中国历代散文精选百篇通释(1)

中国历代散文精选百篇通释(1) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:京华出版社
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1997-01
价格:19.00
装帧:平装
isbn号码:9787806002100
丛书系列:
图书标签:
  • 散文
  • 中国古代文学
  • 文学
  • 经典
  • 选集
  • 通释
  • 文化
  • 历史
  • 国学
  • 唐宋八大家
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,为您提供一本不包含《中国历代散文精选百篇通释(1)》内容的图书简介,内容详实,力求自然流畅,避免任何明显的AI痕迹。 --- 《丝路驼铃与大漠孤烟:中古时期中亚艺术文化交流史》 著者: 李文博 出版社: 华夏文源出版社 装帧: 精装,函套,附赠高精度地图集 字数: 约1500页(正文1300页,附录200页) 定价: 898.00元 --- 内容提要 本书是一部关于中古时期(约公元3世纪至13世纪)丝绸之路上,中亚地区艺术、宗教与文化传播的宏大叙事与精微考证之作。它超越了传统意义上仅关注某一特定考古遗址或单一艺术门类的研究范式,旨在构建一幅立体、动态的文化交融图景。作者李文博教授,以其深厚的敦煌学、中亚考古学及佛教艺术史功底,整合了近百年来的考古发现、碑刻文献以及传世艺术品,全面梳理了连接东方帝国与西方世界的这条文明大动脉上发生的深刻变革。 全书以“交流的载体”、“艺术的变迁”和“信仰的传播”三大核心脉络展开,深入探讨了犍陀罗艺术的东渐、祆教(琐罗亚斯德教)与摩尼教在唐代中国的短暂兴衰,以及佛教石窟造像中犍陀罗风格向中原风格过渡的微妙路径。 核心内容结构与特色 第一部分:丝绸之路的地理与文明地带划分(奠基篇) 本部分首先对中古时期中亚的地理概念进行界定,区分了河中地区、粟特走廊、塔里木盆地绿洲文明群落等关键区域。重点分析了粟特商人这一核心群体在物质与非物质文化传播中所扮演的不可替代的角色。通过对粟特古城遗址出土的文书和商业契约的解读,重建了商业贸易网络背后的文化互动模式。 特色考证: 首次系统性地比对了中原史书记载的西域地名与现代考古所确定的地理位置,尤其对“昭武九姓”的族源及其与汉地佛教、音乐的早期接触进行了细致梳理。 第二部分:图像的迁徙与风格的融合——艺术交流的范式研究(核心篇) 这是本书篇幅最大、图版最丰富的部分。作者不再满足于罗列“希腊化影响”的论断,而是深入到具体的图像母题和雕塑技法层面进行比较分析。 1. 佛陀形象的演变: 详细对比了巴米扬大佛(虽已损毁,但通过早期记录和模型)与新疆克孜尔石窟、敦煌莫高窟的早期壁画中,佛陀面部特征、衣褶处理(如“湿衣贴体”的表现手法)的继承与在地化过程。重点分析了“禅定相”与“说法相”在不同文化圈中的姿态差异。 2. 神祇与世俗主题的交织: 深入剖析了毗湿奴(Vishnu)、湿婆(Shiva)等印度教神祇形象在佛教寺院中被“借用”或“转化”为天王、力士的现象。通过对吐鲁番出土的私人供养画、以及高昌文书中的宗教图像记录,揭示了信仰“实用主义”在传播中的作用。 3. 装饰母题的流动: 详细考察了卷草纹、联珠纹、人兽纹饰的起源地、传播路径以及在不同文化(波斯萨珊王朝、贵霜帝国、唐代)中的风格定型。例如,对“团窠纹”在罽宾、中原以及拜占庭艺术中的对应关系进行了长篇论述。 第三部分:宗教的嬗变与文本的翻译(思想篇) 本部分侧重于精神层面的交流,特别是佛教汉译事业中的“异质因素”的植入。 1. 犍陀罗与中土的翻译学差异: 作者强调,早期佛经的翻译(如安世高、竺娄迦谶所代表的学派)深受犍陀罗地区语言(如梵语和犍陀罗语)的语序和概念体系影响,这使得早期的译文往往带有强烈的“异域感”。通过比对早期的《阿含经》与后来的《增一阿含经》的版本差异,展示了翻译学视角的演变。 2. 非佛教宗教的短暂辉煌: 详述了祆教(火神崇拜)和摩尼教在唐代长安、洛阳的聚落和活动。利用新发现的摩尼教文献残片,重建了其在中国境内的组织结构,并分析了这些宗教为何未能像佛教那样扎根,最终消亡的内在原因。 3. 音乐与舞蹈的融汇: 探讨了胡旋舞、胡腾舞等艺术形式的输入,以及龟兹乐舞如何成为唐代宫廷燕乐的重要组成部分。通过对《旧唐书·音乐志》的细致解读,辨识出哪些乐器和曲调带有明显的中亚印记。 价值与展望 本书的显著特点在于其跨学科的视野和严谨的实证精神。作者不仅是一位艺术史家,更是一位文化人类学家。全书配有数百幅高清文物图片、彩色拓片及三维重建图(辅助理解复杂的洞窟结构)。它为研究者提供了一个理解“中国化”过程的全新视角——即“中国文化”的形成并非单向度的吸收,而是与外部强大文化力量进行长期、复杂、有时甚至是激烈的碰撞与融合的结果。 本书不仅是宗教艺术史、考古学、中亚史专业的必备参考书,对于任何希望深入了解丝绸之路如何塑造古代欧亚大陆文明格局的读者而言,都具有不可替代的阅读价值。它是一部关于人类文明如何跨越地理障碍,实现美学与信仰的共同创造的史诗性著作。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧和纸张质量真的让人眼前一亮,拿到手里就感觉沉甸甸的,很有分量。封面设计得典雅而不失现代感,配色沉稳大气,即便是作为书架上的装饰品也显得很有品位。内页的排版也处理得非常精妙,字体大小适中,行距舒适,长时间阅读下来眼睛也不会感到疲劳。我特别欣赏的是它在细节上的用心,比如扉页和一些重要篇目的引言部分,都有精心挑选的插图或装饰性纹样,这些小小的点缀,极大地提升了阅读的仪式感。虽然我还没有完全深入到内容本身,但仅仅是触摸和翻阅的初体验,就足以感受到出版方在制作这本书时所倾注的匠心和对中华优秀传统文化的敬意。这样的书籍,不只是知识的载体,更像是一件值得珍藏的艺术品,让人在接触之初就对其内容抱有极高的期待。

评分

作为一名对古代文学有持续兴趣的学习者,我一直都在寻找那种既能保有原文的古韵,又能提供现代人易于理解的释读的读本。这本书从我初步的翻阅来看,似乎正是试图在这两者之间找到一个完美的平衡点。那些被选入的篇章,其文字本身的魅力是毋庸置疑的,但真正考验一本选集水平的是“通释”的部分。我期待的是那种既能精确解析字词句的含义,又能深入挖掘文章背后的时代背景、作者心境乃至文学技巧的阐释,而非仅仅是简单的白话翻译。如果它能做到“知其然,更知其所以然”,帮助读者真正进入到古人的精神世界中去体悟那些穿越千年的情感与智慧,那么这本书的价值将无可估量。

评分

初翻这本书的目录,那种扑面而来的历史厚重感和文化广博性,就让人心潮澎湃。它似乎跨越了漫长的时空,将那些散落在历史长河中的璀璨星辰——那些文辞优美、思想深刻的散文大家们——一下子汇聚在了我的面前。我留意到选篇的跨度极大,从先秦诸子的朴素雄辩,到魏晋风骨的飘逸洒脱,再到唐宋八大家的雄文巨制,每一篇目都像是一扇通往特定时代的窗口。这种精心挑选的脉络感,让我感觉这不仅仅是一本“精选集”,更像是一部浓缩的中国古代散文发展史的缩影。对于一个渴望系统梳理和领略古代文脉的人来说,这种结构上的宏大布局,是极其重要的前期引导,它为接下来的深入阅读打下了一个坚实且令人信服的基调。

评分

说实话,我拿到这本书时,首先关注的是它的“可读性”——这对于厚重的古典文学作品来说是个挑战。我希望它在保持学术严谨性的前提下,能够让普通读者也感到亲近。比如,注释是否足够清晰明了,那些生僻的典故和典故的出处是否有简练的解释,而不是堆砌大量的学术名词。如果一个注解需要反过来查阅更多的工具书才能理解,那么这个“通释”就失去了它便捷的意义。我希望它能成为我案头常备的一本工具书,随时可以翻阅,解决阅读中的困惑,而不是束之高阁,成为一个“可望而不可即”的摆设。这种平衡,决定了一部选集究竟是面向学者,还是面向更广大的文学爱好者。

评分

这套书的“精选”二字,本身就蕴含着一种取舍的艺术。选择哪一篇,往往比如何解释一篇更难。我非常好奇编者是如何在浩如烟海的古代散文中,挑选出这“百篇”的代表作的。它是否涵盖了不同流派、不同风格的顶尖之作?有没有一些被主流教材忽略,但实际上文学价值极高的“遗珠”被发掘出来?编者的眼光和取舍标准,直接决定了这本书能够带领我们领略到的古代散文的宽度和深度。对于我来说,一本优秀的精选集,不仅要包含那些耳熟能详的名篇,更应该像一位高明的向导,引导读者发现新的审美维度,拓宽我们对“美文”的认知边界,这才是真正有价值的“精选”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有