期刊编辑学概论

期刊编辑学概论 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:辽宁教育出版社
作者:徐柏容
出品人:
页数:457
译者:
出版时间:1995-09
价格:20.00
装帧:平装
isbn号码:9787538237610
丛书系列:
图书标签:
  • 编辑
  • 传播学
  • r
  • 期刊编辑学
  • 编辑学
  • 学术出版
  • 期刊管理
  • 编辑流程
  • 内容策划
  • 学术规范
  • 出版伦理
  • 编辑技能
  • 信息传播
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《跨文化交际中的语言策略与社会文化适应》 本书简介 在日益全球化的今天,跨文化交流已成为连接不同社会、促进理解与合作的关键纽带。然而,语言的差异性与文化背景的复杂性,常常成为有效沟通的巨大障碍。《跨文化交际中的语言策略与社会文化适应》一书,正是立足于当代语言学、社会人类学和交际学的前沿理论,深入剖析了在多语境、多文化环境下,个体如何通过精妙的语言选择和灵活的社会文化适应,实现信息有效传递与关系和谐构建的系统性研究。 本书并非一本孤立的语言学习指南,也不是泛泛而谈的文化介绍手册,而是一部聚焦于“交际实践”的深度学术专著。我们旨在超越表层的词汇和语法对等,探讨深层的语用学、语境学和社会心理因素如何共同塑造跨文化互动的成败。 第一部分:理论基石与框架构建 本书的开篇部分,致力于为读者奠定坚实的理论基础。我们首先梳理了自Hymes的交际能力模型到Hall的文化维度理论,再到Gumperz的语境分析理论等一系列经典与现代的跨文化交际理论框架。 1.1 语言与文化交互的本体论探析 本章深入探讨了语言结构如何内化和反映特定的世界观(萨丕尔-沃尔夫假说的新诠释),以及文化范畴如何制约着交际者的语篇组织和认知过程。我们引入了“文化负荷词”(Culturally Loaded Terms)的概念,分析这些词汇在翻译和转述过程中产生的意义漂移与冲突,并提出了量化分析其“语用冲突指数”的方法论。 1.2 语用失误与归因的社会心理学视角 跨文化交际中的“失误”往往是复杂的多重因素作用的结果。本部分不再将失误简单归咎于“语言能力不足”,而是从社会心理学的角度,引入了“文化距离感”(Cultural Distance Perception)和“预期违背理论”(Expectancy Violation Theory)。我们通过对大量国际会议、跨国商业谈判案例的语料分析,区分了因语言知识欠缺导致的失误(Linguistic Errors)与因文化规则误读导致的失误(Pragmatic Failures),并探讨了接收方对不同类型失误的心理归因偏差(Attribution Bias)。 1.3 语境化与意义协商:从高语境到低语境的动态转换 借鉴Hall的理论,本书重点分析了从高语境文化(如东亚文化)向低语境文化(如北美文化)交际时,信息传递模式的根本性转变。我们详细阐述了“潜台词”(Subtext)的解码难度,以及在不同语境下,沉默、非语言暗示和直接陈述的有效性权重。本章特别构建了一个“语境敏感度动态模型”,用于预测特定文化配对间的沟通效率。 第二部分:语言策略的选择与实施 理论的构建最终要回归到实践。第二部分聚焦于交际者在面对文化差异时所能采取的具体语言策略,强调策略的灵活运用和情境的即时适应。 2.1 礼貌策略(Politeness Strategies)的跨文化变异 礼貌是维系社会关系的核心。本书细致对比了Brown与Levinson的“面子理论”在不同文化中的具体表现形式。例如,在某些集体主义文化中,维护群体和谐(“群体面子”)的重要性可能超越维护个体自主性(“个人面子”)。我们分类讨论了“间接请求”、“委婉语(Euphemism)”和“自我贬抑(Self-deprecation)”在不同文化背景下的功能转换,并提供了如何在正式与非正式场合中优化这些策略的工具箱。 2.2 协商身份(Identity Negotiation)与语言的权力维度 跨文化交流总是伴随着对个体身份和群体归属的展示与重塑。本章深入分析了语言选择如何作为一种身份标记,如方言的使用、特定术语的采纳或拒绝。我们探讨了在权力不对等的交际关系中(例如,上级与下级、东道主与访客),弱势方如何利用“补偿性语言策略”(Compensatory Linguistic Strategies)来弥补权力差距,以及强势方如何通过语言的“包容性使用”来建立信任。 2.3 认知负荷管理与沟通效率的提升 面对新的语言和文化环境,交际者常面临巨大的认知负荷。本书引入了“信息压缩/扩张策略”的概念,指导学习者如何在确保关键信息准确传达的前提下,主动控制语速、简化句式结构或选择更具视觉辅助的表达方式,以减轻接收方的处理压力。这部分内容特别关注于专业领域(如技术交流、法律文本理解)的语言适应性调整。 第三部分:社会文化适应与长期融合 成功的跨文化交际不仅是单次互动的成功,更是一个长期适应的过程。本书最后一部分关注个体如何通过持续的社会文化学习,实现更深层次的融入。 3.1 文化敏感性(Cultural Sensitivity)的习得路径 文化敏感性并非天生,而是可以通过系统训练获得的。我们提出了一种基于情景模拟和反思性实践(Reflective Practice)的敏感性培养模型。这包括如何识别“文化冲击”(Culture Shock)的不同阶段,以及如何利用这些不适感作为深度学习的契机。 3.2 跨文化语篇的构建与维护 本书探讨了如何在共享但非完全一致的文化语境中,共同构建“第三空间”(Third Space)的交际语篇。这涉及如何建立临时的、双方都认可的“交流协议”(Communication Protocol),例如,在会议开始前明确讨论的风格偏好、反馈机制和异议表达方式。我们分析了成功案例中,参与者如何通过“元交际”(Metacommunication)来谈论“如何交流”这一行为本身,从而有效规避潜在的文化陷阱。 3.3 技术的角色:数字环境下的语境重塑 随着即时通讯和视频会议的普及,跨文化交流的媒介正在发生深刻变化。本书的结论部分分析了数字技术如何重塑传统语境,例如,表情符号(Emojis)在不同文化中的意义差异,异步交流(如邮件)如何提供更多的修正和思考时间,以及算法推荐如何影响信息接触的文化多样性。 总结 《跨文化交际中的语言策略与社会文化适应》旨在为语言教育工作者、国际商务人士、外交官、跨国项目管理者以及所有身处多元文化环境中的个体,提供一套严谨、实用且富有洞察力的分析工具和行动指南。本书的核心价值在于强调:有效的跨文化交际,是一种在语言准确性、语用得体性和社会适应性之间寻求动态平衡的艺术与科学。 通过对语言策略的精妙运用和对社会文化环境的深刻理解,个体能够真正实现超越语言障碍的有效沟通与共赢合作。

作者简介

目录信息

目录
序言 于友先
出版前言 新闻出版署编辑出版教材领导小组
第一章 期刊与期刊编辑学
第一节 期刊
第二节 期刊的出版
第三节 期刊编辑学
第二章 期刊的起源与发展
第一节 期刊的起源
第二节 中国期刊的发展
第三节 分析与展望
第三章 期刊的社会功能与种类
第一节 期刊的性质
第二节 期刊的社会功能
第三节 期刊的种类
第四章 期刊编辑
第一节 期刊与编辑
第二节 杂家・期刊编辑家
第三节 组织工作与社会活动
第五章 期刊编辑的素养
第一节 期刊编辑素养的重要性
第二节 政治、思想素养
第三节 文化素养与文字素养
第六章 编者・作者・读音
第一节 编者与作者
第二节 编者与读者
第三节 编者、作者、读者三维结构
第七章 期刊编辑工作
第一节 对期刊编辑工作的基本认识
第二节 期刊编辑工作的内容
第三节 对期刊编辑工作的抽象认识
第八章 期刊的方针任务
第一节 办刊宗旨与方针任务
第二节 社会主义中国期刊的方针任务
第三节 社会效益第一与质量第一
第九章 期刊的总体编辑构思
第一节总体编辑构思的意义
第二节宏观总体编辑构思
第三节中观总体编辑构思
第四节微观总体编辑构思
第十章期刊的风格
第一节风格是什么
第二节期刊风格是什么
第三节风格的创造
第十一章期刊的选题计划
第一节选题计划与期刊
第二节选题的依据和来源
第三节选题计划的构成
第十二章集搞与作者工作
第一节集稿的途径
第二节集稿的方法
第三节 作者工作
第十三章 审稿
第一节 审稿的性质与意义
第二节 审稿的内容
第三节 审稿的方法
第十四章 修改加工
第一节 修改加工的必要性
第二节 修改加工的内容
第三节 修改加工的误区
第十五章 标题的审读与修改
第一节 标题的作用
第二节 标题的修改与改制
第三节 副题、小标题、栏目题
第十六章 图片编辑工作与封面设计
第一节 图片的作用
第二节 图片的编辑工作
第三节 封面与封面设计
第四节 封面设计要求
第十七章 期刊的结构工作
第一节 结构的意义
第二节 期刊结构之经
第三节 期刊结构之纬
第十八章 版式设计原则
第一节 内容与形式
第二节 版式设计思想原则
第三节 版式设计美学原则
第十九章 版式设计实践
第一节 版面的组合与分割
第二节 版式设计的变化
第三节 目录页的编排
第二十章 校对工作和出版工作
第一节 校对的作用与任务
第二节 校对方法和校对符号
第三节 纸张、排印、装订
第二十一章 广告、宣传、发行工作
第一节 期刊的广告
第二节 期刊的宣传工作
第三节 期刊的发行工作
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,这本书的结构布局略显传统,但内容扎实得能压秤。最让我眼前一亮的是作者对“信息冗余与有效筛选”的哲学思考。他花了相当大的篇幅去论证,在信息爆炸的今天,编辑的核心价值不再是“寻找信息”,而是“拒绝信息”。这种逆向思维在当下浮躁的环境中显得尤为珍贵。我尤其喜欢作者在解释“编辑的伦理责任”时所采用的叙事口吻,那种近乎于“守夜人”的使命感,是通过一系列深刻的道德困境的假设来体现的,读来令人深思,甚至有些肃穆。全书的论证逻辑环环相扣,很少出现跳跃性的思维断层,使得阅读体验非常流畅和连贯。虽然某些章节的语言略显学术化,但一旦掌握了开篇的语境,接下来的理解便水到渠成了。

评分

这本书的装帧设计简直是视觉享受,封面那种低饱和度的米白色调,配上烫金的字体,透着一股沉静又专业的书卷气。我一直对这类关于“幕后工作”的书籍抱有浓厚的兴趣,尤其是涉及到信息筛选、内容把控这些核心环节的。这本书的纸张质感也相当不错,翻阅起来手感很舒服,油墨的散发也比较自然,长时间阅读也不会觉得眼睛特别疲劳。内容上,我特别欣赏作者在叙事方式上展现出的那种克制与精准。它不像许多行业书籍那样堆砌晦涩的术语,而是通过一系列生动的小案例,将复杂的流程变得可视化。比如,它对“选题的生命周期管理”那部分的论述,简直是教科书级别的梳理,从最初的灵感到最终的定稿,每一步的权衡利弊都交代得清清楚楚。我感觉,即使是一个初入职场的年轻编辑,也能迅速抓住核心要点,建立起自己的工作框架。这本书的价值不仅在于传授技能,更在于塑造一种严谨、负责的内容生产态度。

评分

我拿到这本书的时候,原本没抱太大期望,毕竟市面上讲“方法论”的书籍实在太多,大多是泛泛而谈,读完就忘。然而,这本书给我带来了极大的惊喜,尤其是在探讨“同行评审机制的优化与冲突管理”这一章节时,作者展现出的洞察力令人印象深刻。他没有简单地赞美同行评审制度的必要性,而是深入剖析了评审过程中人为主观因素对客观公正性的潜在侵蚀,并提出了多维度交叉验证的创新性解决方案。这种批判性思维贯穿全书,让读者不断反思自己过去习以为常的工作模式。书中对“数字时代下内容版权保护的法律边界”的探讨也非常及时和前沿,引用了近期几个关键性的国际判例,分析得透彻有力。对于我这样长期在内容领域耕耘的人来说,这本书更像是一面镜子,照出了我们工作中的盲点和可以提升的空间,它不仅仅是一本操作手册,更是一部提升专业认知深度的工具书。

评分

这本书的价值远超其定价,简直是行业内的“宝藏指南”。我最欣赏它的地方在于,作者并没有把自己塑造成高高在上的专家,而是以一种“资深同行者”的姿态,坦诚地分享了大量实战经验和教训。书中关于“如何有效应对突发性内容危机公关”的章节,简直就是为现代媒体环境量身定做的生存手册,它提供的危机预案模板非常具有操作性,而且考虑到了社交媒体传播的裂变效应。此外,作者对工具软件的介绍和评价也十分客观中肯,没有偏袒任何一家厂商,而是着重分析了各类软件背后的设计理念,帮助读者做出最适合自己的选择。整本书读下来,给我的感觉是:这是一本真正用心去构建知识体系的书,它不仅告诉你“该做什么”,更告诉你“为什么要这样做”,以及“在不同的情境下,如何灵活变通”。读完后,我对自己的职业路径有了更清晰的规划和更坚定的信心。

评分

我最近在进行一个关于跨文化传播的研究项目,急需一本能提供扎实理论基础的书籍。这本书恰好填补了我的知识空白,尤其是在“国际学术期刊的引文规范与本土化适应”这一部分,提供了详实的数据支撑和案例对比。作者似乎对全球主流的出版体系了如指掌,对不同文化背景下对“权威性”的不同解读,分析得细致入微。这本书的排版设计非常注重读者的可访问性,大量的图表和流程图被巧妙地融入文本,使得原本可能枯燥的理论阐述变得生动起来。我发现,很多我过去工作中凭直觉处理的问题,在这本书里都能找到清晰、可追溯的理论依据来解释,这对于学术研究者来说,是极大的助力。它提供了一种宏观的视角,让我不再局限于单一的、微观的操作层面,而是能从整个行业生态链的角度去理解编辑工作的重要性。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有