Ludwig Wittgenstein's Tractatus Logico-Philosophicus (1922) and Philosophical Investigations (1953) are among the most influential philosophical books of the twentieth century, and also among the most perplexing. Wittgenstein warned again and again that he was not and would not be understood. Moreover, Wittgenstein's work seems to have little relevance to the way philosophy is done today. In Wittgenstein in Exile, James Klagge proposes a new way of looking at Wittgenstein--as an exile--that helps make sense of this. Wittgenstein's exile was not, despite his wanderings from Vienna to Cambridge to Norway to Ireland, strictly geographical; rather, Klagge argues, Wittgenstein was never at home in the twentieth century. He was in exile from an earlier era--Oswald Spengler's culture of the early nineteenth century. Klagge draws on the full range of evidence, including Wittgenstein's published work, the complete Nachlass, correspondence, lectures, and conversations. He places Wittgenstein's work in a broad context, along a trajectory of thought that includes Job, Goethe, and Dostoyevsky. Yet Klagge also writes from an analytic philosophical perspective, discussing such topics as essentialism, private experience, relativism, causation, and eliminativism. Once we see Wittgenstein's exile, Klagge argues, we will gain a better appreciation of the difficulty of understanding Wittgenstein and his work.
评分
评分
评分
评分
《 Wittgenstein in Exile 》这个书名,在我的心头激起了层层涟漪,它并非那种直白地揭示内容的书籍,而是像一个隐秘的邀请,将读者引入一个充满未知与遐想的境地。我常常在想,当一位伟大的思想家,尤其像维特根斯坦这样,其哲学本身就充满了对语言边界、意义根源的深刻拷问,被置于“流亡”的境地时,那是一种怎样的精神状态?“流亡”二字,不仅仅关乎地理的移动,更是一种灵魂的漂泊,一种身份的重塑,一种对过往与未来的审视。这本书,我预感,不会仅仅停留在记录他人在异域的生活轨迹,它更可能是一场深入骨髓的精神探索。我会期待它揭示维特根斯坦在与迥异的文化、语言、甚至是生存压力碰撞时,他那原本就已极具挑战性的哲学思想,是如何被重塑、被深化,或者又在新的语境下呈现出怎样的面貌。或许,流亡的经历,本身就成为他哲学思考的一个重要实验场,而这本书,便是这场实验的珍贵记录。我脑海中浮现出无数画面:他在陌生的街头漫步,观察着形形色色的人群,那些日常的景象,在他眼中又会转化为怎样的哲学洞见?我想这本书,将会是一场关于思想在孤独与隔绝中生长的动人写照。
评分《 Wittgenstein in Exile 》这个书名,在我脑海中勾勒出的画面,是既孤寂又充满张力的。当“流亡”这个词与“维特根斯坦”这样一位以其深邃、甚至有些晦涩的哲学思想而闻名的名字并列时,便立刻产生了一种强烈的化学反应。我脑海中浮现出的是,一位哲学家,在异国他乡,脱离了所有熟悉的一切,如何继续他的思考?“流亡”,对我而言,不仅仅是地理位置的转移,更可能是一种精神上的漂泊,一种对身份、对意义的重新定位。这本书,我猜想,一定不会是枯燥的学术论述,它更可能是一场关于思想如何在陌生环境中生根发芽的生动描绘。我期待它能展现出,维特根斯坦是如何在与异域文化的碰撞中,在与不同思想的交锋中,在甚至可能更加严酷的生存压力下,来打磨他的哲学。我好奇,那些他曾经试图用语言去捕捉的,那些关于世界、关于意义的根本性问题,在“流亡”的特殊情境下,是否会呈现出全新的视角,或者更加深刻的困境。这本书,对我来说,是一次深入探索思想本质的契机,一场关于智慧在孤独中闪耀的旅程。
评分这本书的书名《 Wittgenstein in Exile 》本身就带着一种宿命感和深邃的哲学意味。读到这个名字,我脑海中立刻浮现出那个特立独行、思想深不可测的哲学家,以及他流亡的经历。这种“流亡”二字,不仅仅是物理空间的迁移,更像是思想上的漂泊,一种对根源、对意义的永恒追寻。我一直在想,究竟是什么样的困境,什么样的思潮,让一位如此卓越的头脑踏上流亡之路?是政治迫害?是哲学上的不合时宜?还是内心的某种无法安宁?书名让我产生了一种强烈的探索欲,想要了解维特根斯坦在异乡的日子,他的思考是如何在陌生的环境中发生碰撞与演变。我好奇这本书是否会描绘出他与当地文化、人物的互动,他的哲学思想又是否因此受到了新的启迪或挑战。我想象着,在一个异国他乡,灯光昏黄的书桌前,维特根斯坦是如何挥洒笔墨,将那些难以言喻的哲学概念一一梳理。这本书,在我心中,已经不仅仅是一本关于哲学家的传记,更是一场关于思想、流亡与生存的宏大叙事。它预示着一种深刻的个人体验与普遍哲学命题的交织,我迫不及待地想 dive into 这个故事,去感受那份流亡的孤独,去聆听那份哲学的低语。
评分《 Wittgenstein in Exile 》的书名,光是读起来就有一种沉甸甸的分量,仿佛包含了无数的故事和未竟的思考。它不像那种直截了当告诉你“这本书讲了什么”的标题,而是抛出了一个谜语,一个邀请,将我置于一种探索的期待之中。当一位如维特根斯坦般深刻的哲学家,以“流亡”的姿态出现时,这让我不禁去猜测,他的哲学旅程发生了怎样的转折?“流亡”二字,不仅仅是物理上的被迫离开,更可能是一种精神上的疏离,一种对自身思想定位的迷茫,或者是一种对现实世界强烈的不适感。我设想着,这本书可能会描绘出他如何在异国他乡,在一种完全不同的文化语境和社会结构中,继续他的哲学探索。他是否会与当地的知识分子产生碰撞?他的语言哲学,在面对新的语言环境时,是否会展现出新的维度?我更期待的是,这种“流亡”的经历,如何塑造了他思想的某些侧面,是否带来了某种新的视角,或者加剧了他对某些哲学问题的焦虑。这本书,在我看来,与其说是一本传记,不如说是一种关于思想在极端环境中如何生存、如何变异的深刻案例研究。它预示着一段关于孤独、坚持与思想之光的旅程。
评分《 Wittgenstein in Exile 》这个书名,总是在我脑海中盘旋,它不仅仅是一个简单的标签,更像是一个打开潘多拉魔盒的钥匙,充满了神秘感和潜在的哲学深度。我一直对“流亡”这个词有着特殊的敏感,它意味着脱离了熟悉的环境,失去了归属感,也常常伴随着一种深刻的自我审视。当这个词与像维特根斯坦这样一位在哲学史上留下浓墨重彩的巨人联系在一起时,我的好奇心就被彻底点燃了。我开始想象,他的流亡究竟意味着什么?是政治上的压迫,还是他自己对当时学术界的一种决绝?这本书,我相信,不会仅仅是简单地记录他生活上的点滴,它更可能是在剖析,在异乡的孤寂与隔阂之中,维特根斯坦的思想是如何发生的改变,或者又如何在新的环境中找到了新的表达方式。我渴望了解,那些曾经困扰他的哲学难题,在离开了熟悉的环境后,是否有了新的答案,或者又引发了新的疑问?这本书,对我而言,就像是一扇通往另一个维特根斯坦世界的窗户,我期待着通过它,去感受那位伟大思想家在漂泊中的孤独、思考与坚持。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有