英语语法速递

英语语法速递 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:商务印书馆
作者:严维明
出品人:
页数:231
译者:
出版时间:1998-01
价格:9.80元
装帧:平装
isbn号码:9787801031716
丛书系列:
图书标签:
  • 自赏
  • 氛围
  • 实验
  • 噪音
  • 后摇
  • shoegaze
  • post-rock
  • noise
  • 英语语法
  • 语法
  • 英语学习
  • 速成
  • 教材
  • 工具书
  • 英语基础
  • 语法速递
  • 学习资料
  • 英语
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英语语法速递》主要讲述了:语法是一个“大问题”。初学者固然要认真研习,从而打下良好基础。即使英语已达一定水平的读者,也需要经常温故知新,才能使“死”法变为“活”语。坊间现有的语法书,要么长篇大论,要么抓不住重点,都或多或少有难学难记的缺点。我们尝试以公式、图表等形象化的表达方式,尽量节约文字,使读者能于最短的时间内,掌握最多的语法知识。

又因为语法不是小说,从头到尾看一遍并不能解决问题,还必须懂得应用和经常复习。每章后的练习有助于提高应用能力。遇到任何语法疑难,可通过书后的索引查阅正文有关的部分。多练习、多翻查,才可熟能生巧。

我们将“大问题”化成为“小册子”,希望读者能“一书在手,语法上口”,以后碰到语法问题也不需眉头皱。

《全球文化漫谈:从古老文明到数字时代的思潮变迁》 导语:穿越时空的文化之旅,洞察人类精神世界的脉动 本书并非聚焦于任何单一的语言规则或语法结构,而是将读者带入一个广阔无垠的文化景观之中。我们旨在探讨人类文明数千年来在不同地理区域、不同历史阶段所展现出的独特思维模式、艺术表达和社会结构。我们将深入挖掘文化现象背后的深层逻辑,解析那些塑造了我们认知世界的无形力量。 第一部分:文明的摇篮与初识 一、美索不达米亚:泥板上的智慧与法律的萌芽 本章将首先考察两河流域文明的辉煌成就。我们不讨论现代书面语言的组织方式,而是着眼于楔形文字的诞生及其对信息记录的革命性意义。我们将分析《汉谟拉比法典》所体现的早期社会契约精神,探讨苏美尔神话对后世宗教思想的深远影响。重点在于理解早期复杂社会结构如何通过符号系统得以维系和传承。我们将比较乌尔第三王朝的行政管理体系与后世的官僚制度的异同,揭示早期权力运作的模式。 二、古埃及:尼罗河畔的永恒与象征意义 我们将探讨古埃及文明对“永恒”概念的执着追求。这不涉及语法时态的运用,而是专注于其宗教哲学观。从金字塔的建筑学意义到象形文字背后蕴含的宇宙观,我们将解读太阳神拉与冥界之神奥西里斯的象征体系。我们还将分析古埃及的丧葬仪式如何反映了他们对生命、死亡和来世的复杂理解,以及这种理解如何渗透到他们的艺术和世俗生活中。 三、古希腊:理性与城邦的诞生 本部分将侧重于希腊哲学的勃兴。我们将深入探讨柏拉图的“理念世界”与亚里士多德的“逻辑思辨”如何奠定了西方理性思维的基础。我们不会分析句子的主谓宾结构,而是考察苏格拉底的辩证法在塑造公民讨论文化中的作用。此外,本章也会考察雅典民主制度的运作机制,分析其内在的公民权利与义务的平衡艺术,以及悲剧和喜剧在城邦公共生活中的教化功能。 第二部分:欧亚大陆的交汇与冲突 四、罗马帝国的遗产:法律、工程与语言的传播 本章关注罗马帝国对欧洲乃至地中海世界的结构性影响。我们将讨论罗马的成文法体系如何成为现代法律框架的基石,而非探讨拉丁语的词汇变化。重点在于分析罗马的道路系统、渡槽建设所体现的实用主义精神及其对地域整合的贡献。同时,我们将分析帝国晚期,不同文化元素如何通过军事和贸易网络进行复杂的渗透与融合。 五、丝绸之路:贸易、信仰与技术的回响 丝绸之路不仅仅是商品流通的通道,更是思想和信仰传播的动脉。本章将追踪佛教、景教、伊斯兰教如何沿着这条古道东传西渐。我们将分析不同地域的艺术风格(如犍陀罗艺术)如何在外来影响下发生创造性的变异。我们关注的是文化交流的“载体”和“被载体”之间的互动张力,而非信息编码的规则。 六、中世纪的欧洲:信仰的统一与知识的传承 中世纪的欧洲社会被基督教信仰紧密地联系在一起。本章将分析修道院在保存古典文献方面发挥的核心作用,以及经院哲学如何试图调和信仰与理性之间的矛盾。我们将审视大学的早期形成,它们如何成为知识精英群体聚集的中心,以及早期学术共同体内部的辩论风气。 第三部分:全球视野下的现代转型 七、文艺复兴与启蒙运动:重塑人类中心观 文艺复兴标志着对古典人文主义的重新发现,我们将探讨这一思潮如何挑战了神权至上的中世纪观念。随后,我们将进入启蒙时代,重点分析洛克、卢梭、伏尔泰等思想家对天赋人权、社会契约论的阐述,以及这些理念如何催生了革命性的政治变革。我们关注的是这些思想如何构建了现代社会对“个体”和“自由”的理解,而非其文字表达的清晰性。 八、工业革命:技术、社会结构与新的阶级图景 工业革命是人类生产力的一次巨大飞跃,但它也带来了深刻的社会断裂。本章将分析蒸汽机、工厂制度的普及如何重塑了家庭结构、城乡关系和劳动力的组织方式。我们将探讨由此产生的资产阶级与无产阶级的对立,以及早期社会主义思潮兴起的社会土壤。 九、二十世纪的文化冲击:战争、现代主义与身份重塑 两次世界大战极大地动摇了西方世界对进步的信心。我们将分析两次大战后,艺术领域涌现出的现代主义浪潮(如立体派、超现实主义),这些运动是对既有社会秩序和传统美学规范的颠覆。同时,我们将考察后殖民思潮的兴起,它如何挑战了西方中心主义的叙事结构,并促使世界范围内的文化身份重新审视其历史根源。 第四部分:数字时代的文化新形态 十、全球化与文化杂糅(Hybridity) 进入信息时代,文化交流的速度达到了前所未有的水平。本章将探讨全球化背景下,本土文化如何与跨国消费文化发生碰撞、融合与抵抗。我们将分析“文化挪用”与“文化挪借”之间的微妙界限,以及全球性的流行文化(如音乐、电影)如何在全球范围内形成新的、瞬息万变的审美共识。 十一、虚拟空间中的社群构建 互联网的出现,催生了全新的社会交往模式和社群认同。我们关注的是,在网络论坛、社交媒体平台上,人们如何建构和维护自己的“数字身份”,以及这些虚拟社群的内部规范和价值体系如何与现实世界产生共振或分野。这里的“语法”是协议和算法,而非词汇的组合。 结语:持续的解读与未完待续的叙事 本书以一种宏大的视角,考察了人类精神活动与物质条件相互作用的历史轨迹。它强调文化是一个动态的、不断演化的过程,而非一套固定的规则体系。读者将收获的,是对人类文明复杂性的深刻体认,理解我们今日所处的文化境遇,是千百年来无数思想碰撞与社会变革积累的成果。本书致力于提供理解“为什么人类会这样思考和创造”的背景知识,而不是教授“如何精确地表达”。

作者简介

作者简介

严维明 洛阳外国语大学英语系教授,从事英语教学

和翻译工作凡34年。60年代曾到英国留学,就读于伦

敦大学,专攻英国语言和文学。80年代末以国家高级

访问学者身份,到美国哥伦比亚大学及乔治・华盛顿

大学访问学习。历年主要著作有《当代英语语序》、《综

合汉英习语词典》、《翻译教材》等。主要翻译作品有

《汤姆历险记》、《雾都孤儿》等。

目录信息

目 录
第一部分词法
第l章 名词Nouns
1.1 什么是名词?
1.2 普通名词
1.3 专有名词
1.4 名词的数
1.5 名词的性
1.6 名词的所有格
练习1
第2章 冠词Articles
2.1 什么是冠词?
2.2 不定冠词
2.3 不定冠词的基本用法
2.4 定冠词
2.5 定冠词的基本用法
2.6 不用冠词的情况
练习2
第3章 代词Pronouns
3.1 什么是代词?
3.2 人称代词
3.3 物主代词
3.4 反身代词
3.5 指示代词
3.6 疑问代词
3.7 不定代词
练习3
第4章 数词Numerals
4.1 什么是数词?
4.2 基数词的构成
4.3 基数词的应用
4.4 序数词的构成
4.5 序数词的应用
4.6 数词的读法
练习4
第5章 动词Verbs
5.1 什么是动词?
5.2 实义动词
5.3 连系动词
5.4 情态动词
5.5 助动词
5.6 动词的词形
5.7 动词的时态
5.8 被动语态
5.9 短语动词
练习5
第6章 形容词Adj ectives
6.1 什么是形容词?
6.2 形容词用作名词
6.3 名词用作形容词
6.4 形容词的级
6.5 形容词的比较级
6.6 形容词的最高级
练习6
第7章 副词Adverbs
7.1 什么是副词?
7.2 副词的种类
7.3 副词的级
7.4 副词的比较级和最高级
练习7
第8章 介词Prepositions
8.1 什么是介词?
8.2 介词的分类
8.3 介词的使用
练习8
第9章 连词Conjuncti.ns
9.1 什么是连词?
9.2 连9.的分类
9.3 并列连词
9.4 并列连词的含意
9.5 从属连词
9.6 从属连词的含义
练习9
第二部分语法
?第10章 分子的成份Members of a Sentence
10.1 什么是句子
10.2主语
10.3谓语
10.4主语和谓语的一致性
10.5表语
10.6宾语
10.7双宾语
10.8宾语补主语
10.9定语
10.10状语
练习10
第11章?其本句型Basic Sentence Pattorns
11.1什么是基本句型
11.2句型I
11.3句型Ⅱ
11.4句型Ⅲ
11.5句型Ⅳ
11.6句型V
11.7特殊句型
练习11
第12章 句子的种类Typesofsentences
12.1句子的种类
12.2陈述句
12.3疑问句
12.4祈使句
12.5感叹句
练习12
第13章 句子的结构StructuresofSentences
13.1句子的结构
13.2简单句
13.3并列句
13.4复合句
练习13
第14章 直接引语和间接引语DirectandIndirectSpeech
14.1什么是直接引语?
14.2什么是间接引语?
14.3转换引起的变化
14.4 直接引语转换间接引语
练习14
第15章 it的用途Usageof“it”
15.1it有什么用途?
15.2it的一般用途
15.3it的特殊用途
练习15
附录 Appendices
1语法术语中英对照表(附台湾惯用语法术语)
2常用不规则动词表
3练习答案
索引 Index
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一个常年与英语打交道,但总感觉自己的输出不够地道的职场人士。我的阅读和听力尚可,但一到需要正式写作或者进行复杂对话时,那些该死的从句结构和动词搭配总会卡住我。因此,我选择这本书,更看重的是它在“高级应用”方面的潜力,而非基础知识的梳理。坦白说,这本书在基础部分的讲解确实简洁明了,但真正让我眼前一亮的是它对复杂句式结构和语篇衔接的处理。它没有停留在教会你“如何正确”造句的层面,而是深入探讨了“如何更有效”地表达。例如,在讨论倒装句时,它不仅仅解释了“为什么”要倒装,更重要的是分析了倒装句在正式公文和演讲中营造的强调语气和节奏感,这对我撰写商业报告非常有帮助。另一个让我印象深刻的是,它花了专门的篇幅讲解了如何使用非谓语动词来精简句子,将两个原本冗长的句子合并成一个逻辑更紧凑的结构,这在追求效率的商务沟通中是至关重要的技能。这本书的论述风格非常成熟、冷静,充满了逻辑性,它不是在哄你“英语很简单”,而是在提供一套扎实的、可操作的“语法工程学”方法论,让你从根本上理解英语语言的构建逻辑,而不是死记硬背模板。

评分

说实话,我买这本书的时候是抱着一种“试试看”的心态,毕竟市面上的语法书实在太多了,质量参差不齐。我这个人学习习惯比较散漫,不太能长时间集中精力去啃理论,更喜欢碎片化学习和即时反馈。这本书的“速递”特质正好满足了我的需求。它的每一个章节都被划分得非常细碎,平均阅读时间控制在十五到二十分钟,非常适合通勤路上或者午休时间翻阅。最让我惊喜的是,它的练习册部分,设计得非常巧妙。它不是那种枯燥的填空改错,而是融入了大量的“语境选择题”,比如给你一段新闻报道的开头,让你根据上下文选择最合适的连词或从句结构来保持语气的连贯性。这种“实战模拟”的练习,远比单纯的语法规则测试更能检验学习效果。我发现,当我遇到一个模糊的语法点时,这本书会立刻跳出几个小小的“语法陷阱”提示框,用非常幽默的口吻指出常见的错误,比如“别再把‘as’当‘because’用了!”这种轻松的提醒,比严肃的警告更容易被大脑记住。总而言之,它把学习过程变成了一种低压力的探索,而不是一场考试前的突击。

评分

坦白说,我之前尝试过一些声称“快速掌握”语法的书籍,但大多都是挂羊头卖狗肉,要么是基础知识的简单堆砌,要么就是完全不顾学习者接受能力的“速成秘籍”,看完后感觉自己像被灌输了一堆未经消化的知识碎片。这本书《英语语法速递》给我的感觉是,它真的在努力做到“快”与“深”的平衡。它的“快”体现在内容提炼的精准度上,它毫不拖泥带水地砍掉了那些极少使用的冷僻规则,将精力集中在80/20法则中最核心的20%语法点上,这些点足以覆盖日常交流和大部分书面语的需求。然而,它的“深”又不失于肤浅,它并没有为了追求速度而牺牲逻辑的严谨性。我尤其欣赏它对“从句嵌套”的讲解,它提供了一种类似“积木搭建”的视觉模型,清晰地展示了不同层级的修饰关系是如何相互嵌入的,这极大地帮助我理清了那些复杂的长难句的逻辑主干。对于我这种需要快速提升英语应用能力的人来说,这本书就像一个高效的工具箱,它不给你灌输过多理论,而是直接把最精良的、最实用的语法模块组合起来,让你能迅速上手搭建出结构稳定、逻辑清晰的英语表达。读完这本书,我感觉我的“语法库存”得到了极大扩充,而且重要的是,我知道如何快速、准确地从这个库存中调用所需的“零件”。

评分

这本《英语语法速递》的封面设计着实抓人眼球,那种亮眼的橙色和深蓝色的撞色,一下子就让人联想到高效和快捷,非常符合它“速递”这个名字给人的预期。我其实对语法书一直抱有复杂的感情,传统的语法书往往冗长晦涩,读起来像是在啃一本厚厚的字典,让人望而生畏。但当我翻开这本《速递》时,立刻感受到了不同。它的排版非常清爽,大量使用图表和颜色区分不同的语法点,而不是堆砌密密麻麻的文字。比如,讲解时态的时候,作者没有直接给出复杂的定义,而是用了一个时间轴的示意图,将过去完成进行时和过去进行时的时间关系清晰地标注出来,我一看就明白了其中的细微差别。这种直观的学习方式,极大地降低了学习门槛,特别是对于那些感觉语法是“老大难”问题的初学者来说,简直是一剂强心针。而且,它不像某些教材那样只关注规则本身,而是每条规则后面都紧跟着几个非常贴近日常交流的例句,让我能立刻把抽象的语法点应用到实际交流场景中去。我特别喜欢它在“介词的用法”那一章的处理,它将介词的“空间概念”和“时间概念”进行了交叉对比,让原本最容易混淆的 in, on, at 变得井井有条,读完后感觉自己对英语的语感提升了一个层次,那种豁然开朗的感觉非常棒。

评分

我对语言学习有着一种偏执的追求,总希望能够探究到语言背后的文化根源和思维模式。很多语法书只是工具书,告诉你“是什么”,但《英语语法速递》在某些关键节点上,做到了“为什么是这样”。它在讲解名词的“可数性”和“不可数性”时,没有简单地罗列哪些是可数名词,哪些是不可数名词,而是深入探讨了英语文化中对“个体性”和“群体性”概念的区分,这种对语言哲学层面的触及,让我这个深度学习者感到非常满足。例如,关于“冠词”的讲解,它不仅区分了 a/an 和 the 的用法,还结合了语境中“已知信息”和“未知信息”的传递机制,这让我开始理解为什么在某些特定语境下,一个缺失的冠词会造成多么巨大的信息差。此外,本书对“语态”的讨论也极富启发性,它指出被动语态不仅仅是为了避免主语,更是在特定语境下为了转移焦点、强调动作承受者的一种有意为之的策略。这种带有批判性思维和文化视角的解读,让原本枯燥的语法规则焕发出了生命力,感觉自己不仅是在学习一门语言的结构,更是在学习一种思维方式。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有