧疚难当,总是一句逝者如斯夫草草了事 《舞姬》却读的异常缓慢,对于女人社会性别与家庭地位的表述总是艰难阅读
评分大学时候读的,名人,就记得了吴清源。
评分给川端康成十页纸也能给你在长篇的结尾处开出花
《名人》的台湾译本是林正义先生翻译的,1987年出版;大陆译本是叶渭渠先生翻译,1996年出版,后来台湾也引进了叶渭渠的译本。 比较一下《名人》一书的书眼,也就是第十二节的一段。 按:叶渭渠本是根据中国社会科学出版社的《名人·舞姬》录入,在第36页;林正义本是光复书局...
评分《名人》呢,因为是围棋什么的,对围棋又不了解,所以呢兴趣不大,就随便读了读,谈不上喜欢还是厌恶。 《舞姬》 一直是带着气愤读下去的。特别讨厌那个一无是处,自私自利又狂妄自大的靠着自己妻子过活的人渣矢木,对矢木的各种做法非常讨厌。比如明明知道自己妻子...
评分要是单单从自己的评判得出结论,不对文本加以仔细阅读以及阅读作者的其他作品和大家对此的赏析,是很容易把作者的意图拉扯到千差万别的地方去,从而把小说简化为大多数人所认识的普遍性的主题。 “魔界难入,佛界易入”,这句话是什么意思呢?魔界指的是我们这个所处的世界,这...
评分《名人》的台湾译本是林正义先生翻译的,1987年出版;大陆译本是叶渭渠先生翻译,1996年出版,后来台湾也引进了叶渭渠的译本。 比较一下《名人》一书的书眼,也就是第十二节的一段。 按:叶渭渠本是根据中国社会科学出版社的《名人·舞姬》录入,在第36页;林正义本是光复书局...
评分《名人》的台湾译本是林正义先生翻译的,1987年出版;大陆译本是叶渭渠先生翻译,1996年出版,后来台湾也引进了叶渭渠的译本。 比较一下《名人》一书的书眼,也就是第十二节的一段。 按:叶渭渠本是根据中国社会科学出版社的《名人·舞姬》录入,在第36页;林正义本是光复书局...
名人 舞姬 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024