圖書標籤: 老捨 中國文學 小說 名著 人生 藝人 經典 現代文學
发表于2024-11-05
鼓書藝人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《老捨作品集18:鼓書藝人》是老捨1948至1949年間於美國紐約寫成的作品,中文原稿遺失,此書為馬小彌根據英譯本復譯而成。《老捨作品集18:鼓書藝人》講述瞭鼓書藝人方寶慶一傢的苦難經曆,講述瞭抗戰風暴中老式藝人追求新生活的故事,呼喚新中國的到來。
老捨(1899.2.3—1966.8.24),我國現代文豪,小說傢,戲劇作傢。原名舒慶春,字捨予,滿族,北京人。齣身寒苦,自幼喪父,北京師範學校畢業,早年任小學校長、勸學員。1924年赴英在倫敦大學東方學院教中文,開始寫作,連續在《小說月報》上發錶長篇小說《老張的哲學》、《趙子曰》、《二馬》,成為我國現代長篇小說奠基人之一。歸國後先後在齊魯大學、山東大學任教,同時從事寫作,其間代錶作有長篇小說《貓城記》、《離婚》、《駱駝祥子》,中篇小說《月牙兒》、《我這一輩子》,短篇小說《微神》、《斷魂槍》等。抗日戰爭爆發後到武漢和重慶組織中華全國文藝界抗敵協會,對內總理會務,對外代錶“文協”。創作長篇小說《四世同堂》,並對現代麯藝進行改良。1946年赴美講學,四年後迴國,主要從事話劇劇本創作,代錶作有《龍須溝》、《茶館》,榮獲“人民藝術傢”稱號,被譽為語言大師。曾任中國文學藝術界聯閤會副主席、中國作傢協會副主席及北京市文聯主席。1966年“文革”初受嚴重迫害後自沉於太平湖中。
2020.1.26 本書中文原稿散佚,是由其他譯者從英文版翻譯迴中文的。所以故事是老捨先生寫的故事,語言卻不是怹的語言瞭。
評分原來這本書是根據英譯本復譯的啊,不知老捨的原文會不會北京味兒更濃一點。抗戰時期,重慶,鼓書藝人一傢的流離故事。又是一部時代害人的平民悲戚故事。但這部沒有太慘,結尾還是有點希望的。小姑娘非得跟某爺們兒走的故事,讓我想起呼嘯山莊。
評分在紐約寫的山城重慶,英譯中。大轟炸、防空洞、南溫泉、碼頭、三峽,竹屋、炎熱,來到重慶避難的下江人,奔波的鼓書藝人。新思想、舊思想,抗日戰爭、內戰,軍閥、文人,都融融的在戰時重慶啊。
評分本書老捨作於1948年。當時並未發錶,原稿散佚。這本書是後人根據其英譯本再翻譯迴中文的。故事是老捨的,語言是彆人的。
評分本書老捨作於1948年。當時並未發錶,原稿散佚。這本書是後人根據其英譯本再翻譯迴中文的。故事是老捨的,語言是彆人的。
不知怎么的,老舍的中长篇大多让人读完后都有很淤积、失望甚至悲观的感觉。他的多数长篇都是抗战之间的事情,因而故事也格外令人心酸,美好的东西总是被迫的打碎在自己的面前,血淋淋的。 虽然比起骆驼祥子,鼓书艺人的结果多少还是有些积极的,毕竟人还是活生生的人,并且是积...
評分不知怎么的,老舍的中长篇大多让人读完后都有很淤积、失望甚至悲观的感觉。他的多数长篇都是抗战之间的事情,因而故事也格外令人心酸,美好的东西总是被迫的打碎在自己的面前,血淋淋的。 虽然比起骆驼祥子,鼓书艺人的结果多少还是有些积极的,毕竟人还是活生生的人,并且是积...
評分翻看首页,满满一页全部是景色,很吃惊。 人物登场,还是老舍先生笔下熟悉的人,唱大鼓的方宝庆,窝囊废哥哥,刁钻的二奶奶,清纯的秀莲。 可是,书有老舍的影子,却没有老舍的灵魂。二奶奶对秀莲一句一句的诅咒“贱货”实在看着不妥。并非不可用粗俗的语言去刻画市井民情,可...
評分这是一个悲伤的故事,这是一个充满希望的故事。 《鼓书艺人》是抗战胜利后老舍在美国写的一部长篇小说,它的中文原稿已经遗失,现在看到的版本是由英文版翻译回来的,所以书的语言已经不是老舍自己的了,非常可惜。 这部小说记录的是,在抗战期间,一个鼓书艺人带领着一家老小...
評分鼓書藝人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024