From the founding of the Ming dynasty in 1368 to the start of the Opium Wars in 1841, China has engaged in only two large-scale conflicts with its principal neighbors, Korea, Vietnam, and Japan. These four territorial and centralized states have otherwise fostered peaceful and long-lasting relationships with one another, and as they have grown more powerful, the atmosphere around them has stabilized.
Focusing on the role of the "tribute system" in maintaining stability in East Asia and in fostering diplomatic and commercial exchange, Kang contrasts this history against the example of Europe and the East Asian states' skirmishes with nomadic peoples to the north and west. Although China has been the unquestioned hegemon in the region, with other political units always considered secondary, the tributary order entailed military, cultural, and economic dimensions that afforded its participants immense latitude. Europe's "Westphalian" system, on the other hand, was based on formal equality among states and balance-of-power politics, resulting in incessant interstate conflict.
Scholars tend to view Europe's experience as universal, but Kang upends this tradition, emphasizing East Asia's formal hierarchy as an international system with its own history and character. This approach not only recasts our understanding of East Asian relations but also defines a model that applies to other hegemonies outside the European order.
康灿雄,美国南加州大学国际关系与贸易教授、韩国研究所主任,曾为跨国公司和政府提供咨询服务。
陈昌煦,北京大学外交学博士,北京大学中国战略研究中心主任助理。
有评论说本书史实错误较多,可对于业余读者而言,本书的论述还是让人耳目一新的。在西方歪风传到东亚之前,中、日、韩、越诸国大体上相安无事,基于朝贡体制的外交关系让各国互贸互利,儒家文化更是让各国的价值观趋于一同,倒是西风一吹,让各国不再淡定,特别是民族主义势头...
评分有评论说本书史实错误较多,可对于业余读者而言,本书的论述还是让人耳目一新的。在西方歪风传到东亚之前,中、日、韩、越诸国大体上相安无事,基于朝贡体制的外交关系让各国互贸互利,儒家文化更是让各国的价值观趋于一同,倒是西风一吹,让各国不再淡定,特别是民族主义势头...
评分Eurocentrism is prevalent in developing theories of international relations, most notably exemplified by the central concept of sovereignty in the Westphalian system, which is labeled with equality in interstate relations. David Kang challenges this bias by...
评分有评论说本书史实错误较多,可对于业余读者而言,本书的论述还是让人耳目一新的。在西方歪风传到东亚之前,中、日、韩、越诸国大体上相安无事,基于朝贡体制的外交关系让各国互贸互利,儒家文化更是让各国的价值观趋于一同,倒是西风一吹,让各国不再淡定,特别是民族主义势头...
评分观点还是挺鲜明的。感觉研究东亚各国关系史最大的麻烦就是是否能找出一个完全覆盖住所有时期所有事例的框架,也就是说,总是有例外出现。不过历史本身就是流动的,朝贡体制就像一件外衣,不可能时时都符合体型。 个人比较赞同东亚各国(尤其是网络上)有关历史文化的争论与冲突...
我通常不太喜欢那些过于“学术化”的著作,因为它们往往在追求严谨性的过程中,牺牲了可读性,读起来晦涩难懂,像在啃干巴巴的石头。然而,这本书却成功地找到了一个绝妙的平衡点。它的论证过程极其严谨,脚注和参考资料的浩瀚程度令人咋舌,但行文的流畅度和文字的张力却完全不输给任何一部优秀的文学作品。作者驾驭语言的能力堪称一绝,时而如山涧清泉般明快,时而似深海暗流般蕴含力量。尤其是在处理那些充满争议和模糊性的历史断代时,他展现出了一种令人敬佩的审慎与洞察力。他没有急于给出斩钉截铁的结论,而是更倾向于勾勒出各种可能性的光谱,引导读者自己去参与到历史的“再构建”过程中。这种处理方式,极大地激发了我的批判性思维,让我感觉自己不仅仅是一个被动的接受者,而是一个主动的探寻者。我尤其欣赏他对社会等级结构瓦解与重塑那一章节的处理,那种对权力结构动态演变的深刻理解,简直令人拍案叫绝,完全颠覆了我过去对“稳定”的理解。
评分这本书绝对是近年来我读到过最令人耳目一新的历史读物之一。它没有落入那种宏大叙事的窠臼,而是像一位技艺精湛的织工,用极其细腻的笔触,将东亚大陆上那些复杂、多变的社会肌理,一丝不苟地呈现在我们面前。作者的叙事视角极为独特,他似乎摒弃了那种“文明中心论”的预设,而是聚焦于那些长期被主流史学忽视的边缘地带和日常生活的细微之处。读起来,我仿佛被带入了一个充满烟火气和泥土芬芳的古代世界,而不是冰冷的史料堆砌。特别是关于早期农业技术在不同地理环境下的适应与演变那部分,简直是教科书级别的剖析,将地理、气候与人类社会形态的塑造之间的内在联系揭示得淋漓尽致。这种对微观层面的关注,反而构建了一个比传统通史更为坚实和可信的宏观认知框架。它强迫读者跳出固有的思维定势,去重新审视那些我们习以为常的历史进程的底层逻辑。那种信息密度和思想的穿透力,让我在阅读过程中不得不频繁停下来,反复咀嚼那些精心构建的论点和旁征博引的佐证。它不是提供答案,而是提供一套全新的提问方式。
评分这本书的哲学思辨层面上也达到了一个很高的水准。它不仅仅是在叙述“发生了什么”,更是在追问“为什么会是这样”,以及“这种模式的内在驱动力是什么?”。作者在引述古代文献时,对那些看似琐碎的记录进行了极具启发性的解读,揭示了隐藏在日常生活仪式、法律条文甚至地方神话背后的深层社会心理和意识形态运作机制。最让我印象深刻的是关于早期知识精英阶层形成的那部分论述,他将教育、宗教信仰的传播与国家权力的集中化过程巧妙地编织在一起,形成了一个互为因果的复杂循环。这种将物质基础与精神建构相统一的分析方法,使得全书的论证具有了强大的内在逻辑自洽性。它不是那种只关注朝代更迭的“帝王将相”史,而是真正深入到社会结构和思想史的底层去挖掘。读到后面,我常常会停下来,思考书中所描述的那些历史抉择,在我们今天的社会中,是否依然以某种变异的形式存在着。
评分说实话,当我翻开这本书时,内心是存有一丝疑虑的,因为“东亚”这个概念本身就太过宏大,试图概括如此广阔的地域和漫长的时间跨度,很容易流于表面。但这本书完全打破了我的预期。它没有试图去描绘一个统一的、铁板一块的“东亚文明”,反而是着力于展现那些内部的张力、边界的模糊性,以及不同文化单元之间复杂的互动、竞争与融合。作者对地域差异性的尊重,体现在每一个章节的细节之中。比如,关于早期区域贸易网络的构建,他细致地对比了不同沿海聚落的生计策略,展示了环境如何塑造了他们的商业哲学和政治组织形式。这种“分散式”的叙事,反而使得整体的画面更加立体和真实,避免了将历史简化为单一主线的陷阱。读完之后,我对东亚地区的历史图景有了一种“去中心化”的认知,意识到所谓的“核心”与“边缘”是流动的,权力与文化的影响力总是在不断地重新定义自身的位置。这对我理解当前区域政治经济格局也提供了全新的视角。
评分从装帧和排版来看,这本书也体现了出版方对内容质量的尊重。纸张的质感极佳,印刷清晰,图表和地图的绘制尤其出色,那些复杂的社会关系网络图谱,极大地帮助了读者理解文本中抽象的理论模型。更值得称赞的是,作者在处理跨文化概念时所表现出的精准性。他深知语言的局限性,因此在引入关键术语时,往往会提供详尽的语境解释,确保读者不会因为文化隔阂而产生误读。特别是关于不同宗族在资源分配和权力继承上的差异化策略,作者通过几个具体的案例进行深度剖析,使得那些看似抽象的社会学概念变得鲜活可感。这本书的阅读体验是一种沉浸式的智力挑战,它要求读者全神贯注,但回报却是丰厚的知识增量和思维深度的拓展。我强烈推荐给任何对区域研究、社会人类学或者历史哲学有兴趣的严肃读者,它无疑是一部值得被反复阅读和引用的里程碑式著作。
评分没看之前就觉得扯淡,看完更觉得是扯淡。一个自承开始项目前连基本常识都不懂的学者,还是算了
评分好问题好框架,但回答得不深入,范围过大。最大的缺陷是把和游牧民族的冲突作为外生变量,开头说江忆恩不对,后来发现不能自圆其说了,又说江有道理……
评分好问题好框架,但回答得不深入,范围过大。最大的缺陷是把和游牧民族的冲突作为外生变量,开头说江忆恩不对,后来发现不能自圆其说了,又说江有道理……
评分作者是研究国际关系而非历史,所以主要运用二手资料。从现实出现在历史中寻找东亚较少发生战争的原因:主要是一个共同认可的儒家思想和朝贡体系(而朝贡体系基本是国与国之间的贸易),感觉有点简化历史。最后的conclusion不知道是为了好出版还是如何,说中国虽然很强,可是还是不太可能做东亚的霸主,因为美国不允许 (????)
评分开场称是政治学而非史学著作已在推脱责任。大架构偷龙转凤布尔之无政府社会(且居然不引用):东亚已有成型国际社会,含整套政治经济秩序(朝贡外交贸易体系)、文化规范社会地位(儒学与中国文化)、层级统治(中国霸权)。但如此则又无法分清结构/制度观与作者强调之文化观之关系,尤其朝贡体系中天下观之突出与局限。甚至可能整套体系本身就是反解释、只能解读。与游牧民族关系既决定中国对朝贡各国政策、又是测试国际社会体系社会化机制与包容度之关键(欧洲体系不能说消灭战争,但规范战争且以战争为解决社会冲突与规管新成员之规则),此处则直接将其归为“身份不确定无法互动”之边疆类型(事实上大量零散游牧民族可能确实从未具备入天下法眼之基本条件),足见朝贡体系只局限在可接受儒家文化之处。名为从东亚看东亚,实际深入骨髓西方中心。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有